To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, Mando! Look who's here. What? Hey, what are you doing here? Oh! Okay, little guy. I'm happy to see you too. I didn't know when I'd see you again. It's okay. Yeah. I missed you too, buddy. But, uh... we're in a bit of a bind here right now. You be careful. You keep your head down. You stay hidden until the fight's over. Hey, that's the shirt. You got the shirt. Save your tender moment. We've got a Scorpenek droid chasing us
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Hey Mando
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Look who's here
00:00:05.292 --> 00:00:07.792
What
00:00:07.875 --> 00:00:09.292
Hey what are you doing here
00:00:10.708 --> 00:00:11.708
Oh
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Okay little guy
00:00:14.025 --> 00:00:15.833
I'm happy to see you too
00:00:16.333 --> 00:00:18.005
I didn't know when I'd see you again
00:00:20.125 --> 00:00:21.458
It's okay
00:00:21.542 --> 00:00:24.998
Yeah I missed you too buddy
00:00:26.625 --> 00:00:27.625
But uh
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
we're in a bit of a bind here right now
00:00:31.005 --> 00:00:33.708
You be careful You keep your head down
00:00:33.792 --> 00:00:35.625
You stay hidden until the fight's over
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Hey that's the shirt
00:00:38.917 --> 00:00:40.005
You got the shirt
00:00:41.833 --> 00:00:43.292
Save your tender moment
00:00:43.375 --> 00:00:45.625
We've got a Scorpenek droid chasing us
00:00:01.000 --> 00:00:02.033
هوي ماندو
00:00:02.042 --> 00:00:03.075
أنظر من هنا
00:00:05.003 --> 00:00:07.008
ماذا
00:00:07.088 --> 00:00:09.003
هوي ما ال ذي تفعله هنا
00:00:10.071 --> 00:00:11.071
آوه
00:00:12.003 --> 00:00:13.051
حسن أي ها الصغير
00:00:14.025 --> 00:00:15.083
أنا سعيد لرؤيتك أيض ا
00:00:16.034 --> 00:00:18.051
لم أكن أعرف متى سوف ألتقي بك من جديد
00:00:20.013 --> 00:00:21.047
لا بأس
00:00:21.055 --> 00:00:24.009
نعم لقد اشتقت لك أيض ا يا صاحبي
00:00:26.063 --> 00:00:27.063
ولكن
00:00:28.001 --> 00:00:30.009
ولكننا نحن في مأزق هنا الآن
00:00:31.005 --> 00:00:33.071
توخى الحذر ولت بق رأسك منخفض ا
00:00:33.008 --> 00:00:35.063
لتبق مختبأ حت ى انتهاء القتال
00:00:36.067 --> 00:00:37.092
هوي ذلك هو القميص
00:00:38.092 --> 00:00:40.005
لقد حصلت على القميص
00:00:41.084 --> 00:00:43.003
لتأجلا هذه اللحظة العاطفية
00:00:43.038 --> 00:00:45.063
هناك سكوربينك درويد يلاحقنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
এই ম য ন ড
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
দ খ ক এস ছ
00:00:05.292 --> 00:00:07.792
ক
00:00:07.875 --> 00:00:09.292
ত ম এখ ন ক করছ
00:00:10.708 --> 00:00:11.708
ওহ
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
ঠ ক আছ প চ চ
00:00:14.025 --> 00:00:15.833
আম ও ত ম ক দ খ খ শ হয় ছ
00:00:16.333 --> 00:00:18.005
জ নত ম ন আব র কখন ত ম র স থ দ খ হব
00:00:20.125 --> 00:00:21.458
সব ঠ ক আছ
00:00:21.542 --> 00:00:24.998
হ আম ও ত ম ক ম স কর ছ
00:00:26.625 --> 00:00:27.625
ক ন ত উহ
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
আমর এখন একট ঝ ম ল ত আছ
00:00:31.005 --> 00:00:33.708
ত ম স বধ ন থ ক ম থ ন ম য় র খ
00:00:33.792 --> 00:00:35.625
লড় ই শ ষ হওয় পর যন ত ল ক য় থ ক
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
এই এই ত শ র টট
00:00:38.917 --> 00:00:40.005
ত ম শ র টট প য় ছ
00:00:41.833 --> 00:00:43.292
আল ঙ গন পর কর ও
00:00:43.375 --> 00:00:45.625
স ক রপ ন ক ড রয় ডট আম দ র প ছ ল গ আছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
嘿 曼達佬
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
看誰來了
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
什麼
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
嘿 你在這裡做什麼
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
好吧 小傢伙
00:00:14.333 --> 00:00:15.833
我也很開心見到你
00:00:16.708 --> 00:00:18.583
我不知道何時再見到你
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
沒關係
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
是啊 我也想你 老友
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
可是我們現在處於險境
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
你要小心 趴低
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
躲起來 直至戰鬥完結
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
嘿 你穿了盔甲
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
你拿到了盔甲
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
別再卿卿我我
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
蠍子機械人正在追上來
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Mando se hvem der er her
00:00:05.005 --> 00:00:09.025
Hvad Hvad laver du her
00:00:12.292 --> 00:00:16.167
