To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Richard Vernon:
That's the last time, Bender. That the last time you ever make me look bad in front of those kids, you hear me? I make $31,000 a year and I have a home and I'm not about to throw it all away on some punk like you. But someday when you're outta here and you've forgotten all about this place and they've forgotten all about you, and you're wrapped up in your own pathetic life, I'm gonna be there. That's right. And I'm gonna kick the living shit out of you. I'm gonna knock your dick in the dirt.Bender:You threatening me?Richard Vernon:What are you gonna do about it? You think anyone's gonna believe you? You think anyone is gonna take your word over mine? I'm a man of respect around here. They love me around here. I'm a swell guy. You're a lying sack of shit and everybody knows it. Oh, you're a tough guy. Hey c'mon. Get on your feet pal. Let's find out how tough you are. I wanna know right now how tough you are.Richard Vernon:Just take the first shot. I'm begging you, take a shot. Just one hit. Come on, that's all I need, Just one swing...Richard Vernon:That's what I thought. You're a gutless turd
That's the last time, Bender. That the last time you ever make me look bad in front of those kids, you hear me? I make $31,000 a year and I have a home and I'm not about to throw it all away on some punk like you. But someday when you're outta here and you've forgotten all about this place and they've forgotten all about you, and you're wrapped up in your own pathetic life, I'm gonna be there. That's right. And I'm gonna kick the living shit out of you. I'm gonna knock your dick in the dirt.Bender:You threatening me?Richard Vernon:What are you gonna do about it? You think anyone's gonna believe you? You think anyone is gonna take your word over mine? I'm a man of respect around here. They love me around here. I'm a swell guy. You're a lying sack of shit and everybody knows it. Oh, you're a tough guy. Hey c'mon. Get on your feet pal. Let's find out how tough you are. I wanna know right now how tough you are.Richard Vernon:Just take the first shot. I'm begging you, take a shot. Just one hit. Come on, that's all I need, Just one swing...Richard Vernon:That's what I thought. You're a gutless turd
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
That's the last time That's the last time you ever make me look bad
00:00:04.000 --> 00:00:05.033
in front of those kids Hear me
00:00:05.092 --> 00:00:08.017
I make 31 000 a year and I've got a home
00:00:08.034 --> 00:00:10.076
And I'm not about to throw it away on some punk like you
00:00:11.042 --> 00:00:13.093
But someday man someday when you're out of here
00:00:14.009 --> 00:00:17.026
and you've forgotten all about this place and they've forgotten about you
00:00:17.043 --> 00:00:19.093
and you're wrapped up in your own pathetic life
00:00:20.001 --> 00:00:21.035
I'm gonna be there
00:00:23.027 --> 00:00:26.056
That's right And I'm gonna kick the livin' shit out of you man
00:00:26.073 --> 00:00:28.065
I'm gonna knock your dick in the dirt
00:00:32.007 --> 00:00:35.016
You threatening me What are you gonna do about it
00:00:38.016 --> 00:00:39.091
You think anybody's gonna believe you
00:00:42.025 --> 00:00:45.000
You think anybody is gonna take your word over mine
00:00:46.075 --> 00:00:50.003
I'm a man of respect around here They love me around here I'm a swell guy
00:00:50.046 --> 00:00:53.067
You're a lying sack of shit and everybody knows it
00:00:56.034 --> 00:00:58.089
Oh you're a tough guy Hey hey Come on Come on
00:00:59.997 --> 00:01:01.026
Get on your feet pal
00:01:01.043 --> 00:01:05.002
Let's find out how tough you are I wanna know right now how tough you are
00:01:05.023 --> 00:01:07.001
Come on I'll give you the first punch Let's go
00:01:08.994 --> 00:01:10.036
Come on man Right here Just take the first shot
00:01:10.052 --> 00:01:12.073
I'm begging you Take a shot Right here Come on
00:01:13.001 --> 00:01:16.999
Just take one shot That's all I need Just one swing
00:01:26.999 --> 00:01:28.033
That's what I thought
00:01:30.075 --> 00:01:32.042
You're a gutless turd
00:00:01.000 --> 00:00:02.004
إنها المرة الأخيرة يا بندر
00:00:02.401 --> 00:00:04.769
إنها المرة الأخيرة التي تجعلني أبدو فيها سيئا أمام هؤلاء الفتيان
00:00:04.077 --> 00:00:05.904
هل تسمعني
00:00:05.905 --> 00:00:08.506
أجني ٣١ ألف دولار في السنة ولدي منزل
00:00:08.507 --> 00:00:11.509
ولن أخسره من أجل مشاغب مثلك
00:00:11.051 --> 00:00:13.098
لكن يوما ما عندما تخرج من هنا
00:00:14.246 --> 00:00:17.998
وتنسى كل ما يتعلق بهذا المكان وينسون كل ما يتعلق بك
00:00:17.283 --> 00:00:19.986
وتكون مطوقا في حياتك الخاصة المثيرة للشفقة
00:00:20.252 --> 00:00:21.921
سأكون موجودا
00:00:23.456 --> 00:00:26.825
هذا صحيح وسوف أنغص عليك حياتك
00:00:26.826 --> 00:00:29.562
سوف أعفرك بالتراب
00:00:32.331 --> 00:00:35.968
هل تهددني ماذا ستفعل بهذا الشأن
00:00:38.437 --> 00:00:40.973
هل تعتقد أن أحدا سيصدقك
00:00:42.408 --> 00:00:45.678
هل تعتقد أن أحدا سيصدق كلامك مقابل كلامي
00:00:46.812 --> 00:00:49.381
أنا أحظى بالاحترام هنا إنهم يحبونني هنا
00:00:49.382 --> 00:00:54.286
أنا رجل بارز أنت إنسان حقير والجميع يعرف ذلك
00:00:56.489 --> 00:00:59.958
أنت رجل قوي جدا هيا
00:00:59.959 --> 00:01:03.395
قف يا صديقي دعنا نعرف مدى قوتك
00:01:03.396 --> 00:01:06.993
أريد أن أعرف على الفور مدى قوتك هيا
00:01:06.998 --> 00:01:09.634
سأعطيك اللكمة الأولى هيا بنا هيا هنا
00:01:09.001 --> 00:01:13.706
ابدأ بالمحاولة الأولى أرجوك أتوسل إليك حاول هنا
00:01:13.839 --> 00:01:17.443
قم بمحاولة واحدة هل كل ما أحتاج إليه حركة واحدة
00:01:27.997 --> 00:01:29.001
هذا ما ظننته
00:01:30.999 --> 00:01:32.925
أنت حثالة
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
这是最后一次了 本德
00:00:02.335 --> 00:00:05.571
这是最后一次你让我 在这些孩子面前出丑 你听清了吗
00:00:05.972 --> 00:00:08.054
我一年才赚三万一千美元 我还要养家
00:00:08.541 --> 00:00:10.091
我不打算为了你这样的 小混混丢掉这一切
00:00:11.611 --> 00:00:13.979
但是总有一天 天啊 总有一天 当你离开了这里
00:00:13.098 --> 00:00:17.382
忘记了这里 而他们也忘了你
00:00:17.383 --> 00:00:19.852
你过着自己悲惨的生活
00:00:20.998 --> 00:00:21.354
我就会去看你的
00:00:23.389 --> 00:00:24.457
没错
00:00:25.324 --> 00:00:28.828
我会把你打得生活不能自理 扁得你人事不省
00:00:32.465 --> 00:00:33.466
你在威胁我吗
00:00:34.005 --> 00:00:35.902
你又能怎么样
00:00:38.404 --> 00:00:40.001
你觉得会有人相信你吗
00:00:42.508 --> 00:00:44.944
你觉得会有人相信你而不是我吗
00:00:46.813 --> 00:00:50.416
我在这里备受尊重 他们都爱我 我是个重要人士
00:00:50.583 --> 00:00:54.654
而你就是个大话精 一文不值 所有人都知道
