To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Andrew Clark:He's got a name.John Bender:Yeah?Andrew Clark:Yeah. What's your name?Brian Johnson:Brian.Andrew Clark:See?John Bender:My condolences
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Yeah well he's got a name Yeah
00:00:02.091 --> 00:00:04.058
Yeah What's your name
00:00:05.033 --> 00:00:06.096
Brian See
00:00:07.067 --> 00:00:09.000
My condolences
00:00:01.000 --> 00:00:02.367
أجل لديه اسم
00:00:02.368 --> 00:00:04.069
نعم حقا
00:00:04.007 --> 00:00:06.072
ما اسمك براين
00:00:07.673 --> 00:00:10.042
أرأيت تعازيي
00:00:01.000 --> 00:00:02.901
他可是有名字的 是吗
00:00:02.902 --> 00:00:04.047
当然 你叫什么
00:00:05.371 --> 00:00:06.906
布莱恩 听到了吗
00:00:07.574 --> 00:00:08.875
致哀
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Pa on ima ime
00:00:02.293 --> 00:00:03.835
Da Da
00:00:03.836 --> 00:00:05.838
Kako se zoveš Brian
00:00:06.547 --> 00:00:08.799
Vidiš Moja sućut
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
On má jméno
00:00:02.418 --> 00:00:04.043
Jo Jo
00:00:04.044 --> 00:00:06.088
Jak se jmenuješ Brian
00:00:06.672 --> 00:00:08.841
Vidíš Upřímnou soustrast
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Han har et navn
00:00:02.046 --> 00:00:04.086
Ja Ja
00:00:04.087 --> 00:00:06.089
Hvad hedder du Brian
00:00:06.673 --> 00:00:08.841
Der kan du se Jeg kondolerer
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Hij heeft een naam moet je weten
00:00:03.836 --> 00:00:05.921
Hoe heet je Brian
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Zie je wel Gecondoleerd
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Hänellä on nimi
00:00:02.459 --> 00:00:04.085
Ai niinkö Niin
00:00:04.086 --> 00:00:06.088
Mikä nimesi on Brian
00:00:06.063 --> 00:00:08.084
Näetkö nyt Otan osaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Il a un nom tu sais
00:00:02.667 --> 00:00:04.124
Oui Oui
00:00:04.125 --> 00:00:06.125
Comment tu t'appelles Brian
00:00:07.000 --> 00:00:09.042
Tu vois Mes condoléances
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Nun er hat einen Namen
00:00:02.418 --> 00:00:03.096
Ja Ja
00:00:03.961 --> 00:00:05.963
Wie heißt du Brian
00:00:06.672 --> 00:00:09.991
Siehst du Mein Beileid
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Έχει όνομα
00:00:02.046 --> 00:00:04.001
Ναι Ναι
00:00:04.129 --> 00:00:06.131
Πώς σε λένε Μπράιαν
00:00:06.548 --> 00:00:09.001
Είδες Τα συλλυπητήριά μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
इसक एक न म भ ह
00:00:02.046 --> 00:00:04.086
ह अच छ
00:00:04.087 --> 00:00:06.089
त म ह र न म क य ह ब र यन
00:00:06.631 --> 00:00:08.842
द ख म र सह न भ त
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Van neve
00:00:02.418 --> 00:00:04.085
Igen Igen
00:00:04.086 --> 00:00:06.088
Hogy hívnak Brian
00:00:06.063 --> 00:00:08.841
Látod Részvétem
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Hann heitir eitthvað
00:00:02.046 --> 00:00:04.085
Er það Já
00:00:04.086 --> 00:00:06.088
Hvað heitirðu Brian
00:00:06.672 --> 00:00:08.841
Sko Ég samhryggist þér
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Dia punya nama
00:00:02.418 --> 00:00:04.085
Ya Ya
00:00:04.086 --> 00:00:06.213
Siapa namamu Brian
00:00:06.063 --> 00:00:08.841
Kau lihat Aku turut berduka
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Sì ma lui ha un nome