Okay lille ven Jeg er også glad for at se dig
00:00:16.333 --> 00:00:19.958
Jeg anede ikke hvornår jeg ville få dig at se igen
00:00:20.125 --> 00:00:24.002
Det er okay Jeg har også savnet dig
00:00:26.708 --> 00:00:31.458
Men vi er altså i lidt af en knibe
00:00:31.625 --> 00:00:36.005
Hold hovedet dukket og gem dig indtil slaget er forbi
00:00:36.667 --> 00:00:40.458
Det er jo brynjen Du bærer brynjen
00:00:41.005 --> 00:00:45.625
Ømheden må vente Vi har en Scorpenek på nakken
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Hé Mando Kijk eens wie er is
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
Wat
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Wat doe jij hier
00:00:12.292 --> 00:00:15.833
Oké kleine vent ik ben ook blij jou te zien
00:00:16.708 --> 00:00:18.792
Ik wist niet wanneer ik je weer zou zien
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
Het is oké
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
Ja ik heb jou ook gemist
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
Maar we zitten nu nogal in de knoei
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
Wees voorzichtig koppie omlaag
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
Verstop je tot het gevecht afgelopen is
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Dat is het shirt
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
Je hebt het shirt
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
Even geen gezwijmel nu
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
Er zit een Scorpenek droïde achter ons aan
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Hei Mando
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Katso kuka täällä on
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
Mitä
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Hei mitä sinä täällä
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Selvä pikkukaveri
00:00:14.333 --> 00:00:15.833
Minäkin iloitsen nähdessäni sinut
00:00:16.708 --> 00:00:18.583
En tiennyt milloin näkisin sinut taas
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
Ei hätää
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
Niin Minäkin ikävöin sinua kamuseni
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
Mutta nyt olemme pikku pinteessä
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
Ole varovainen pysy piilossa
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
Pysy piilossa taistelun loppuun asti
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Tuo on se paita
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
Sinulla on se paita
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
Säästäkää hellyydet myöhemmäksi
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
Scorpenek droidi jahtaa meitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Regardez qui est là
00:00:03.459 --> 00:00:04.292
Quoi
00:00:06.042 --> 00:00:07.459
Que fais tu ici
00:00:10.459 --> 00:00:11.667
Oui mon bonhomme
00:00:12.005 --> 00:00:14.000
Je suis content aussi
00:00:14.875 --> 00:00:16.959
Je ne savais pas quand je te reverrais
00:00:18.375 --> 00:00:19.625
Ça va aller
00:00:20.075 --> 00:00:22.209
Tu m'as manqué aussi
00:00:26.209 --> 00:00:28.005
Mais on a un problème ici
00:00:29.709 --> 00:00:31.834
Sois prudent ne te montre pas
00:00:31.917 --> 00:00:34.002
Cache toi jusqu'à la fin des combats
00:00:34.834 --> 00:00:36.003
C'est la cote de mailles
00:00:37.002 --> 00:00:38.334
Tu as la cote de mailles
00:00:39.959 --> 00:00:41.459
Trêve d'effusions
00:00:41.075 --> 00:00:43.075
Un droïde Scorpenek est à nos trousses
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Hey Mando
00:00:02.917 --> 00:00:04.042
Schau wer da ist
00:00:05.084 --> 00:00:05.917
Was
00:00:07.667 --> 00:00:09.084
Hey was machst du hier
00:00:12.084 --> 00:00:13.292
Aber ja Kleiner
00:00:14.125 --> 00:00:15.834
Ich freu mich auch dich zu sehen
00:00:16.005 --> 00:00:18.667
Ich wusste nicht ob ich dich je wiedersehe
00:00:20.000 --> 00:00:21.025
Ist ja gut
00:00:21.334 --> 00:00:23.709
Ja Du hast mir auch gefehlt Kumpel
00:00:27.075 --> 00:00:29.417
Uns fliegt hier alles um die Ohren
00:00:31.005 --> 00:00:33.417
Also pass auf und bleib in Deckung
00:00:33.584 --> 00:00:35.584
Versteck dich bis der Kampf vorbei ist
00:00:36.459 --> 00:00:37.709
Du trägst das Hemd
00:00:38.792 --> 00:00:39.917
Du hast es bekommen
00:00:41.075 --> 00:00:43.003
Spart euch das auf
00:00:43.375 --> 00:00:45.417
Uns verfolgt ein Scorpenek Droiden
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hei Mando