00:00:56.622 --> 00:00:59.125
你真的是个坚强的人 喂喂 来 来
00:01:00.997 --> 00:01:03.528
站起来 伙计 让我们来看看你到底有多坚强
00:01:03.529 --> 00:01:05.797
我现在就想知道你有多强
00:01:05.798 --> 00:01:07.834
来啊 我让你先出第一拳 来
00:01:08.401 --> 00:01:10.503
来 冲这打 先出第一拳
00:01:10.067 --> 00:01:12.905
拜托 我求你 冲这打 快
00:01:13.094 --> 00:01:16.676
就一拳 我就要你挥一拳
00:01:27.999 --> 00:01:28.121
我想也是这样
00:01:30.999 --> 00:01:32.492
你是个没胆的懦夫
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ovo je posljednji put
00:00:02.168 --> 00:00:04.753
Ovo je posljednji put da me omalovažavaš pred djecom
00:00:04.754 --> 00:00:05.963
Čuješ li me
00:00:05.964 --> 00:00:08.034
Zarađujem 31 000 dolara i imam kuću
00:00:08.341 --> 00:00:11.301
Neću odbaciti sve to zbog propalice poput tebe
00:00:11.302 --> 00:00:14.138
Ali jednog dana kad odeš odavde
00:00:14.139 --> 00:00:17.224
kad zaboraviš sve o ovom mjestu i kad oni zaborave tebe
00:00:17.225 --> 00:00:20.144
kad uroniš u svoj patetični život
00:00:20.145 --> 00:00:21.098
ja ću te pronaći
00:00:23.231 --> 00:00:26.817
Tako je I onda ću te prebiti kao vola u kupusu
00:00:26.818 --> 00:00:29.404
Uvaljat ću te u prašinu
00:00:32.999 --> 00:00:36.997
Prijetiš mi Što ćeš poduzeti u vezi s time
00:00:38.204 --> 00:00:41.999
Misliš da će ti itko povjerovati
00:00:42.167 --> 00:00:45.587
Misliš da će tvoja riječ pobiti moju
00:00:46.755 --> 00:00:49.999
Ja sam ovdje ugledan čovjek Ljudi me vole
00:00:49.003 --> 00:00:54.022
Super sam tip Ti si lažljivo govno i to svi znaju
00:00:56.264 --> 00:00:59.975
Baš si opasan Hej hej Hajde
00:00:59.976 --> 00:01:03.103
Ustani prijatelju Otkrijmo koliko si opak
00:01:03.104 --> 00:01:06.148
Želim odmah doznati koliko si opak Hajde
00:01:06.149 --> 00:01:09.485
Dopustit ću ti prvi udarac Idemo Hajde Baš ovdje
00:01:09.486 --> 00:01:13.999
Hajde udari me Molim te Preklinjem te Udari me
00:01:13.999 --> 00:01:17.016
Samo jedan udarac Samo to trebam
00:01:27.128 --> 00:01:29.994
Tako sam i mislio
00:01:30.001 --> 00:01:32.926
Kukavičko govno
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
To bylo naposled Bendere
00:00:02.293 --> 00:00:04.753
To bylo naposled cos mě před těmi dětmi ztrapnil
00:00:04.754 --> 00:00:05.921
Slyšíš
00:00:05.922 --> 00:00:08.424
Vydělávám 31 000 dolarů ročně a mám rodinu
00:00:08.425 --> 00:00:11.385
Nezahodím to kvůli lumpovi jako jsi ty
00:00:11.386 --> 00:00:14.054
Ale jednou až tu nebudeš
00:00:14.055 --> 00:00:17.141
na tohle místo zapomeneš tak jako oni na tebe
00:00:17.142 --> 00:00:20.102
a budeš se protloukat svým ubohým životem
00:00:20.103 --> 00:00:21.098
budu tam
00:00:23.356 --> 00:00:26.817
Přesně tak A vymlátím z tebe duši
00:00:26.818 --> 00:00:29.487
Zadupu tě do bláta
00:00:32.198 --> 00:00:35.994
Vyhrožujete mi Co s tím uděláš
00:00:38.329 --> 00:00:40.999
Myslíš že ti někdo uvěří
00:00:42.292 --> 00:00:45.628
Že někdo dá na tvé slovo proti mému
00:00:46.755 --> 00:00:49.214
Jsem vážený muž Mají mě tu rádi
00:00:49.215 --> 00:00:54.137
Jsem někdo Ty jsi prolhaný pytel sraček a každý to ví
00:00:56.389 --> 00:00:59.975
Jsi fakt drsňák Hej Tak pojď
00:00:59.976 --> 00:01:03.027
Vstávej Uvidíme jak jsi drsnej
00:01:03.271 --> 00:01:06.999
Chci to zjistit teď hned Tak pojď
00:01:06.107 --> 00:01:09.568
Dovolím ti první ránu Jdeme na to No tak Přímo sem
00:01:09.569 --> 00:01:13.001
Dej první ránu Prosím Žádám tě Prašti mě Sem
00:01:13.999 --> 00:01:17.285
Jen jednu ránu Víc nechci Jen jeden švih
00:01:27.999 --> 00:01:29.997
To jsem si myslel
00:01:30.001 --> 00:01:32.884
Jsi zbabělej sráč
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Det var sidste gang Bender
00:00:02.251 --> 00:00:04.711
at du gør mig til grin foran de unger
00:00:04.712 --> 00:00:05.879
Hører du mig
00:00:05.088 --> 00:00:08.382
Jeg tjener 31 000 dollars om året og jeg har et hus
00:00:08.383 --> 00:00:11.343
Jeg vil ikke spilde det på en ballademager som dig
00:00:11.344 --> 00:00:14.012
Men en skønne dag når du ikke længere går her
00:00:14.013 --> 00:00:17.099
og du har glemt alt om det her sted og du selv er glemt
00:00:17.001 --> 00:00:20.001
og du kun sanser dit eget ynkelige liv
00:00:20.998 --> 00:00:21.896
så er jeg der
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Nemlig Og så smadrer jeg dig kammerat
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Jeg slår din pik i jorden
00:00:32.156 --> 00:00:35.952
Truer du mig Hvad vil du gøre
00:00:38.287 --> 00:00:40.957
Tror du at nogen vil tro dig
00:00:42.025 --> 00:00:45.586
Tror du at nogen vil tro dig frem for mig
00:00:46.713 --> 00:00:49.214
Jeg er respekteret heromkring De elsker mig her
00:00:49.215 --> 00:00:54.999
Jeg er en fin fyr Du er en skide løgner og alle ved det
00:00:56.347 --> 00:00:59.891
Du er nok en hård negl hvad Kom bare an
00:00:59.892 --> 00:01:03.228
Rejs dig op Lad os se hvor hård du er
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Jeg vil vide hvor hård du er Kom an
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Du får det første slag Kom nu Lige her
00:01:09.527 --> 00:01:13.999
Slå nu først Jeg beder dig Slå mig lige her
00:01:13.001 --> 00:01:17.999
Bare et slag Mere behøver jeg ikke
00:01:27.997 --> 00:01:29.955
Det tænkte jeg nok
00:01:30.001 --> 00:01:32.884
Du er en slapsvans
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Dat was de laatste keer dat je me voor schut hebt gezet
00:00:05.546 --> 00:00:11.998
Ik zet mijn 31 000 per jaar en mijn hypotheek voor jou niet op het spel
00:00:11.177 --> 00:00:15.556
Maar ooit als je deze hele school bent vergeten
00:00:15.681 --> 00:00:19.685
als niemand je meer kent volkomen in de goot
00:00:19.081 --> 00:00:22.104
dan zie je mij weer terug
00:00:25.107 --> 00:00:29.654
Ik schop je helemaal kapot Ik trap je pik in de stront
00:00:32.198 --> 00:00:36.369
Is dat een dreigement Wat kun je er tegen doen
00:00:38.454 --> 00:00:40.956
Denk je dat iemand je zal geloven
00:00:42.541 --> 00:00:45.544
Het is jouw woord tegen het mijne
00:00:46.879 --> 00:00:50.216
Ik sta hier in aanzien Ik ben een toffe gozer
00:00:50.341 --> 00:00:54.303
En jij bent een gluiperige gladjakker
00:00:56.639 --> 00:00:58.014
Patsertje
00:01:00.997 --> 00:01:04.855
Sta eens op ventje Laat maar eens zien hoe stoer je bent
00:01:04.098 --> 00:01:07.999
Jij mag als eerste slaan Toe maar
00:01:08.993 --> 00:01:13.003
Sla maar ga je gang Ik smeek het je recht op mijn kin Ik wacht
00:01:14.999 --> 00:01:17.001
