To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Look, old man... My name is Boba Fett. We know who you are. Go back to your palace. Watch your tongue. I'm the Daimyo of this districtand I will bring order. You're a crime boss. Just like the rest of them. If you're a Daimyo, then why'd you let the monger charge usa month's wages for a week's water? Not that we have any wages. BOBA FETT:You live in the Worker's District. You all should be working. There is no work, Mighty Daimyo. Look around you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Look old man
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
My name is Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
We know who you are
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Go back to your palace
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Watch your tongue
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
I'm the Daimyo of this district and I will bring order
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
You're a crime boss
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Just like the rest of them
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
If you're a Daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
then why'd you let the monger charge us a month's wages for a week's water
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Not that we have any wages
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
BOBA FETT You live in the Worker's District
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
You all should be working
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
There is no work Mighty Daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Look around you
00:00:01.000 --> 00:00:06.143
اسمع أي ها العجوز اسمي هو بوبا فيت
00:00:06.167 --> 00:00:09.075
نعرف من تكون
00:00:10.375 --> 00:00:13.935
ع د إلى ق صرك انتبهي لكلامك
00:00:13.959 --> 00:00:18.226
أنا الـ دايمو لهذا الحي وسأطبق النظام
00:00:18.025 --> 00:00:20.685
أنت زعيم الجريمة
00:00:20.709 --> 00:00:22.935
مثل البقية تماما
00:00:22.959 --> 00:00:24.601
لو كنت الـ دايمو
00:00:24.625 --> 00:00:29.768
فلماذا تدع التاجر يطالب بشهر من العمل لمياه أسبوع
00:00:29.792 --> 00:00:32.435
هذا لو كان لدينا أي أجور
00:00:32.459 --> 00:00:34.081
تعيشون في حي الع مال
00:00:34.834 --> 00:00:41.209
ينبغي أن تعملوا جميعا لا يوجد أي عمل أي ها الدايمو العظيم
00:00:41.025 --> 00:00:44.542
انظر حولك
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
দ খ ম র ব ব
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
আম র ন ম ব ব ফ ট
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
আমর ত ম র পর চয় জ ন
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
ত ম র প র স দ ফ র য ও
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
ম খ স মল কথ বল
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
আম এই জ ল র দ ম য় আর এখ ন শ ঙ খল ফ র য় আনব
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
ত ম একজন ম স ত ন
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
ব ক দ র মত ই
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
ত ম দ ম য় হল
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
এক সপ ত হ র প ন র জন য ওক এক ম স র দ ম ন ত দ ও ক ন
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
এমন নয় য আম দ র ক ছ ট ক আছ
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
ত মর কর ম দ র জ ল য় থ ক
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
সব র ত ক জ কর উচ ত
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
এখ ন ক ন ক জ ন ই মহ ন দ ম য়
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
চ রপ শ দ খ
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
聽住 老頭子
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
我叫波巴費特
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
我們知道你是誰
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
回去你的宮殿
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
小心說話
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
我是這地方的領主 我負責維持秩序
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
你是犯罪主腦
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
跟他們一樣
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
若你是領主
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
為何你容許水販供水一週 卻收我們一個月的工錢
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
更何況我們沒有工錢
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
你們住在工人區
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
你們都應該工作
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
偉大的領主 這裡根本沒有工作
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
看看四周
00:00:01.000 --> 00:00:06.000
Hør her gamle Mit navn er Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:12.000
Vi ved godt hvem du er Skrub tilbage til dit palads
00:00:12.167 --> 00:00:17.005
Var din mund Jeg er daimyo her i distriktet og jeg vil skabe orden
00:00:17.667 --> 00:00:22.792
Du er forbryderkonge ligesom de andre
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Hvis du er daimyo
00:00:24.709 --> 00:00:29.625
hvorfor lader du så kræmmeren tage en måneds løn for vand til en uge
00:00:29.792 --> 00:00:31.075
Ikke at vi får nogen løn
00:00:31.917 --> 00:00:36.584
I bor i arbejderdistriktet I burde alle sammen arbejde
00:00:36.075 --> 00:00:41.003
Der er intet arbejde at få mægtige daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:43.000
Se dig omkring
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Luister ouwe man
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Ik heet Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
We weten wie je bent
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Ga terug naar je paleis
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Pas op je woorden
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Ik ben de daimyo van dit district en ik kom orde brengen
00:00:18.025 --> 00:00:22.025
Je bent een maffiabaas Net als de rest
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Als je een daimyo bent
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
waarom laat je die handelaar dan een maandloon vragen voor een week water
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Niet dat we loon hebben
00:00:32.459 --> 00:00:36.667
Jullie wonen in het arbeidersdistrict Jullie zouden moeten werken
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Er is geen werk machtige daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Kijk om je heen
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Kuules ukkeli
