To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Richard Vernon:
You're not fooling anyone, Bender. The next screw that falls out will be you.John Bender:Eat my Shorts.Richard Vernon:What was that?John Bender:Eat... my... Shorts.Richard Vernon:You just bought yourself another Saturday.John Bender:Ooh, I'm crushed.Richard Vernon:You just bought one more.John Bender:Well I'm free the Saturday after that. Beyond that, I'm going to have to check my calendar.Richard Vernon:Good, cause it's going to be filled. We'll keep going. You want another one? Just say the word say it. Instead of going to prison you'll come here. Are You through?John Bender:No.Richard Vernon:I'm doing society a favor.John Bender:So?Richard Vernon:That's another one right now! I've got you for the rest of your natural born life if you don't watch your step. You want another one?John Bender:Yes.Richard Vernon:You got it! You got another one right there! That's another one pal!Claire Standish:Cut it out!Richard Vernon:You through?John Bender:Not even close bud!Richard Vernon:Good! You got one more right there!John Bender:You really think I give a shit?Richard Vernon:Another! You through?John Bender:How many is that?Brian Johnson:That's seven including when we first came in and you asked Mr. Vernon whether Barry Manilow knew that he raided his closet.Richard Vernon:Now it's eight. You stay out of this.Brian Johnson:Excuse me sir, it's seven.Richard Vernon:Shut up, peewee
You're not fooling anyone, Bender. The next screw that falls out will be you.John Bender:Eat my Shorts.Richard Vernon:What was that?John Bender:Eat... my... Shorts.Richard Vernon:You just bought yourself another Saturday.John Bender:Ooh, I'm crushed.Richard Vernon:You just bought one more.John Bender:Well I'm free the Saturday after that. Beyond that, I'm going to have to check my calendar.Richard Vernon:Good, cause it's going to be filled. We'll keep going. You want another one? Just say the word say it. Instead of going to prison you'll come here. Are You through?John Bender:No.Richard Vernon:I'm doing society a favor.John Bender:So?Richard Vernon:That's another one right now! I've got you for the rest of your natural born life if you don't watch your step. You want another one?John Bender:Yes.Richard Vernon:You got it! You got another one right there! That's another one pal!Claire Standish:Cut it out!Richard Vernon:You through?John Bender:Not even close bud!Richard Vernon:Good! You got one more right there!John Bender:You really think I give a shit?Richard Vernon:Another! You through?John Bender:How many is that?Brian Johnson:That's seven including when we first came in and you asked Mr. Vernon whether Barry Manilow knew that he raided his closet.Richard Vernon:Now it's eight. You stay out of this.Brian Johnson:Excuse me sir, it's seven.Richard Vernon:Shut up, peewee
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
You're not fooling anybody Bender
00:00:03.087 --> 00:00:06.021
The next screw that falls out is gonna be you
00:00:07.063 --> 00:00:08.096
Eat my shorts
00:00:09.013 --> 00:00:10.038
What was that
00:00:12.067 --> 00:00:13.076
Eat
00:00:13.093 --> 00:00:15.001
my
00:00:15.022 --> 00:00:15.097
shorts
00:00:16.064 --> 00:00:18.076
You just bought yourself another Saturday