Eén ram meer vraag ik niet van je
00:01:27.461 --> 00:01:29.001
Dacht ik het niet
00:01:31.001 --> 00:01:32.883
Laffe schijtbak
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Tuo on viimeinen kerta
00:00:02.251 --> 00:00:04.071
Nolasit minut viimeisen kerran
00:00:04.711 --> 00:00:05.878
Kuulitko
00:00:05.879 --> 00:00:08.381
Ansaitsen vuodessa 31 000 dollaria ja minulla on koti
00:00:08.382 --> 00:00:11.342
En heitä sitä kaikkea menemään tuollaisen rentun takia
00:00:11.343 --> 00:00:14.012
Kun pääset jonakin päivänä täältä
00:00:14.013 --> 00:00:17.999
kun olet unohtanut tämän paikan ja sinut on unohdettu
00:00:17.099 --> 00:00:20.001
ja elät säälittävää elämääsi
00:00:20.998 --> 00:00:21.895
ilmestyn luoksesi
00:00:23.314 --> 00:00:26.774
Niin juuri Hakkaan sinut muusiksi
00:00:26.775 --> 00:00:29.445
Isken sinulta tajun kankaalle
00:00:32.156 --> 00:00:35.952
Uhkailetko minua Mitä muka voit tehdä
00:00:38.287 --> 00:00:40.957
Luuletko että kukaan uskoo sinua
00:00:42.249 --> 00:00:45.586
Luuletko että muut uskovat sinua eivätkä minua
00:00:46.712 --> 00:00:49.214
Minua kunnioitetaan ja rakastetaan täällä
00:00:49.215 --> 00:00:54.999
Olen suurenmoinen mies Kaikki tietävät että olet valehteleva paskiainen
00:00:56.347 --> 00:00:59.089
Olet muka kova kaveri Hei Tule tänne
00:00:59.891 --> 00:01:03.228
Nouse jaloillesi Katsotaan miten kova olet
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Haluan tietää heti miten kova olet
00:01:06.998 --> 00:01:09.001
Saat lyödä ensin Antaa tulla Lyö tähän näin
00:01:09.526 --> 00:01:13.572
Aloita sinä Minä pyydän Yritä Tähän näin
00:01:13.078 --> 00:01:17.999
Yritä iskeä kerran En pyydä muuta Yksi isku
00:01:27.997 --> 00:01:29.955
Niin luulinkin
00:01:30.756 --> 00:01:32.883
Olet pelkurimainen sontakasa
00:00:01.000 --> 00:00:02.415
C'est la dernière fois Bender
00:00:02.416 --> 00:00:05.124
La dernière fois que vous me ridiculisez devant ces gamins
00:00:05.125 --> 00:00:06.124
Vous m'entendez
00:00:06.125 --> 00:00:08.624
Je gagne 31 000 par an j'ai une maison
00:00:08.625 --> 00:00:11.054
Et je ne vais pas tout gâcher pour un voyou comme vous
00:00:11.541 --> 00:00:14.999
Mais un jour quand vous serez parti d'ici
00:00:14.041 --> 00:00:17.124
que vous aurez oublié cet endroit qu'on vous aura oublié
00:00:17.125 --> 00:00:20.999
que vous serez vautré dans votre pauvre vie
00:00:20.041 --> 00:00:22.125
je serai là
00:00:23.005 --> 00:00:27.207
Oui Et je vous casserai la gueule
00:00:27.208 --> 00:00:29.708
Je vous écrabouillerai
00:00:32.025 --> 00:00:36.025
Vous me menacez Qu'est ce que vous allez faire
00:00:38.458 --> 00:00:41.025
Qui va vous croire
00:00:42.375 --> 00:00:45.916
Qui vous croira plutôt que moi
00:00:47.125 --> 00:00:49.029
Je suis respecté ici On m'adore
00:00:49.291 --> 00:00:54.125
Je suis un type bien Vous êtes une grosse merde tout le monde le sait
00:00:56.005 --> 00:01:00.124
Vous faites le dur Allez venez
00:01:00.125 --> 00:01:03.029
Debout mon pote On va voir ce que vous avez dans le ventre
00:01:03.291 --> 00:01:06.994
Je veux voir ça Tout de suite Allez
00:01:06.998 --> 00:01:09.001
Je vous laisse frapper en premier Allez Là
00:01:09.791 --> 00:01:13.916
Allez y Je vous en prie Je vous en supplie Frappez Là
00:01:14.208 --> 00:01:17.375
Un seul coup C'est tout ce qu'il me faut Un coup
00:01:27.333 --> 00:01:29.291
C'est ce que je pensais
00:01:31.125 --> 00:01:33.998
Vous êtes un sale dégonflé
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Es war das letzte Mal
00:00:02.126 --> 00:00:04.092
dass du mich vor diesen Kindern zum Tölpel machst
00:00:04.921 --> 00:00:06.129
Hörst du mich
00:00:06.013 --> 00:00:08.507
Ich verdiene 31 000 im Jahr und habe ein Haus
00:00:08.508 --> 00:00:11.051
Ich werde das nicht wegen eines Unruhestifters wie dir wegwerfen
00:00:11.511 --> 00:00:14.054
Aber eines Tages Mann wenn du nicht mehr hier bist
00:00:14.055 --> 00:00:17.014
und alles hier vergessen hast und sie dich vergessen haben
00:00:17.141 --> 00:00:20.001
und du im Jammer deines Leben versinkst
00:00:20.998 --> 00:00:21.437
werde ich zur Stelle sein
00:00:23.397 --> 00:00:26.983
So ist es Und dann mache ich dir die Hölle heiß Mann
00:00:26.984 --> 00:00:29.032
In den Dreck werde ich dich treten
00:00:32.198 --> 00:00:35.827
Drohen Sie mir Was kannst du schon tun
00:00:38.371 --> 00:00:40.665
Meinst du irgendjemand wird auf dich hören
00:00:42.333 --> 00:00:45.253
Deinem Wort mehr Glauben schenken als meinem
00:00:46.921 --> 00:00:49.256
Ich werde hier respektiert Die Leute lieben mich
00:00:49.257 --> 00:00:53.886
Ich bin ein toller Typ du ein Lügner und Drecksack das weiß jeder
00:00:56.043 --> 00:00:59.267
Ein Schlägertyp Na los
00:01:00.142 --> 00:01:03.228
Auf die Beine Freundchen Wir wollen mal sehen wie hart du bist
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Hier und jetzt will ich wissen wie hart du bist Na los
00:01:06.998 --> 00:01:09.086
Du kriegst den ersten Schlag Mach schon Na los Genau hier
00:01:09.861 --> 00:01:13.489
Mach einfach den ersten Schlag Bitte Ich bitte dich Schlag zu Genau hier
00:01:13.999 --> 00:01:16.999
Mehr brauche ich nicht Nur einen Schlag
00:01:27.997 --> 00:01:28.629
Dachte ich es mir doch
00:01:30.923 --> 00:01:32.592
Du bist ein feiger Arsch
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Τελευταία φορά Μπέντερ
00:00:02.252 --> 00:00:04.711
Τελευταία φορά που με ρεζιλεύεις μπροστά τους
00:00:04.712 --> 00:00:05.879
Με άκουσες
00:00:05.088 --> 00:00:08.382
Βγάζω 31 000 δολάρια τον χρόνο και συντηρώ ένα σπίτι
00:00:08.383 --> 00:00:11.343
Δεν σκοπεύω να τα χάσω εξαιτίας ενός αλήτη σαν εσένα
00:00:11.344 --> 00:00:14.012
Αλλά κάποια μέρα μακριά από δω
00:00:14.013 --> 00:00:17.099
όταν θα τα έχεις ξεχάσει όλα και κανείς δεν θα σε θυμάται
00:00:17.001 --> 00:00:20.001
όταν θα είσαι βουτηγμένος στην αξιοθρήνητη ζωούλα σου
00:00:20.998 --> 00:00:21.896
θα σε βρω
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Αυτό που άκουσες Και θα σε σαπίσω στο ξύλο
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Θα σου αλλάξω τα φώτα
00:00:32.156 --> 00:00:35.952
Με απειλείτε Τι θα κάνεις
00:00:38.288 --> 00:00:40.957
Νομίζεις ότι θα σε πιστέψει κανείς
00:00:42.025 --> 00:00:45.587
Νομίζεις ότι θα πιστέψουν εσένα και όχι εμένα
00:00:46.713 --> 00:00:49.214
Εδώ πέρα με σέβονται Με αγαπούν
00:00:49.215 --> 00:00:54.999
Είμαι και γαμώ τα άτομα Εσύ είσαι ένα απόβρασμα και το ξέρουν όλοι
