To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Why is that door closed? How are we supposed to know?We're not supposed to move. Right? Why? We're just sitting here, like we're supposed to
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.033
Why is that door closed
00:00:02.005 --> 00:00:05.017
How are we supposed to know We're not supposed to move Right
00:00:06.079 --> 00:00:07.008
Why
00:00:09.026 --> 00:00:11.067
We're just sitting here like we're supposed to
00:00:01.000 --> 00:00:04.037
كيف يفترض بنا أن نعرف لا يفترض بنا أن نتحرك صحيح
00:00:05.271 --> 00:00:06.306
لماذا
00:00:07.507 --> 00:00:10.243
نحن جالسون هنا كما يفترض بنا أن نفعل
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
那扇门为什么关上了
00:00:02.568 --> 00:00:05.471
我们怎么知道 我们不能动的 不是吗
00:00:06.873 --> 00:00:07.774
为什么
00:00:09.999 --> 00:00:11.544
我们坐在这里没动过 就像你告诉我们的那样
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Zašto su vrata zatvorena
00:00:02.502 --> 00:00:06.088
Otkud znamo Ne smijemo se micati
00:00:06.798 --> 00:00:07.882
Zašto
00:00:09.258 --> 00:00:12.178
Samo sjedimo kako nam je rečeno
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Proč jsou ty dveře zavřené
00:00:02.543 --> 00:00:06.999
Jak to máme vědět Nesmíme se hnout
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
Proč
00:00:09.175 --> 00:00:12.999
Jen tu sedíme jak máme
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hvorfor er døren lukket
00:00:02.543 --> 00:00:06.999
Hvor skulle vi vide det fra Vi må jo ikke rejse os
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
Hvorfor
00:00:09.175 --> 00:00:12.999
Vi sidder bare her som vi fik besked på
00:00:01.000 --> 00:00:06.213
Waarom is die deur dicht Weet ik veel We mogen niet opstaan
00:00:06.797 --> 00:00:08.382
Waarom
00:00:08.841 --> 00:00:11.635
Wij hebben geen vin verroerd
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
Miksi se on kiinni
00:00:02.542 --> 00:00:06.999
Mistä me tietäisimme Emme saa liikahtaakaan
00:00:06.755 --> 00:00:07.839
Miksi
00:00:09.174 --> 00:00:12.999
Istumme täällä kuten pitääkin
00:00:01.000 --> 00:00:02.499
Pourquoi la porte est elle fermée
00:00:02.005 --> 00:00:06.000
Qu'est ce qu'on en sait On ne doit pas bouger
00:00:06.875 --> 00:00:07.958
Pourquoi
00:00:08.917 --> 00:00:11.833
On était assis comme vous l'avez dit
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Wieso ist die Tür zu
00:00:02.418 --> 00:00:06.999
Woher sollen wir das wissen Keiner darf sich bewegen
00:00:06.505 --> 00:00:07.548
Wieso
00:00:08.966 --> 00:00:11.886
Wir sitzen hier wie befohlen
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Γιατί είναι κλειστή η πόρτα
00:00:02.543 --> 00:00:06.999
Πώς να ξέρουμε αφού δεν μπορούμε να σηκωθούμε
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
Γιατί
00:00:09.175 --> 00:00:12.999
Απλά καθόμαστε όπως μας είπατε
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
वह दरव ज ब द क य ह
00:00:02.543 --> 00:00:06.999
हम क स पत ह ग हम त ह लन भ नह ह
00:00:06.797 --> 00:00:07.084
क य
00:00:09.175 --> 00:00:12.136
हम ज स तरह ब ठन च ह ए उस तरह ब ठ ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Halljam miért
00:00:02.543 --> 00:00:06.999
Honnan tudjuk Mi nem mehetünk el innen
00:00:06.797 --> 00:00:07.084
Miért
00:00:09.175 --> 00:00:12.136
Itt ülünk ahogy mondta
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Af hverju er hurðin lokuð
00:00:02.543 --> 00:00:06.999
Hvernig eigum við að vita það Við megum ekki hreyfa okkur
00:00:06.797 --> 00:00:07.084
Af hverju
00:00:09.175 --> 00:00:12.136
Við sátum bara hér eins og okkur var sagt
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Kenapa pintu ditutup
00:00:02.543 --> 00:00:04.042
Bagaimana bisa tahu Kami dilarang bergerak
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
Kenapa
00:00:09.175 --> 00:00:12.999
Kami duduk saja seperti seharusnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Perché la porta era chiusa