00:00:18.093 --> 00:00:21.027
Oh I'm crushed You just bought one more right there
00:00:21.043 --> 00:00:23.006
I'm free the Saturday after that Beyond that
00:00:23.077 --> 00:00:27.002
I'm gonna have to check my calendar Good because it's gonna be filled
00:00:27.052 --> 00:00:31.036
We'll keep going You want another one Say the word
00:00:31.053 --> 00:00:34.024
Just say the word Instead of going to prison you'll come here
00:00:36.024 --> 00:00:38.007
Are you through No
00:00:38.024 --> 00:00:39.007
I'm doing society a favor
00:00:39.087 --> 00:00:41.033
So That's another one
00:00:41.049 --> 00:00:43.062
I've got you for the rest of your natural born life
00:00:43.079 --> 00:00:45.000
if you don't watch your step
00:00:45.016 --> 00:00:46.092
You want another one Yes
00:00:47.998 --> 00:00:49.029
You got it You got another one right there
00:00:49.046 --> 00:00:51.003
That's another one pal Cut it out
00:00:52.051 --> 00:00:53.084
Stop
00:00:54.998 --> 00:00:55.998
You through
00:00:55.017 --> 00:00:57.003
Not even close bud
00:00:57.026 --> 00:00:59.001
Good You got one more right there
00:00:59.026 --> 00:01:01.093
You really think I give a shit Another
00:01:04.056 --> 00:01:06.089
You through How many is that
00:01:07.002 --> 00:01:09.001
Seven including one when we first came in and you asked Mr Vernon
00:01:10.002 --> 00:01:12.028
whether Barry Manilow knew that he raided his closet
00:01:12.044 --> 00:01:14.086
Now it's eight Stay out of it Excuse me It's seven
00:01:15.001 --> 00:01:15.095
Shut up peewee
00:00:01.000 --> 00:00:03.603
أنت لا تخدع أحدا يا بندر
00:00:03.087 --> 00:00:06.205
البرغي الثاني الذي سيسقط سيكون أنت
00:00:07.074 --> 00:00:09.909
اذهب إلى الجحيم ما كان هذا
00:00:12.712 --> 00:00:15.882
اذهب إلى الجحيم
00:00:16.649 --> 00:00:18.717
لقد تسببت لنفسك بسبت آخر يا سيد
00:00:18.718 --> 00:00:21.253
يا إلهي لقد أصابني الانهيار لقد تسبب بسبت آخر للتو
00:00:21.254 --> 00:00:24.956
أنا حر نهار السبت الذي بعده أكثر من ذلك علي التحقق من مفكرتي
00:00:24.957 --> 00:00:28.294
جيد لأنها ستمتلئ سوف نستمر
00:00:29.999 --> 00:00:32.001
أتريد سبتا آخرا قل ذلك قل ذلك وحسب
00:00:32.999 --> 00:00:35.101
بدلا من الذهاب إلى السجن ستأتي إلى هنا
00:00:35.968 --> 00:00:38.103
هل انتهيت كلا
00:00:38.104 --> 00:00:40.998
أنا أسدي خدمة للمجتمع إذا
00:00:40.003 --> 00:00:41.606
هذا سبت آخر على الفور
00:00:41.607 --> 00:00:44.876
سأنال منك لبقية حياتك إن لم تنتبه لتصرفاتك
00:00:44.877 --> 00:00:47.003
أتريد سبتا آخرا نعم
00:00:47.001 --> 00:00:50.283
ستحصل عليه حصلت على سبت آخر إليك سبت آخر يا صديقي
00:00:50.055 --> 00:00:51.884
يكفي ذلك توقف
00:00:53.753 --> 00:00:57.999
هل انتهيت لم اقترب حتى من النهاية يا صديقي
00:00:57.189 --> 00:01:01.997
حصلت على سبت آخر للتو هل تعتقد حقا أنني أبالي
00:01:01.002 --> 00:01:01.961
آخر
00:01:04.004 --> 00:01:06.765
هل انتهيت أي رقم هذا
00:01:06.001 --> 00:01:09.901
إنه 7 بما فيه السبت حين سألت السيد فرنون
00:01:09.902 --> 00:01:12.001
إن كان باري مانيلوف يعرف أنه أغار على خزانة ملابسه
00:01:12.238 --> 00:01:14.807
إنها الآن 8 لا تتدخل المعذرة يا سيدي إنها 7
00:01:14.907 --> 00:01:16.956
اصمت أيها الصغير
00:00:01.000 --> 00:00:02.869
你骗不过任何人 本德
00:00:03.837 --> 00:00:06.039
下一个掉下来的螺丝就算你的
00:00:07.707 --> 00:00:08.907
闭上你的臭嘴吧
00:00:08.908 --> 00:00:09.843
你说什么
00:00:12.712 --> 00:00:15.849
闭上你的臭嘴
00:00:16.616 --> 00:00:18.065