00:00:56.347 --> 00:00:59.892
Το παίζεις ζόρικος Έλα λοιπόν
00:00:59.893 --> 00:01:03.228
Σήκω όρθιος φιλάρα Για να δούμε πόσο άντρας είσαι
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Θέλω να μάθω αυτήν τη στιγμή πόσο άντρας είσαι Έλα
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Χτύπα με πρώτος Έλα Εδώ και τώρα
00:01:09.527 --> 00:01:13.999
Χτύπα με πρώτος Σε παρακαλώ Σε ικετεύω Χτύπα Εδώ
00:01:13.001 --> 00:01:17.999
Ένα χτύπημα χρειάζομαι μόνο Μονάχα μια μπουνιά
00:01:27.002 --> 00:01:29.955
Καλά το περίμενα
00:01:30.001 --> 00:01:32.884
Ένα δειλό τίποτα είσαι
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
यह आख र ब र ह ब डर
00:00:02.251 --> 00:00:04.711
यह आख र ब र ह ज उनक स मन त मन म झ छ ट द ख य
00:00:04.712 --> 00:00:05.879
स न म न क य कह
00:00:05.088 --> 00:00:08.381
म स ल न 31 000 ड लर कम त ह और म र अपन घर ह
00:00:08.382 --> 00:00:11.384
और यह सब म त म ज स बव ल करन व ल क ल ए ग व न व ल नह
00:00:11.385 --> 00:00:14.054
पर क स र ज क स र ज जब त म यह स ब हर चल ज ओग
00:00:14.055 --> 00:00:17.999
और इस जगह क भ ल ज ओग और व ल ग त म ह भ ल च क ह ग
00:00:17.099 --> 00:00:20.999
और त म अपन घट य ज दग क ज ल म फ सकर रह ज ओग
00:00:20.061 --> 00:00:21.896
तब म आऊ ग
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
ह और म त म ह र धज ज य उड द ग
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
त म ह र म ह पर क ल ख प थ ग
00:00:32.156 --> 00:00:35.952
त म म झ धमक रह ह त क य कर ल ग
00:00:38.287 --> 00:00:40.957
त म ह लगत ह क ई त म ह र ब त पर व श व स कर ग
00:00:42.025 --> 00:00:45.586
त म ह लगत ह क ई म र नह त म ह र ब त पर भर स कर ग
00:00:46.754 --> 00:00:49.214
म एक इज ज तद र आदम ह ल ग म झस प य र करत ह
00:00:49.215 --> 00:00:54.999
म ऊपर तक पह च ह आ ह त म एक घट य इ स न ह और सभ यह ज नत ह
00:00:56.347 --> 00:00:59.933
क फ दम ह त मम ए ए चल
00:00:59.934 --> 00:01:03.228
खड ह ज ओ द स त द खत ह त मम क तन दम ह
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
म इस वक त ज नन च हत ह क त मम क तन दम ह चल
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
पहल म क क त म ह म रन द त ह चल आओ यह
00:01:09.527 --> 00:01:13.614
पहल म क क म र प ल ज भ ख म गत ह त मस म र यह
00:01:13.001 --> 00:01:17.285
बस एक म क क म र बस इतन ह च ह ए म झ बस एक ब र घ म क
00:01:27.997 --> 00:01:29.955
यह लग थ म झ
00:01:30.756 --> 00:01:32.884
त म एक ब हद डरप क इ स न ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Ez volt az utolsó alkalom Bender
00:00:02.046 --> 00:00:04.794
Utoljára égettél le azok előtt a kölykök előtt
00:00:04.795 --> 00:00:05.962
Hallod
00:00:05.963 --> 00:00:08.465
Harmincegyezer dollárt keresek évente és otthonom van
00:00:08.466 --> 00:00:11.426
Nem dobom el egy ilyen szarházi miatt
00:00:11.427 --> 00:00:14.001
De egy nap amikor kikerülsz innen
00:00:14.096 --> 00:00:17.182
elfelejted ezt a helyet mindenki elfelejt téged
00:00:17.183 --> 00:00:20.101
és a saját szánalmas életeddel kínlódsz
00:00:20.102 --> 00:00:21.979
akkor ott leszek
00:00:23.397 --> 00:00:26.858
Úgy bizony És a szart is kiverem belőled
00:00:26.859 --> 00:00:29.528
Feltörlöm veled a padlót
00:00:32.239 --> 00:00:36.997
Most fenyeget Miért nem tetszik
00:00:38.037 --> 00:00:41.999
Szerinted hisz neked bárki
00:00:42.333 --> 00:00:45.669
Bárki lesz aki neked hisz és nem nekem
00:00:46.796 --> 00:00:49.297
Engem tisztelnek itt Szeretnek
00:00:49.298 --> 00:00:54.178
Nagyra becsülnek Te meg egy szaros hazug vagy amit mindenki tud
00:00:56.043 --> 00:00:59.974
Nagyon kemény Na gyere
00:00:59.975 --> 00:01:03.311
Állj fel Lássuk milyen kemény vagy
00:01:03.312 --> 00:01:06.001
Látni akarom most azonnal Gyere
00:01:06.148 --> 00:01:09.999
Te üthetsz először Gyerünk
00:01:09.061 --> 00:01:13.001
Csak egyszer Kérlek Könyörgök üss meg Itt
00:01:13.864 --> 00:01:17.999
Csak egy ütést Ennyi kell Egy horgot
00:01:27.127 --> 00:01:29.994
Gondoltam
00:01:30.084 --> 00:01:32.967
Beszari vagy
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Þetta er í síðasta sinn Bender
00:00:02.251 --> 00:00:04.711
Síðasta sinn sem þú gerir mig að fífli fyrir framan krakkana
00:00:04.712 --> 00:00:05.879
Heyrirðu hvað ég segi
00:00:05.088 --> 00:00:08.382
Ég þéna 31 000 dali á ári og ég á heimili
00:00:08.383 --> 00:00:11.385
Ég kasta því ekki á glæ vegna þín
00:00:11.386 --> 00:00:14.054
En einn daginn félagi
00:00:14.055 --> 00:00:17.099
þegar þú hefur gleymt þessum stað og krakkarnir hafa gleymt þér
00:00:17.001 --> 00:00:20.999
og þú ert önnum kafinn í þínu ömurlega lífi
00:00:20.061 --> 00:00:21.896
þá kem ég
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Já Og ég ætla að lúberja þig félagi
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Ég ætla að berja þig til óbóta
00:00:32.156 --> 00:00:35.952
Ertu að hóta mér Hvað ætlarðu að gera
00:00:38.287 --> 00:00:40.957
Heldurðu að einhver trúi þér
00:00:42.025 --> 00:00:45.586
Heldurðu að einhver taki orð þín trúanleg framyfir mín
00:00:46.754 --> 00:00:49.214
Ég er virtur hér
00:00:49.215 --> 00:00:54.999
Fínn náungi Þú ert lygalaupur og allir vita það
00:00:56.347 --> 00:00:59.933
Þú ert voða harðjaxl Komdu
00:00:59.934 --> 00:01:03.228
Stattu upp félagi Sýndu hvað í þér býr
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Ég vil vita hversu harður þú ert
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Þú mátt slá fyrst Af stað Hérna
00:01:09.527 --> 00:01:13.614
Þú mátt kýla fyrst Ég bið þig kýldu
00:01:13.001 --> 00:01:17.285
Bara eitt högg Ég þarf bara eitt högg
00:01:27.997 --> 00:01:29.955
Eins og ég hélt
00:01:30.001 --> 00:01:32.884
Þú ert huglaus skíthætt
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Ini terakhir kali Bender
00:00:02.252 --> 00:00:04.711
Terakhir kali kau buat aku tampak bodoh di depan orang lain
00:00:04.712 --> 00:00:05.879
Kau dengar
00:00:05.088 --> 00:00:08.382
Gajiku 31 000 per tahun dan aku punya rumah
00:00:08.383 --> 00:00:11.343
Aku tak akan mengorbankan itu demi anak nakal seperti kau
00:00:11.344 --> 00:00:14.012
Suatu hari saat kau sudah keluar dari sini
00:00:14.013 --> 00:00:17.099
dan kau sudah melupakan tempat ini dan mereka melupakan kau
00:00:17.001 --> 00:00:20.001
dan kau menjalani hidupmu yang payah
00:00:20.998 --> 00:00:21.896
aku akan ada
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Ya Aku akan menghajarmu
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Aku akan menghajarmu habis habisan
00:00:32.156 --> 00:00:35.952
Kau mengancamku Apa yang bisa kau lakukan
00:00:38.288 --> 00:00:40.003