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Lihat ada siapa di sini
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
Apa
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Hei sedang apa kau di sini
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Baiklah Pria Kecil
00:00:14.334 --> 00:00:15.834
Aku juga senang bertemu kau
00:00:16.709 --> 00:00:18.584
Aku tak tahu bisa bertemu kau lagi
00:00:20.209 --> 00:00:21.046
Tak apa
00:00:21.543 --> 00:00:23.918
Ya Aku juga merindukanmu Kawan
00:00:28.999 --> 00:00:30.001
Namun kita sedang dalam kesulitan
00:00:31.071 --> 00:00:33.668
Berhati hatilah tetap merunduk
00:00:33.751 --> 00:00:35.071
Teruslah sembunyi hingga perang usai
00:00:36.668 --> 00:00:37.918
Hei baju itu
00:00:39.767 --> 00:00:40.999
Kau bawa bajunya
00:00:41.096 --> 00:00:43.501
Nanti saja terharunya
00:00:43.585 --> 00:00:45.626
Kita sedang dikejar droid Scorpenek
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ehi Mando
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Guarda chi c'è
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
Cosa
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Ehi che ci fai qui
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
D'accordo piccoletto
00:00:14.333 --> 00:00:15.833
Sono felice anch'io di vederti
00:00:16.708 --> 00:00:18.583
Non sapevo quando ci saremmo rivisti
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
Va tutto bene
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
Sì Mi sei mancato anche tu amico
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
Ma siamo un po' nei guai ora
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
Sta' attento tieni giù la testa
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
Nasconditi finché si combatte
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Ehi quella è la cotta
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
Hai la cotta
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
Non è il momento per le tenerezze
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
Abbiamo un droide Scorpenek alle calcagna
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
マンドー 見てみなよ
00:00:05.125 --> 00:00:05.792
何
00:00:07.667 --> 00:00:08.959
なぜここに
00:00:11.917 --> 00:00:13.209
そうか
00:00:13.917 --> 00:00:15.584
俺もうれしいよ
00:00:16.417 --> 00:00:18.292
また会えるとは
00:00:19.875 --> 00:00:23.075
いいんだ 俺も寂しかった
00:00:26.292 --> 00:00:29.792
だが 今は ちょっと取り込み中で
00:00:31.334 --> 00:00:33.000
頭を低くしてろ
00:00:33.005 --> 00:00:35.292
終わるまで隠れてろ
00:00:36.334 --> 00:00:37.834
あのシャツだな
00:00:38.625 --> 00:00:39.792
受け取ったか
00:00:41.584 --> 00:00:45.292
話は後だ スコーペネク ドロイドが来る
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
어이 만도
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
누가 왔는지 봐
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
뭐야
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
네가 왜 여기 있어
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
그래 꼬맹이
00:00:14.333 --> 00:00:15.833
나도 너 봐서 좋다
00:00:16.708 --> 00:00:18.583
언제 다시 볼까 싶었는데
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
괜찮아
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
그래 나도 보고 싶었어
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
그런데 지금은 상황이 별로 안 좋아
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
조심해 나오지 말고
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
싸움 끝날 때까지 거기 가만히 있어
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
내가 준 옷이네
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
그거 받았구나
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
우쭈쭈는 나중에 해
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
스콜피넥 드로이드가 쫓아오고 있잖아
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Du Mando
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Se hvem som er her
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
Hva for noe
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Hva gjør du her
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Ok småen
00:00:14.333 --> 00:00:15.833
Jeg er glad for å se deg også
00:00:16.708 --> 00:00:18.583
Jeg visste ikke når jeg fikk se deg igjen
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
Det går bra
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
Jeg har savnet deg også kompis
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
Men nå er vi i trøbbel
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
Vær forsiktig og ligg lavt
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
Gjem deg til kampen er over