你刚刚为自己 又赢得了一次周六留堂的机会 先生
00:00:18.651 --> 00:00:19.852
天哪 我太伤心了
00:00:19.853 --> 00:00:22.754
再多一次 之后的周六我也有空
00:00:22.755 --> 00:00:24.957
再之后我就得查查行程表了
00:00:24.958 --> 00:00:27.193
很好 因为之后的也会被填满
00:00:27.527 --> 00:00:28.228
我们可以继续
00:00:29.001 --> 00:00:30.999
你还想要再来一次吗
00:00:30.897 --> 00:00:32.013
说 你说就行
00:00:32.131 --> 00:00:34.002
你不用去监狱 你来这里
00:00:36.003 --> 00:00:38.103
说完了吗 没有
00:00:38.104 --> 00:00:39.605
我在为社会做好事
00:00:39.606 --> 00:00:41.024
所以呢 再留一次
00:00:41.241 --> 00:00:43.675
如果你再不小心点
00:00:43.676 --> 00:00:44.943
你有生之年都要来这里
00:00:44.944 --> 00:00:46.846
还想再来吗 好啊
00:00:47.998 --> 00:00:49.003
没问题 再来一次
00:00:49.001 --> 00:00:50.182
再一次 朋友
00:00:50.183 --> 00:00:51.784
别说了
00:00:53.082 --> 00:00:57.997
你够了吧 差得远呢 伙计
00:00:57.223 --> 00:00:59.001
很好 那就再一次
00:00:59.999 --> 00:01:01.828
你以为我在乎吗 再一次
00:01:04.002 --> 00:01:05.999
你够了吗
00:01:05.899 --> 00:01:07.001
几次了
00:01:07.166 --> 00:01:10.997
包括之前你问弗农老师他是否搜了 巴瑞马尼洛橱柜的那一次
00:01:10.001 --> 00:01:11.905
一共七次
00:01:12.001 --> 00:01:13.999
现在是八次了 你不要搀和
00:01:13.094 --> 00:01:14.084
抱歉老师 是七次
00:01:14.999 --> 00:01:15.842
你闭嘴 侏儒
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Benderu nisi nikoga zavarao
00:00:03.711 --> 00:00:06.714
Ispadne li još koji vijak gotov si
00:00:07.059 --> 00:00:09.842
Poljubi me u guzicu Molim
00:00:12.047 --> 00:00:16.014
Poljubi me u guzicu
00:00:16.432 --> 00:00:18.558
Upravo si zaradio još jednu subotu
00:00:18.559 --> 00:00:21.394
Shrvan sam I još jednu
00:00:21.395 --> 00:00:24.898
Imam još jednu slobodnu subotu Za dalje moram provjeriti rokovnik
00:00:24.899 --> 00:00:28.402
Dobro Jer ćemo ga ispuniti Idemo dalje
00:00:29.999 --> 00:00:32.155
Želiš još jednu Reci nešto Samo reci nešto
00:00:32.156 --> 00:00:35.159
Umjesto odlaska u zatvor doći ćeš ovamo
00:00:35.951 --> 00:00:38.119
Jesi li gotov Ne
00:00:38.012 --> 00:00:40.997
Činim društveno korisnu stvar Pa
00:00:40.001 --> 00:00:41.248
To je još jedna
00:00:41.373 --> 00:00:44.793
Ne pripaziš li bit ćeš moj do kraja života
00:00:44.794 --> 00:00:47.003
Želiš još jednu Da
00:00:47.001 --> 00:00:50.507
To je to Još jedna To ti je još jedna subota
00:00:50.508 --> 00:00:53.051
Prestani
00:00:53.511 --> 00:00:57.389
Jesi li gotov Ni izbliza kompa
00:00:57.039 --> 00:01:01.101
To ti je još jedna Stvarno misliš da me briga
00:01:01.102 --> 00:01:02.395
Još jedna
00:01:04.438 --> 00:01:07.148
Jesi li gotov Koliko je to
00:01:07.149 --> 00:01:10.151
Sedam uključujući i onu kad si pitao g Vernona
00:01:10.152 --> 00:01:12.999
zna li B Manilow da mu krade odjeću
00:01:12.113 --> 00:01:15.993
Sad je osam Ne miješaj se Ispričavam se sedam je
00:01:15.998 --> 00:01:16.575
Ušuti maleni
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Nikoho neoblbneš Bendere
00:00:03.794 --> 00:00:06.797
Příští vypadlý šroubek budeš ty
00:00:07.715 --> 00:00:09.925
Polibte mi Cože
00:00:12.636 --> 00:00:16.014
Polibte mi
00:00:16.599 --> 00:00:18.683
Právě sis vysloužil další sobotu frajere
00:00:18.684 --> 00:00:21.353
Jsem zdrcen A ještě jednu
00:00:21.354 --> 00:00:24.939
Tu sobotu nato mám volno Pak už se musím podívat do kalendáře
00:00:24.094 --> 00:00:28.361
Výborně Protože ti ho zaplním Budeme pokračovat
00:00:29.007 --> 00:00:32.155
Chceš další Stačí říct
00:00:32.156 --> 00:00:35.159