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Nimeni on Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
Tiedämme kuka olet
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Palaa palatsiisi
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Varo sanojasi
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Olen tämän alueen daimyo ja tuon järjestyksen
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Olet rikospomo
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Kuten ne muutkin
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Jos olet daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
miksi annat jakelijan veloittaa kuukauden palkan viikon vedestä
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Paitsi ettemme saa palkkaa
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
Asutte työläisalueella
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
Teidän pitäisi olla töissä
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Töitä ei ole mahtava daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Katso ympärillesi
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Écoute l'ancien
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Je m'appelle Boba Fett
00:00:06.334 --> 00:00:07.075
On te connaît
00:00:10.375 --> 00:00:11.959
Retourne dans ton palais
00:00:12.167 --> 00:00:13.834
Attention à ce que tu dis
00:00:14.042 --> 00:00:17.584
Je suis le Daimyo de ce district et j'y ramènerai l'ordre
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Tu n'es qu'un criminel
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Comme tous les autres
00:00:22.959 --> 00:00:24.005
Si vous êtes le Daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:27.584
pourquoi il exige un mois de salaire
00:00:27.875 --> 00:00:29.292
pour une semaine d'eau
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Et on n'a pas de salaire
00:00:32.459 --> 00:00:34.542
Vous vivez dans le district ouvrier
00:00:35.209 --> 00:00:36.625
Vous devriez travailler
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Il n'y a pas de travail puissant Daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.667
Regarde autour de toi
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Schau alter Mann
00:00:02.834 --> 00:00:05.334
Mein Name ist Boba Fett
00:00:06.025 --> 00:00:07.075
Wir wissen wer du bist
00:00:10.417 --> 00:00:12.084
Geh zurück zu deinem Palast
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Hüte deine Zunge
00:00:14.042 --> 00:00:17.584
Ich bin der Daimyo dieses Distrikts und ich sorge für Ordnung
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Du bist ein Gangsterboss
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Genau wie die anderen
00:00:22.959 --> 00:00:25.834
Wenn du ein Daimyo bist wieso erlaubst du es dem Händler
00:00:25.917 --> 00:00:29.084
einen Monatslohn für eine Wochenration Wasser zu verlangen
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Nicht dass wir Lohn bekämen
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
Ihr lebt im Arbeiterdistrikt
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
Ihr solltet arbeiten
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Es gibt keine Arbeit mächtiger Daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Sieh dich um
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Begini Pak Tua
00:00:02.708 --> 00:00:05.333
Namaku Boba Fett
00:00:06.166 --> 00:00:07.075
Kami tahu kau siapa
00:00:10.375 --> 00:00:12.083
Kembalilah ke istanamu
00:00:12.166 --> 00:00:13.875
Hati hati dengan ucapanmu
00:00:13.958 --> 00:00:17.583
Aku Daimyo di sini dan distrik ini akan kutertibkan
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Kau bos kejahatan
00:00:20.708 --> 00:00:22.025
Sama seperti yang lainnya
00:00:22.958 --> 00:00:24.541
Jika kau seorang Daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.998
kenapa kau biarkan penjual itu menjual air seharga gaji bulanan kami
00:00:29.791 --> 00:00:31.416
Bukannya kami punya gaji
00:00:32.458 --> 00:00:34.075
Kalian tinggal di Distrik Pekerja
00:00:34.833 --> 00:00:36.666
Kalian seharusnya bekerja
00:00:36.075 --> 00:00:39.208
Tak ada pekerjaan Daimyo yang Perkasa
00:00:41.025 --> 00:00:42.541
Lihat di sekitarmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Senti vecchio
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Mi chiamo Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
Sappiamo chi sei
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Torna al tuo palazzo
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Bada a come parli
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Sono il Daimyo di questo distretto e porterò l'ordine
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Sei un signore del crimine
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Proprio come tutti gli altri
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Se sei un Daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
allora perché l'acqua per una settimana costa un mese di paga
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Non che abbiamo mai visto una paga
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
Vivete nel Distretto Operaio
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
Dovreste lavorare tutti
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Non c'è lavoro potente Daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Guardati intorno
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
ねえ おじさん
00:00:03.000 --> 00:00:05.005
俺はボバ フェットだ
00:00:06.458 --> 00:00:07.875
知ってるよ
00:00:10.542 --> 00:00:12.167
宮殿に帰りな
00:00:12.292 --> 00:00:14.125
口に気をつけろ
00:00:14.025 --> 00:00:17.667
俺はここの大名だ 無秩序は許さん
00:00:18.025 --> 00:00:20.998
犯罪王だろ
00:00:20.792 --> 00:00:22.542
他の連中と同じ
00:00:23.125 --> 00:00:24.375
大名なら
00:00:24.625 --> 00:00:29.458
1週間分の水を 月収くらいの額で売らせるな
00:00:29.075 --> 00:00:31.917
収入自体 ないけど
00:00:32.005 --> 00:00:36.075
労働者地区の住人なら 働いてるはずだ
00:00:36.875 --> 00:00:39.292
仕事がないんだよ 大名様
00:00:41.333 --> 00:00:42.792
周りを見てみな
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
어이 늙다리
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
내 이름은 보바 펫이다
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
그건 우리도 알고
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
성으로 돌아가셔
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
말조심해
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