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Det er skjorta
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
Du har skjorta
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
Spar på ømheten
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
En Scorpenek droide forfølger oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Mando
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Olha quem está aqui
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
O quê
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
O que estás aqui a fazer
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Está bem pequenote
00:00:14.333 --> 00:00:15.833
Também estou feliz por te ver
00:00:16.708 --> 00:00:18.583
Não sabia quando te voltaria a ver
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
Está tudo bem
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
Sim também senti a tua falta amigo
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
Mas estamos numa situação difícil
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
Tem cuidado e mantém te em segurança
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
Esconde te até a luta terminar
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Tens a cota de malha
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
Recebeste a
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
Deixem se de lamechices
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
Temos um Scorpenek no nosso encalço
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Эй Мандо
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Смотри кто здесь
00:00:05.292 --> 00:00:07.792
Что
00:00:07.875 --> 00:00:09.292
Эй что ты тут делаешь
00:00:10.708 --> 00:00:11.708
Оу
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Ладно малыш
00:00:14.025 --> 00:00:15.833
Я тоже рад тебя видеть
00:00:16.333 --> 00:00:18.005
Я не знал когда увижу тебя ещё раз
00:00:20.125 --> 00:00:21.458
Всё хорошо
00:00:21.542 --> 00:00:24.998
Да я тоже скучал дружок
00:00:26.625 --> 00:00:27.625
Но эм
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
У нас тут сейчас заварушка
00:00:31.005 --> 00:00:33.708
Будь осторожнее Пригнись
00:00:33.792 --> 00:00:35.625
Оставайся в укрытии пока сражение не закончится
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Эй это же кольчуга
00:00:38.917 --> 00:00:40.005
У тебя кольчуга
00:00:41.833 --> 00:00:43.292
Оставьте трогательный момент на потом
00:00:43.375 --> 00:00:45.625
За нами гонится дроид скорпенек
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Oye Mando
00:00:02.417 --> 00:00:03.075
Mira quién está aquí
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
Qué
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Oye qué haces aquí
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Está bien pequeño
00:00:14.333 --> 00:00:15.833
También me da gusto verte
00:00:16.708 --> 00:00:18.583
No sabía cuándo volvería a verte
00:00:20.208 --> 00:00:21.458
Está bien
00:00:21.542 --> 00:00:23.917
Sí Yo también te extrañé amigo
00:00:28.002 --> 00:00:30.998
Pero estamos en un aprieto
00:00:31.708 --> 00:00:33.667
Ten cuidado no te levantes
00:00:33.075 --> 00:00:35.708
Escóndete hasta que termine la pelea
00:00:36.667 --> 00:00:37.917
Oye es la camiseta
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
Tienes la camiseta
00:00:41.958 --> 00:00:43.005
Olvida tu tierno momento
00:00:43.583 --> 00:00:45.625
Un droide Scorpenek nos persigue
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Mando Kolla vem som är här
00:00:05.292 --> 00:00:06.125
Va
00:00:07.875 --> 00:00:09.333
Vad gör du här
00:00:12.292 --> 00:00:16.025
Okej lilla vän Jag är glad att se dig också
00:00:16.708 --> 00:00:20.002
Jag visste inte när jag skulle få träffa dig igen
00:00:20.125 --> 00:00:24.998
Det är ingen fara Jag har saknat dig också
00:00:26.708 --> 00:00:30.375
Men vi är i något av en knipa här
00:00:31.708 --> 00:00:35.708
Var försiktig och håll dig gömd tills striden är över
00:00:36.667 --> 00:00:38.125
Det är ju brynjan
00:00:39.000 --> 00:00:40.002
Du fick brynjan
00:00:41.958 --> 00:00:45.625
Ni får gulla senare Vi har en scorpenekdroid efter oss
Available in 18 languages
Duration
47 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
00:34:33
Uploaded
Mar 13, 2026
Season
1
Episode
7
Production
ONF | NFB
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Bounty hunter Boba Fett and mercenary Fennec Shand navigate the underworld when they return to Tatooine to claim Jabba the Hutt's old turf.