Kau kira akan ada yang percaya
00:00:42.025 --> 00:00:45.587
Kau kira orang akan lebih percaya kepada kau dan bukan aku
00:00:46.713 --> 00:00:49.214
Aku dihormati di sini Aku disayangi di sini
00:00:49.215 --> 00:00:54.387
Aku orang baik Kau hanya pembohong dan semua orang tahu itu
00:00:56.347 --> 00:00:59.892
Kau memang tangguh Ayo
00:00:59.893 --> 00:01:03.228
Berdirilah Mari cari tahu kau setangguh apa
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Aku ingin tahu sekarang juga setangguh apa dirimu Ayo
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Kau boleh meninju lebih dulu Ayo Ayo Sebelah sini
00:01:09.527 --> 00:01:13.999
Lakukan pukulan pertama Kumohon Aku memohon Tinju saja Di sini
00:01:13.001 --> 00:01:17.999
Tinju sekali saja Hanya itu yang kubutuh Satu saja
00:01:27.999 --> 00:01:29.955
Sudah kuduga
00:01:30.001 --> 00:01:32.884
Kau memang anak pengecut
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Questa è l'ultima volta Bender
00:00:02.293 --> 00:00:04.753
Questa è l'ultima volta che prendi in giro davanti agli altri ragazzi
00:00:04.754 --> 00:00:05.921
Mi hai sentito
00:00:05.922 --> 00:00:08.423
Guadagno 31 000 dollari l'anno e ho una casa
00:00:08.424 --> 00:00:11.385
E non ho intenzione di buttare tutto all'aria per un delinquente come te
00:00:11.386 --> 00:00:14.054
Ma un giorno quando sarai fuori di qui
00:00:14.055 --> 00:00:17.014
e ti sarai dimenticato di questo posto e loro si saranno dimenticati di te
00:00:17.141 --> 00:00:20.999
e tu sarai infognato nella tua patetica esistenza
00:00:20.061 --> 00:00:21.938
io ci sarò
00:00:23.314 --> 00:00:26.817
E ti sfascerò di botte
00:00:26.818 --> 00:00:29.445
E ti getterò in una discarica di rifiuti
00:00:32.156 --> 00:00:35.952
Mi stai minacciando E anche se fosse
00:00:38.287 --> 00:00:40.957
Pensi che qualcuno ti crederebbe
00:00:42.291 --> 00:00:45.628
Pensi che qualcuno darebbe credito alla tua parola e non alla mia
00:00:46.754 --> 00:00:49.213
Qui tutti mi rispettano E mi amano
00:00:49.214 --> 00:00:50.549
Io sono una persona onesta
00:00:50.055 --> 00:00:54.137
E tu sei solo un sacco di merda E tutti lo sanno
00:00:56.347 --> 00:00:59.933
Tu sei un duro Ehi ehi Forza
00:00:59.934 --> 00:01:03.227
In piedi Vediamo quanto sei forte
00:01:03.228 --> 00:01:06.993
Voglio sapere ora quanto sei duro Forza
00:01:06.998 --> 00:01:09.568
A te il primo colpo Andiamo Forza Proprio qui
00:01:09.569 --> 00:01:13.614
Un colpo Forza Ti sto pregando Dammi un colpo Proprio qui
00:01:13.999 --> 00:01:17.285
Solo un colpo Ho bisogno solo di questo Un colpo
00:01:27.128 --> 00:01:29.955
Sai cosa penso di te
00:01:30.001 --> 00:01:32.884
Che sei un codardo
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
他の生徒の前で 二度と私に恥をかかせるな
00:00:05.755 --> 00:00:08.174
私は年俸3万1千ドル
00:00:08.299 --> 00:00:10.076
お前みたいな怠け者とは違う
00:00:11.344 --> 00:00:12.097
覚えておけよ
00:00:13.262 --> 00:00:16.933
お前が皆に忘れられたころ
00:00:17.058 --> 00:00:19.769
お前の生活はしょぼいものだ
00:00:19.936 --> 00:00:21.771
そこへ私は現れるぞ
00:00:23.356 --> 00:00:24.273
そうだ
00:00:24.982 --> 00:00:28.694
そこからお前への復讐 ふくしゅう が 始まるんだ
00:00:32.999 --> 00:00:33.282
脅迫ですか
00:00:34.158 --> 00:00:35.451
どう思う
00:00:38.162 --> 00:00:39.956
誰がお前を信じる
00:00:42.208 --> 00:00:44.877
だが私の言葉は信じてもらえる
00:00:46.712 --> 00:00:50.001
この町の住民は 私を尊敬してるからな
00:00:50.216 --> 00:00:53.803
そしてお前は 単なるほら吹きだ
00:00:56.305 --> 00:00:58.933
不良のつもりか かかってこい
00:00:59.851 --> 00:01:01.031
立て 小僧
00:01:01.519 --> 00:01:03.003
タフガイなんだろ
00:01:03.145 --> 00:01:05.815
お前の実力を見てやる
00:01:05.094 --> 00:01:07.608
最初に殴ってみろ
00:01:08.999 --> 00:01:09.318
ほら ここだ
00:01:09.443 --> 00:01:10.001
まずお前から
00:01:10.001 --> 00:01:12.655
ここを殴ってみろ
00:01:13.001 --> 00:01:16.001
遠慮せずに1発 入れてみろ
00:01:27.997 --> 00:01:28.462
思ったとおりだな
00:01:30.715 --> 00:01:32.508
とんだ小心者だ
00:00:01.000 --> 00:00:02.004
이게 마지막이야 벤더
00:00:02.401 --> 00:00:04.769
쟤네들 앞에서 망신시키는 게 마지막이었어
00:00:04.077 --> 00:00:05.904
들었냐
00:00:05.905 --> 00:00:08.506
연봉 3만 천 달러에 집도 있어
00:00:08.507 --> 00:00:11.509
너 같은 놈 때문에 잃을 수는 없지
00:00:11.051 --> 00:00:13.098
하지만 언젠가 네가 여기서 나가
00:00:14.246 --> 00:00:17.998
이 학교를 잊고 쟤네들도 너를 잊고
00:00:17.283 --> 00:00:19.986
네 한심한 인생을 한탄하며 살 때도
00:00:20.252 --> 00:00:21.921
난 여기 있을 거야
00:00:23.456 --> 00:00:26.825
그래 너를 완전 패주지
00:00:26.826 --> 00:00:29.562
완전 패줄게
00:00:32.331 --> 00:00:35.968
협박하세요 그럼 어쩔래
00:00:38.437 --> 00:00:40.973
누가 너를 믿겠니
00:00:42.408 --> 00:00:45.678
내 말 말고 네 말을 믿을 것 같아
00:00:46.812 --> 00:00:49.381
난 존경받는 몸이라고 사람들도 날 좋아하고
00:00:49.382 --> 00:00:50.616
멋있는 사람이지
00:00:50.075 --> 00:00:54.286
네가 쓰레기인 건 모두 아는 사실이고
00:00:56.489 --> 00:00:59.958
정말 터프 가이군 야 야 해봐
00:00:59.959 --> 00:01:03.395
중심을 잡고 얼마나 터프한지 보자고
00:01:03.396 --> 00:01:06.993
얼마나 터프한지 알고 싶다고 어서
00:01:06.998 --> 00:01:09.634
먼저 한 방 날려 어서 어서 바로 여기
00:01:09.001 --> 00:01:13.706
먼저 한 방 날리라고 부탁이야 때려 봐 여기
00:01:13.839 --> 00:01:17.443
한 번만 한 대면 족해 한 대
00:01:27.997 --> 00:01:29.001
그럴 줄 알았어
00:01:30.999 --> 00:01:32.925
밸도 없는 쓰레기야
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
Ini kali terakhir awak buat saya nampak teruk depan mereka
00:00:04.545 --> 00:00:08.382
Awak dengar Gaji saya 31 000 setahun dan saya ada rumah
00:00:08.383 --> 00:00:11.385
dan takkan sia siakan semuanya bagi budak nakal macam awak
00:00:11.386 --> 00:00:15.639
Namun satu hari nanti apabila dah habis belajar dah lupakan sekolah ini
00:00:15.064 --> 00:00:17.099
mereka dah lupakan awak
00:00:17.001 --> 00:00:20.143
dan awak jalani hidup yang teruk
00:00:20.144 --> 00:00:21.437
saya akan melihatnya
00:00:23.189 --> 00:00:26.692
Ya Saya akan menyusahkan awak
00:00:26.693 --> 00:00:28.611
Saya akan belasah awak
00:00:32.115 --> 00:00:35.284
Awak ugut saya Apa awak mahu buat
00:00:38.999 --> 00:00:39.872
Awak sangka orang akan percayakan awak
00:00:41.916 --> 00:00:45.461
Awak sangka orang akan lebih percayakan awak berbanding saya
00:00:46.254 --> 00:00:50.424
Saya dihormati di sini Mereka sayang saya dan saya lelaki yang hebat
00:00:50.425 --> 00:00:53.594
Semua orang tahu awak tak berguna
00:00:56.264 --> 00:00:58.085
Awak budak nakal Hei marilah
00:00:59.976 --> 00:01:03.228
Berdiri Mari uji kekuatan awak
00:01:03.229 --> 00:01:05.001
Saya mahu tahu kekuatan awak Cepat
00:01:05.898 --> 00:01:07.608
Awak boleh tumbuk dulu Cepat
00:01:08.999 --> 00:01:11.194
Cepatlah Tumbuklah dulu Tolonglah
00:01:11.999 --> 00:01:13.001
Saya merayu Tumbuk di sini Cepat
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Tumbuklah Itu saja saya mahukan Satu tumbukan