다이묘로서 내가 질서를 잡을 거야
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
그래 봐야 깡패 두목이지
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
나머지랑 다르지도 않잖아
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
다이묘라면서
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
일주일 치 물에 한 달 치 일당을 받는 걸 그냥 둬요
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
일당 따위 있지도 않지만
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
노동자 구역에 있으니
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
모두 일을 할 텐데
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
일이란 게 없네요 대단하신 다이묘님
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
좀 보시죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Hør gamle mann
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Jeg heter Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
Vi vet hvem du er
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Gå tilbake til slottet ditt
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Pass på hva du sier
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Jeg er daimyoen i dette distriktet og skal skape orden
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Du er en forbryterkonge
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Som de andre
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Om du er en daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
hvorfor lot du selgeren kreve en månedslønn for en ukes vann
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Ikke at vi får lønn
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
Dere bor i arbeiderdistriktet
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
Dere burde arbeide
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Det fins ikke noe arbeid mektige daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Se deg rundt
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Ouve velhadas
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Chamo me Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
Nós sabemos quem tu és
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Volta para o teu palácio
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Vê lá como falas
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Eu sou o Daimyo e vou trazer a ordem a este distrito
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Tu és um senhor do crime
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Como todos os outros
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Se és o Daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
porque deixas que ele cobre um mês de salário por uma semana de água
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Não é que tenhamos salário
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
Vivem no Distrito dos Trabalhadores
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
Deviam estar a trabalhar
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Não há trabalho Poderoso Daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Olha à tua volta
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Слушай старик
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Меня зовут Боба Фетт
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
Мы знаем кто ты
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Возвращайся в свой дворец
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Следи за языком
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Я даймё этого района и я слежу за порядком
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Ты преступный босс
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Как и все остальные
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Если ты даймё
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
почему ты позволяешь драть с нас месячную зарплату за недельный запас воды
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
Не то чтобы у нас была зарплата
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
Вы живёте в рабочем районе
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
Вы все должны работать
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Нет тут никакой работы могучий даймё
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Оглянись
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Mira anciano
00:00:02.709 --> 00:00:05.334
Me llamo Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
Sabemos quién eres
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Vuelve a tu palacio
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Fíjate lo que dices
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Soy el daimyo de este distrito y pondré orden
00:00:18.025 --> 00:00:19.625
Eres un jefe del crimen
00:00:20.709 --> 00:00:22.025
Igual que los demás
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Si eres un daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.084
por qué dejas que el aguatero nos cobre lo de un mes por una semana de agua
00:00:29.792 --> 00:00:31.417
No tenemos salario
00:00:32.459 --> 00:00:34.075
Viven en el distrito obrero
00:00:34.834 --> 00:00:36.667
Todos deberían estar trabajando
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
No hay trabajo poderoso daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:42.542
Mira a tu alrededor
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Hördu gamling
00:00:02.709 --> 00:00:06.084
Jag heter Boba Fett
00:00:06.167 --> 00:00:08.375
Vi vet vem du är
00:00:10.375 --> 00:00:12.084
Gå hem till ditt palats
00:00:12.167 --> 00:00:13.875
Passa dig
00:00:13.959 --> 00:00:17.584
Jag är daimyo i distriktet och tänker bringa ordning här
00:00:18.025 --> 00:00:22.875
Du är en gangsterboss precis som de andra
00:00:22.959 --> 00:00:24.542
Om du är daimyo
00:00:24.625 --> 00:00:29.709
varför låter du honom ta en månadslön för en veckas vatten
00:00:29.792 --> 00:00:31.875
Inte för att vi får lön
00:00:32.459 --> 00:00:36.667
Ni bor i arbetardistriktet Ni borde arbeta
00:00:36.075 --> 00:00:39.209
Det finns inget arbete store daimyo
00:00:41.025 --> 00:00:43.003
Se dig omkring
Available in 18 languages
Duration
44 seconds
Views
56
Timestamp in Movie
00:06:45
Uploaded
Mar 13, 2026
Season
1
Episode
3
Production
ONF | NFB
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Bounty hunter Boba Fett and mercenary Fennec Shand navigate the underworld when they return to Tatooine to claim Jabba the Hutt's old turf.