00:00:02.585 --> 00:00:06.999
E che ne sappiamo noi Non possiamo muoverci
00:00:06.797 --> 00:00:07.084
Perché
00:00:09.175 --> 00:00:12.136
Dobbiamo stare seduti qui
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
どうしてだ
00:00:02.543 --> 00:00:04.461
おれたちじゃない
00:00:06.797 --> 00:00:07.798
なぜだ
00:00:09.133 --> 00:00:11.677
言われたとおりに座ってました
00:00:01.000 --> 00:00:02.634
왜 문이 닫혔냐고
00:00:02.635 --> 00:00:06.999
저희가 어떻게 알겠어요 움직이면 안 되잖아요
00:00:06.839 --> 00:00:07.874
왜
00:00:09.342 --> 00:00:12.312
선생님 말씀처럼 그냥 앉아 있었어요
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
Kenapa pintu itu tertutup Kami tak tahu
00:00:03.711 --> 00:00:05.171
Kami tak boleh bergerak
00:00:06.923 --> 00:00:08.997
Kenapa
00:00:09.551 --> 00:00:11.928
Kami duduk saja di sini seperti disuruh
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hvorfor er døra lukket
00:00:02.543 --> 00:00:04.587
Hvordan skulle vi vite det Vi får ikke bevege oss
00:00:06.756 --> 00:00:07.631
Hvorfor
00:00:09.175 --> 00:00:11.594
Vi sitter bare her og gjør som vi skal
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Dlaczego drzwi są zamknięte
00:00:02.544 --> 00:00:06.999
Skąd mamy wiedzieć Mieliśmy się nie ruszać
00:00:06.798 --> 00:00:07.841
Dlaczego
00:00:09.175 --> 00:00:12.137
Tylko tutaj siedzimy tak jak mieliśmy
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Por que a porta está fechada
00:00:02.544 --> 00:00:06.999
Como vamos saber se não podemos sair daqui
00:00:06.798 --> 00:00:07.841
Por quê
00:00:09.175 --> 00:00:12.137
Estamos sentados aqui Como o senhor mandou
00:00:01.000 --> 00:00:02.567
De ce e închisă ușa
00:00:02.568 --> 00:00:05.071
De unde să știm noi Nu avem voie să ne mișcăm
00:00:06.739 --> 00:00:07.807
De ce
00:00:09.999 --> 00:00:11.544
Noi doar stăteam aici așa cum ne ați spus
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Почему дверь закрыта
00:00:02.046 --> 00:00:05.088
Мы то откуда знаем Нам ведь нельзя вставать
00:00:06.673 --> 00:00:07.757
Почему
00:00:09.001 --> 00:00:11.427
Мы сидели на местах Как вы велели
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Por qué está cerrada
00:00:02.544 --> 00:00:06.999
No lo sabemos No nos podemos mover
00:00:06.798 --> 00:00:07.841
Por qué
00:00:09.175 --> 00:00:12.137
Nosotros estamos sentados aquí como nos ordenó
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Varför är dörren stängd
00:00:02.543 --> 00:00:06.999
Hur ska vi kunna veta det Vi får ju inte röra oss
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Varför
00:00:09.175 --> 00:00:12.001
Vi sitter bara här precis som vi ska
00:00:01.000 --> 00:00:02.567
ท าไมประต น นถ งป ด
00:00:02.568 --> 00:00:05.071
เราจะร ได ย งไง เราไม ควรจะขย บ
00:00:06.739 --> 00:00:07.807
ท าไมหร อ
00:00:09.999 --> 00:00:11.544
เราได แต น งเฉยๆ อย างท เราควรท า
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
O kapı neden kapalı
00:00:02.669 --> 00:00:06.999
Biz nereden bilelim Yerimizden kalkmamız yasak
00:00:06.839 --> 00:00:07.874
Neden
00:00:09.142 --> 00:00:12.111
Dediğiniz gibi burada oturuyoruz
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Чому ці двері зачинені
00:00:02.544 --> 00:00:06.999
Звідки нам знати Нам не можна рухатися
00:00:06.756 --> 00:00:07.841
Чому
00:00:09.175 --> 00:00:12.001
Ми сиділи тут як повинні були
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Tại sao cái cửa đó đóng
00:00:02.568 --> 00:00:05.471
Sao chúng em biết được Chúng em đâu có được di chuyển hả
00:00:06.873 --> 00:00:07.774
Tại sao
00:00:09.999 --> 00:00:11.544
Chúng em chỉ ngồi đây như thầy bảo
Available in 30 languages
Duration
13 seconds
Views
416
Timestamp in Movie
00:16:51
Uploaded
Feb 17, 2026
Production
Universal Pictures,A&M Films,Channel Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Five high school students meet in Saturday detention and discover how they have a lot more in common than they thought.