00:01:27.128 --> 00:01:28.254
Saya dah agak
00:01:30.084 --> 00:01:32.003
Awak penakut
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Det var siste gang Bender
00:00:02.251 --> 00:00:04.711
Siste gang du gjør narr av meg foran de andre
00:00:04.712 --> 00:00:05.879
Hører du
00:00:05.088 --> 00:00:08.382
Jeg tjener 31 000 dollar i året og jeg har et hus
00:00:08.383 --> 00:00:11.135
Jeg kaster det ikke bort på en dritt som deg
00:00:11.344 --> 00:00:14.012
Men en dag når du er ferdig her
00:00:14.013 --> 00:00:17.099
og har glemt alle her og de har glemt deg
00:00:17.001 --> 00:00:20.001
og du er opptatt med ditt eget patetiske liv
00:00:20.998 --> 00:00:21.001
vil jeg være der
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Det stemmer Og jeg skal banke deg gul og blå
00:00:26.776 --> 00:00:28.945
Jeg skal virkelig rundjule deg
00:00:32.156 --> 00:00:35.702
Truer du meg Hva har du tenkt å gjøre med det
00:00:38.287 --> 00:00:39.956
Tror du noen vil tro på deg
00:00:42.025 --> 00:00:44.794
Tror du noen stoler mer på ditt ord
00:00:46.713 --> 00:00:49.214
Jeg er respektert her Folk elsker meg
00:00:49.215 --> 00:00:53.553
Jeg er en fin fyr Du er en løgnaktig dritt og alle vet det
00:00:56.347 --> 00:00:59.891
Du er en skikkelig tøffing Hei Kom igjen
00:00:59.892 --> 00:01:03.228
Reis deg kompis La oss finne ut hvor tøff du er
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Jeg vil vite hvor tøff du er her og nå Kom igjen
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Du skal få slå først Sett i gang Kom igjen Her
00:01:09.527 --> 00:01:12.822
Bare slå først Vær så snill Jeg ber deg Bare slå Akkurat her
00:01:13.001 --> 00:01:16.001
Bare slå Det er alt jeg trenger Ett slag
00:01:27.997 --> 00:01:29.955
Det var det jeg tenkte
00:01:30.001 --> 00:01:32.383
Du er en en jævla kujon
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
To ostatni raz Bender
00:00:02.251 --> 00:00:04.753
Ostatni raz mnie oczerniłeś przed tymi dzieciakami
00:00:04.754 --> 00:00:05.092
Słyszysz mnie
00:00:05.921 --> 00:00:08.423
Zarabiam 31 000 rocznie i mam dom
00:00:08.424 --> 00:00:11.384
Nie stracę tego przez jakiegoś gnojka
00:00:11.385 --> 00:00:14.054
Ale pewnego dnia jak cię już tu nie będzie
00:00:14.055 --> 00:00:17.999
jak zapomnisz o tym miejscu a oni o tobie
00:00:17.099 --> 00:00:20.999
i będziesz pochłonięty swoim żałosnym życiem
00:00:20.061 --> 00:00:21.937
przyjdę po ciebie
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Tak jest I dam ci taki wpierdol że nie wstaniesz
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Będziesz gryzł ziemię
00:00:32.156 --> 00:00:35.951
Grozi mi pan Nie możesz nic z tym zrobić
00:00:38.287 --> 00:00:40.956
Myślisz że ktoś ci uwierzy
00:00:42.291 --> 00:00:45.628
Że ktokolwiek mógłby podważyć moje słowo
00:00:46.754 --> 00:00:49.214
Jestem tutaj szanowany Wszyscy mnie uwielbiają
00:00:49.215 --> 00:00:54.136
Ja jestem dobrym gościem A ty pieprzonym kłamcą każdy to wie
00:00:56.347 --> 00:00:59.933
Taki z ciebie twardziel to chodź
00:00:59.934 --> 00:01:03.228
Wstawaj kolego Zobaczymy jakim jesteś twardzielem
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Chcę się o tym przekonać tu i teraz
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Możesz pierwszy uderzyć No dawaj
00:01:09.527 --> 00:01:13.614
Zrób pierwszy ruch proszę Błagam cię Uderz mnie Tutaj
00:01:13.999 --> 00:01:17.001
Jedno uderzenie Tego potrzebuję Jedno machnięcie ręki
00:01:27.997 --> 00:01:29.049
Tak myślałem
00:01:30.756 --> 00:01:32.883
Nie masz do tego jaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
É a última vez Bender
00:00:02.251 --> 00:00:04.753
é a última vez que me humilha na frente deles
00:00:04.754 --> 00:00:05.092
ouviu
00:00:05.921 --> 00:00:08.423
Ganho 31 mil dólares por ano tenho casa
00:00:08.424 --> 00:00:11.384
e não vou perder isso por causa de um punk como você
00:00:11.385 --> 00:00:14.054
Mas um dia escuta bem quando não se lembrar mais disso
00:00:14.055 --> 00:00:17.999
e estiver esquecido por todos
00:00:17.099 --> 00:00:20.999
e vivendo sua vida patética
00:00:20.061 --> 00:00:21.937
eu estarei lá
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Isso mesmo E aí vou acabar com você
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Vou fazer você comer poeira
00:00:32.156 --> 00:00:35.951
Tá me ameaçando O que vai fazer
00:00:38.287 --> 00:00:40.956
Acha que alguém vai acreditar em você
00:00:42.291 --> 00:00:45.628
Acha que vão acreditar em você e não em mim
00:00:46.754 --> 00:00:49.214
Sou um homem de respeito as pessoas gostam de mim
00:00:49.215 --> 00:00:54.136
eu sou um cara legal Já você é um mentiroso Todo mundo sabe
00:00:56.347 --> 00:00:59.933
Você não diz que é forte Então
00:00:59.934 --> 00:01:03.228
Levanta vamos ver se é forte mesmo
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Eu tô doido pra saber o quão forte você é Anda
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
eu deixo você bater primeiro Me dá o primeiro soco Vai Aqui olha
00:01:09.527 --> 00:01:13.614
Bate primeiro Por favor eu tô implorando Me dá um soco vai
00:01:13.999 --> 00:01:17.001
Só um soco é tudo o que eu tô pedindo só um
00:01:27.997 --> 00:01:29.049
Foi o que pensei
00:01:30.756 --> 00:01:32.883
É um viadinho mesmo
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
E ultima dată Bender
00:00:02.335 --> 00:00:05.571
Ultima dată când pic de papagal din cauza ta
00:00:06.072 --> 00:00:08.054
Câștig 31 000 de dolari pe an am și eu familie
00:00:08.541 --> 00:00:10.091
Și nu vreau să se ducă naibii din cauza unuia ca tine
00:00:11.611 --> 00:00:13.979
Dar într o zi când nu vei mai fi la școală
00:00:13.098 --> 00:00:17.382
și vei fi uitat de locul ăsta când și ei te vor fi uitat
00:00:17.383 --> 00:00:19.985
când vei fi prins în vâltoarea vieții tale jalnice
00:00:19.986 --> 00:00:21.354
eu voi fi acolo
00:00:23.556 --> 00:00:24.457
Exact
00:00:25.324 --> 00:00:28.828
Am să te bat de ți sună apa în cap Am să dau cu tine de pământ
00:00:32.465 --> 00:00:33.466
Mă amenințați
00:00:34.434 --> 00:00:35.902
Și ce o să faci
00:00:38.404 --> 00:00:40.001
Îți închipui că o să te creadă cineva
00:00:42.508 --> 00:00:44.944
Crezi că va crede cineva mai mult în cuvântul tău decât în al meu
00:00:46.813 --> 00:00:48.513
Sunt o persoană respectată
00:00:48.514 --> 00:00:50.549