00:00:02.418 --> 00:00:04.084
Sì Sì
00:00:04.085 --> 00:00:06.046
Come ti chiami Brian
00:00:06.063 --> 00:00:08.841
Vedi Le mie condoglianze
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
彼にも名前が
00:00:02.877 --> 00:00:04.795
そうだ 名前は
00:00:05.379 --> 00:00:06.297
ブライアン
00:00:06.422 --> 00:00:07.423
ほらな
00:00:07.715 --> 00:00:09.258
お前にお悔やみを
00:00:01.000 --> 00:00:02.367
얘도 이름이 있어
00:00:02.368 --> 00:00:04.069
그래 그래
00:00:04.007 --> 00:00:06.072
이름이 뭐야 브라이언
00:00:06.505 --> 00:00:08.674
들었지 안됐다
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Dia ada nama
00:00:02.252 --> 00:00:03.919
Ya Ya
00:00:03.092 --> 00:00:05.922
Siapa nama awak Brian
00:00:06.506 --> 00:00:08.008
Nampak Takziah
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Han har faktisk et navn
00:00:02.046 --> 00:00:04.086
Ja Ja vel
00:00:04.087 --> 00:00:06.089
Hva heter du Brian
00:00:06.673 --> 00:00:08.841
Ser du Jeg kondolerer
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
On ma imię
00:00:02.418 --> 00:00:04.043
Właśnie Tak
00:00:04.044 --> 00:00:06.046
Jak masz na imię Brian
00:00:06.063 --> 00:00:08.841
Widzisz Moje kondolencje
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Ele tem nome
00:00:02.418 --> 00:00:04.043
Ah é É
00:00:04.044 --> 00:00:06.046
Qual é o seu nome Brian
00:00:06.063 --> 00:00:08.841
Viu Meus pêsames
00:00:01.000 --> 00:00:02.901
Are și el un nume Da
00:00:02.902 --> 00:00:04.047
Da Cum te cheamă
00:00:05.371 --> 00:00:06.906
Brian Vezi
00:00:07.574 --> 00:00:08.875
Condoleanțele mele
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Вообще то у него есть имя Да
00:00:02.877 --> 00:00:04.587
Да Как тебя зовут
00:00:05.463 --> 00:00:06.881
Брайан Уяснил
00:00:07.715 --> 00:00:08.841
Мои соболезнования
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
El tiene un nombre
00:00:02.418 --> 00:00:04.044
Sí Sí
00:00:04.045 --> 00:00:06.047
Cómo te llamas Brian
00:00:06.631 --> 00:00:08.841
Ves Mis condolencias
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Han har ett namn
00:00:02.046 --> 00:00:04.086
Jaså Ja
00:00:04.087 --> 00:00:06.047
Vad heter du Brian
00:00:06.631 --> 00:00:08.841
Okej Jag beklagar
00:00:01.000 --> 00:00:02.901
เขาม ช อนะ เหรอ
00:00:02.902 --> 00:00:04.047
ใช นายช ออะไร
00:00:05.371 --> 00:00:06.906
ไบรอ น เห นไหม
00:00:07.574 --> 00:00:08.875
เส ยใจด วยนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.234
Onun bir adı var
00:00:02.568 --> 00:00:03.936
Öyle mi Evet
00:00:04.069 --> 00:00:06.038
Adın ne Brian
00:00:06.705 --> 00:00:08.874
Gördün mü Başın sağ olsun
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
У нього є ім'я
00:00:02.418 --> 00:00:04.086
Так Так
00:00:04.087 --> 00:00:06.089
Як тебе звуть Браян
00:00:06.631 --> 00:00:08.841
Бачиш Мої співчуття
00:00:01.000 --> 00:00:02.901
Cậu ấy có tên Sao
00:00:02.902 --> 00:00:04.047
Vậy mày tên gì
00:00:05.371 --> 00:00:06.906
Brian Thấy chưa
00:00:07.574 --> 00:00:08.875
Chia buồn với mày
Available in 30 languages
Duration
10 seconds
Views
515
Timestamp in Movie
00:26:43
Uploaded
Feb 17, 2026
Production
Universal Pictures,A&M Films,Channel Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Five high school students meet in Saturday detention and discover how they have a lot more in common than they thought.