Cei de aici mă iubesc Eu sunt un tip grozav
00:00:50.055 --> 00:00:53.753
Tu ești un nimeni și toți știu asta
00:00:56.622 --> 00:00:59.125
Ce dur ești Hai vino
00:01:00.997 --> 00:01:03.528
Ridică te amice Să vedem cât de dur ești
00:01:03.529 --> 00:01:05.001
Vreau să știu chiar acum cât de dur ești
00:01:05.898 --> 00:01:07.834
Te las să lovești primul Haide
00:01:08.001 --> 00:01:10.702
Vino Chiar aici
00:01:10.703 --> 00:01:12.905
Te rog Te implor Trage Uite aici
00:01:13.094 --> 00:01:16.676
Doar o lovitură E tot ce vreau O laterală
00:01:27.999 --> 00:01:28.121
Așa credeam și eu
00:01:30.999 --> 00:01:32.492
Ești un fraier laș
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
В последний раз
00:00:02.168 --> 00:00:05.463
В последний раз ты выставил меня мерзавцем перед учениками
00:00:06.089 --> 00:00:08.423
Я получаю тридцать одну тысячу в год у меня свой дом
00:00:08.424 --> 00:00:10.885
И я не намерен всем жертвовать ради шпаны вроде тебя
00:00:11.511 --> 00:00:13.971
Но однажды когда ты наконец уберешься из школы
00:00:13.972 --> 00:00:17.224
когда все про тебя забудут
00:00:17.225 --> 00:00:19.977
и ты увязнешь в своей жалкой жизни
00:00:19.978 --> 00:00:21.187
я появлюсь
00:00:23.439 --> 00:00:24.315
Обещаю Так и знай
00:00:25.149 --> 00:00:28.778
И я вышибу из тебя мозги Растопчу тебя в грязи подонок
00:00:32.323 --> 00:00:33.324
Вы мне угрожаете
00:00:34.284 --> 00:00:35.869
Жаловаться вздумал
00:00:38.246 --> 00:00:40.001
Кто тебе поверит
00:00:42.375 --> 00:00:44.919
Думаешь поверят твоим обвинениям
00:00:46.754 --> 00:00:48.038
Я уважаемый человек
00:00:48.381 --> 00:00:50.424
Меня все любят я душа общества
00:00:50.425 --> 00:00:53.678
А ты лживый засранец И все это знают
00:00:56.514 --> 00:00:59.142
Ты же крутой Давай Смелее
00:01:00.997 --> 00:01:03.395
Поднимайся Выясним кто из нас круче
00:01:03.396 --> 00:01:05.999
Покажи на что ты способен
00:01:05.857 --> 00:01:07.001
Можешь ударить первым Начнем
00:01:08.401 --> 00:01:10.611
Ну бей в челюсть Давай
00:01:10.999 --> 00:01:12.864
Я тебя умоляю Ну ударь Один удар
00:01:13.907 --> 00:01:16.999
Замахнись и бей Давай Вот сюда В челюсть
00:01:27.999 --> 00:01:28.129
Так я и думал
00:01:30.001 --> 00:01:32.342
Ты трусливый слизняк
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Es la última vez Bender
00:00:02.126 --> 00:00:04.836
Es la última vez que me haces quedar mal delante de esos muchachos
00:00:04.837 --> 00:00:05.879
Me escuchas
00:00:05.088 --> 00:00:08.381
Gano 31 000 al año y tengo una casa
00:00:08.382 --> 00:00:11.384
Y no voy a echarlo por la borda por un cretino como tú
00:00:11.385 --> 00:00:13.887
Pero algún día viejo algún día cuando te marches
00:00:13.888 --> 00:00:17.223
hayas olvidado de este lugar cuando ellos se hayan olvidado de ti
00:00:17.224 --> 00:00:20.999
y estés envuelto en tu propia vida patética
00:00:20.061 --> 00:00:21.896
yo voy a estar ahí
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Así es Y te reventaré a golpes
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Te haré caer la verga en la tierra
00:00:32.156 --> 00:00:35.951
Me está amenazando Qué vas a hacer al respecto
00:00:38.287 --> 00:00:40.957
Crees que alguien te creerá a ti
00:00:42.249 --> 00:00:45.586
Crees que alguien aceptará tu palabra por encima de la mía
00:00:46.754 --> 00:00:49.214
Soy un hombre respetado aquí Me aman
00:00:49.215 --> 00:00:54.999
Soy un tipo genial Tú eres una bolsa de mierda Y todos lo saben
00:00:56.347 --> 00:00:59.933
Eres un muchacho recio Vamos vamos
00:00:59.934 --> 00:01:03.228
Ponte de pie amigo Veamos lo recio que eres
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Quiero saberlo ahora mismo Vamos
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Te daré el primer puñetazo Adelante Vamos viejo Aquí mismo
00:01:09.527 --> 00:01:13.614
Da el primer golpe Te lo ruego Aquí mismo
00:01:13.001 --> 00:01:17.001
Dame el primer golpe Es lo único que necesito Un golpe
00:01:27.997 --> 00:01:29.955
Eso es lo que pensé
00:01:30.756 --> 00:01:32.883
Eres un mojón sin agallas
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Det var sista gången
00:00:02.293 --> 00:00:04.753
Sista gången du fick mig att se dum ut inför dem
00:00:04.754 --> 00:00:05.921
Hör du det
00:00:05.922 --> 00:00:08.424
Jag får 31 000 dollar om året och jag har ett hem
00:00:08.425 --> 00:00:11.385
Jag tänker inte slösa bort det på en bråkstake som dig
00:00:11.386 --> 00:00:14.054
Men en dag efter att du har slutat här
00:00:14.055 --> 00:00:17.141
och glömt det här stället och alla har glömt bort dig
00:00:17.142 --> 00:00:20.999
och du är helt inne i ditt eget patetiska liv
00:00:20.061 --> 00:00:21.896
då kommer jag dit
00:00:23.314 --> 00:00:26.817
Just det Och jag ska spöa skiten ur dig
00:00:26.818 --> 00:00:29.446
Jag ska banka sönder dig
00:00:32.157 --> 00:00:35.952
Hotar du mig Vad ska du göra åt det
00:00:38.288 --> 00:00:40.957
Tror du att nån kommer tro dig
00:00:42.025 --> 00:00:45.587
Tror du att nån skulle tro mer på ditt ord
00:00:46.755 --> 00:00:49.214
Jag är respekterad här De älskar mig
00:00:49.215 --> 00:00:54.999
Jag är en toppenkille Du är en lögnaktig skit det vet alla
00:00:56.347 --> 00:00:59.933
Du är så tuff Kom igen
00:00:59.934 --> 00:01:03.228
Res dig upp Låt oss se hur tuff du är
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Jag vill veta det nu Kom igen
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Du får slå första slaget Kom igen Här
00:01:09.527 --> 00:01:13.999
Slå första slaget snälla Jag ber dig Slå mig här
00:01:13.782 --> 00:01:17.285
Bara en gång Det är allt bara ett slag
00:01:27.002 --> 00:01:29.955
Det var väl det jag trodde
00:01:30.001 --> 00:01:32.884
Du är en feg skit
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
น นเป นคร งส ดท าย
00:00:02.335 --> 00:00:05.571
น นเป นคร งส ดท ายท นายท าให ฉ นด แย ต อหน าเด กกล มน น
00:00:06.072 --> 00:00:08.054
ฉ นม รายได 31 000 เหร ยญต อป และฉ นม บ านอย
00:00:08.541 --> 00:00:10.091
ซ งฉ นจะไม ท งม นไป เพราะเด กม ป ญหาอย างนาย
00:00:11.611 --> 00:00:13.979
แต ส กว น พ อหน ม เม อนายออกจากโรงเร ยนน
00:00:13.098 --> 00:00:17.382
นายจะล มท กอย างของท น และพวกเขาจะล มเร องนาย
00:00:17.383 --> 00:00:19.985
นายจะจมอย ในช ว ต อ นน าสมเพชของต วเอง
00:00:19.986 --> 00:00:21.354
ฉ นจะอย ท น น
00:00:23.556 --> 00:00:24.457
ถ กแล ว
00:00:25.324 --> 00:00:28.828
และฉ นจะอ ดนายให เละ ฉ นจะถล มนายให จมด น
00:00:32.465 --> 00:00:33.466
คร ข ผมเหรอ
00:00:34.434 --> 00:00:35.902
นายจะท าย งไงก บม นล ะ
00:00:38.404 --> 00:00:40.001
ค ดว าจะม ใครเช อนายหร อไง
00:00:42.508 --> 00:00:44.944
นายค ดว าจะม ใครเช อค าพ ดนาย มากกว าค าพ ดฉ นหร อ
00:00:46.813 --> 00:00:48.513
ฉ นเป นคนน าน บถ อของท น
00:00:48.514 --> 00:00:50.549
พวกเขาร กท ฉ นอย ท น ฉ นเป นคนด
00:00:50.055 --> 00:00:53.753
ส วนนายเป นเด กข โกหก ซ งท กคนร ด
00:00:56.622 --> 00:00:59.125
นายเป นคนแกร งน น เอาเลย
00:01:00.997 --> 00:01:03.528
ล กข นมา เจ าหน ด ส ว านายแกร งแค ไหน
00:01:03.529 --> 00:01:05.001
ฉ นอยากร ตอนน ว านายแกร งแค ไหน มาเลย
00:01:05.898 --> 00:01:07.834
ฉ นจะให นายชกก อน เอาส
00:01:08.001 --> 00:01:10.702
มาเลย ชกตรงน ชกก อนเลยส
00:01:10.703 --> 00:01:12.905
เถอะน า ฉ นขอร องนะ ชกเลย ตรงน ไง
00:01:13.094 --> 00:01:16.676
แค หม ดเด ยวเอง ฉ นอยากได แค น น แค หม ดเด ยว
00:01:27.999 --> 00:01:28.121
น นแหละท ฉ นค ดไว
00:01:30.999 --> 00:01:32.492
นายม นข ขลาด
00:00:01.000 --> 00:00:02.101
Bu son Bender
00:00:02.234 --> 00:00:04.704
Beni o çocukların önünde son kez küçük düşürdün
00:00:04.837 --> 00:00:05.838
Beni duydun mu
00:00:05.972 --> 00:00:08.024
Yılda 31 000 dolar kazanıyorum ve bir evim var
00:00:08.374 --> 00:00:11.021
Senin gibi bir serseri yüzünden bunları heba edecek değilim
00:00:11.344 --> 00:00:13.946
Ama bir gün okul bittiğinde
00:00:14.008 --> 00:00:16.983
ve sen burayı onlar da seni unuttuğunda
00:00:17.116 --> 00:00:19.952
sefil hayatında kıvranırken
00:00:20.999 --> 00:00:21.954
ben orada olacağım
00:00:23.255 --> 00:00:26.726
Aynen öyle Ve seni evire çevire döveceğim
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
Testislerini yerlerde süründüreceğim
00:00:32.131 --> 00:00:35.968
Beni tehdit mi ediyorsun Bu konuda ne yapacaksın
00:00:38.237 --> 00:00:40.973
Sence kimse sana inanır mı
00:00:42.241 --> 00:00:45.711
Sence benim sözüm dururken kimse senin sözüne inanır mı
00:00:46.812 --> 00:00:49.003
Ben burada saygı duyulan bir adamım Seviliyorum
00:00:49.215 --> 00:00:54.012
Harika bir adamım Sen yalancı bir pisliksin ve bunu herkes biliyor
00:00:56.288 --> 00:00:59.859
Çok çetin cevizsin Hey hey Hadi
00:00:59.992 --> 00:01:03.999
Ayağa kalk dostum Bakalım ne kadar çetin cevizsin
00:01:03.229 --> 00:01:05.965
Hemen şimdi ne kadar çetin ceviz olduğunu öğrenmek istiyorum
00:01:06.999 --> 00:01:09.999
İlk yumruğu sen at Hadi bakalım Hadi Buraya
00:01:09.001 --> 00:01:13.706
Hadi ilk yumruğu savur Lütfen Yalvarıyorum Bir yumruk savur Buraya
00:01:13.873 --> 00:01:17.999
Sadece bir kez vur Tek istediğim bu Sadece bir yumruk savur
00:01:27.997 --> 00:01:29.001
Ben de öyle düşünmüştüm
00:01:30.999 --> 00:01:32.925
Korkak herifin tekisin
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Це востаннє Бендере
00:00:02.251 --> 00:00:04.711
Це ти востаннє зробив з мене негідника перед дітьми
00:00:04.712 --> 00:00:05.879
Ти мене чуєш
00:00:05.088 --> 00:00:08.381
Я заробляю 31 000 доларів і маю дім
00:00:08.382 --> 00:00:11.342
І я не збираюся всім жертвувати заради такого шмаркача як ти
00:00:11.343 --> 00:00:14.012
Але колись коли ти заберешся звідси
00:00:14.013 --> 00:00:17.999
і про тебе всі тут забудуть і ти про всіх забудеш
00:00:17.099 --> 00:00:20.001
і ти погрузнеш у своєму нікчемному житті
00:00:20.998 --> 00:00:21.896
я з'явлюся
00:00:23.314 --> 00:00:26.775
Так Я повитрясаю з тебе все
00:00:26.776 --> 00:00:29.445
Я виваляю тебе в болоті
00:00:32.156 --> 00:00:35.951
Ви погрожуєте мені А що ти зробиш
00:00:38.287 --> 00:00:40.956
Хіба тобі хтось повірить
00:00:42.249 --> 00:00:45.586
Думаєш твоє слово переважить моє
00:00:46.712 --> 00:00:49.214
Мене тут поважають Мене тут люблять
00:00:49.215 --> 00:00:54.001
Я душа колективу А ти паскудне брехло і всі це знають
00:00:56.347 --> 00:00:59.891
Ти дуже крутий То давай
00:00:59.892 --> 00:01:03.228
Вставай приятелю З'ясуймо хто з нас крутіший
00:01:03.229 --> 00:01:06.993
Я хочу знати який ти крутий Ну ж бо
00:01:06.998 --> 00:01:09.526
Я дозволю тобі вдарити першим Уперед Ну ж бо
00:01:09.527 --> 00:01:13.572
Зроби перший удар Будь ласка Я прошу тебе Удар Сюди
00:01:13.001 --> 00:01:17.999
Зроби перший удар Це все що мені потрібно Лише один удар
00:01:27.997 --> 00:01:29.049
Я так і думав
00:01:30.756 --> 00:01:32.883
Ти боягузливий невдаха
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Đó là lần cuối cùng
00:00:02.335 --> 00:00:05.571
Đó là lần cuối cùng trò làm mất mặt tôi trước mặt học sinh khác
00:00:05.972 --> 00:00:08.054
Tôi kiếm 31 000 đôla mỗi năm và tôi có gia đình
00:00:08.541 --> 00:00:10.091
Tôi sẽ không vứt bỏ những điều đó vì thứ rác rưởi như trò
00:00:11.611 --> 00:00:13.979
Nhưng một ngày nào đó khi trò ra khỏi cái trường này
00:00:13.098 --> 00:00:17.382
và trò đã quên hết mọi thứ về nơi này và họ cũng quên hết về trò
00:00:17.383 --> 00:00:19.852
và trò đang bị cuốn trong cái cuộc đời thảm hại của trò
00:00:20.998 --> 00:00:21.354
tôi sẽ ở đó
00:00:23.389 --> 00:00:24.457
Đúng thế
00:00:25.324 --> 00:00:28.828
Tôi sẽ cho trò một trận nên thân Tôi sẽ cho trò biết tay
00:00:32.465 --> 00:00:33.466
Ông đe dọa tôi
00:00:34.005 --> 00:00:35.902
Thế trò định làm gì nào
00:00:38.404 --> 00:00:40.001
Trò nghĩ sẽ có người tin trò sao
00:00:42.508 --> 00:00:44.944
Trò nghĩ có người sẽ tin lời trò hơn là tin lời tôi
00:00:46.813 --> 00:00:50.416
Tôi là người có danh vọng trong trường Họ yêu tôi Tôi là người tốt đẹp
00:00:50.583 --> 00:00:54.654
Còn trò chỉ là một thằng dối trá và ai cũng biết điều đó
00:00:56.622 --> 00:00:59.125
Trò tưởng trò là tay anh chị Nào đến đây
00:01:00.997 --> 00:01:03.528
Đứng dậy đi anh bạn Để xem trò anh chị đến mức nào
00:01:03.529 --> 00:01:05.797
Tôi muốn biết ngay bây giờ trò anh chị đến đâu
00:01:05.798 --> 00:01:07.834
Tôi sẽ để cho trò đánh trước Lên nào
00:01:08.401 --> 00:01:10.503
Đứng dậy Ngay đây Cứ đấm vào đây
00:01:10.067 --> 00:01:12.905
Làm ơn Tôi cầu xin cậu Đấm đi Vào đây này
00:01:13.094 --> 00:01:16.676
Đấm một cái đi Tôi chỉ yêu cầu thế thôi Vung tay một cái
00:01:27.999 --> 00:01:28.121
Biết ngay mà
00:01:30.999 --> 00:01:32.492
Trò chỉ là một thằng hèn
Available in 30 languages
Duration
93 seconds
Views
1,924
Timestamp in Movie
00:50:13
Uploaded
Feb 17, 2026
Production
Universal Pictures,A&M Films,Channel Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Five high school students meet in Saturday detention and discover how they have a lot more in common than they thought.