Namísto do vězení půjdeš sem
00:00:36.997 --> 00:00:38.161
Skončil jsi Ne
00:00:38.162 --> 00:00:40.998
Prokazuju společnosti službu Takže
00:00:40.003 --> 00:00:41.539
Tohle je další
00:00:41.054 --> 00:00:44.834
Když si nedáš pozor budeš tu do konce života
00:00:44.835 --> 00:00:47.003
Chceš ještě jednu Ano
00:00:47.001 --> 00:00:50.465
Máš ji mít Právě jsi ji dostal
00:00:50.466 --> 00:00:53.427
Nechte toho Dost
00:00:53.677 --> 00:00:57.347
Skončils Ani zdaleka ne
00:00:57.348 --> 00:01:01.142
Máš další Kašlu na to
00:01:01.143 --> 00:01:02.353
A další
00:01:04.605 --> 00:01:07.148
Skončils Kolik to dělá
00:01:07.149 --> 00:01:10.151
Sedm včetně té jak ses ptal pana Vernona
00:01:10.152 --> 00:01:12.999
jestli Barry Manilow ví že mu plení šatník
00:01:12.113 --> 00:01:15.999
Takže osm Nepleť se do toho Promiňte Je jich sedm
00:01:15.116 --> 00:01:16.007
Sklapni prcku
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Du narrer ikke nogen Bender
00:00:03.752 --> 00:00:06.755
Den næste skrue der falder ud bliver din
00:00:07.673 --> 00:00:09.842
Kys min røv Hvad sagde du
00:00:12.553 --> 00:00:16.999
Kys min røv
00:00:16.515 --> 00:00:18.641
Du har lige skaffet dig selv en lørdag mere
00:00:18.642 --> 00:00:21.311
Jeg er knust Og der kom en mere
00:00:21.312 --> 00:00:24.897
Jeg har ingen planer for lørdagen efter Derefter må jeg tjekke kalenderen
00:00:24.898 --> 00:00:28.319
Godt for den bliver fyldt Vi fortsætter
00:00:29.999 --> 00:00:32.113
Vil du have en mere Bare sig til
00:00:32.114 --> 00:00:35.117
I stedet for fængsel kommer du her
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Er du færdig Nej
00:00:38.012 --> 00:00:40.997
Jeg gør samfundet en tjeneste Og hvad så
00:00:40.001 --> 00:00:41.497
Der fik du en mere
00:00:41.498 --> 00:00:44.834
Jeg har dig resten af livet hvis du ikke passer på
00:00:44.835 --> 00:00:47.002
Vil du have en mere Ja
00:00:47.999 --> 00:00:50.381
Værsgo Der fik du en mere
00:00:50.382 --> 00:00:53.385
Stop så
00:00:53.594 --> 00:00:57.305
Er du færdig Overhovedet ikke
00:00:57.306 --> 00:01:01.997
Så fik du lige en til Jeg er sgu da ligeglad
00:01:01.002 --> 00:01:02.311
Og en mere
00:01:04.563 --> 00:01:07.999
Er du færdig Hvor mange blev det til
00:01:07.107 --> 00:01:10.999
Syv inklusive den hvor du spurgte hr Vernon
00:01:10.011 --> 00:01:12.993
om Barry Manilow vidste hans tøj var nolet
00:01:12.998 --> 00:01:15.993
Nu er det otte Bland dig ikke Undskyld men det er syv
00:01:15.998 --> 00:01:16.658
Hold kæft mine frands
00:00:01.000 --> 00:00:06.422
Vergis je niet Bender De volgende schroef die eruit valt ben jij
00:00:07.715 --> 00:00:10.051
Lik mijn onderbroek Wat zei je
00:00:12.512 --> 00:00:16.182
Lik mijn onderbroek
00:00:16.307 --> 00:00:19.769
Dat kost je nog een zaterdag Hemeltje
00:00:19.894 --> 00:00:22.939
En nog een De zaterdag daarop ben ik vrij
00:00:23.064 --> 00:00:28.444
Daarna moet ik m'n agenda raadplegen Die krijg ik wel vol
00:00:28.611 --> 00:00:33.992
Wil je er nog een Zeg het maar Of zit je liever in de gevangenis
00:00:35.743 --> 00:00:37.787
Klaar Nee
00:00:37.954 --> 00:00:44.836
Zo help ik de gemeenschap Als je niet oppast zit je hier je hele leven
00:00:44.961 --> 00:00:46.921
Wou je er nog een Ja
00:00:47.999 --> 00:00:51.884
Die kun je krijgen Geen probleem Hou nou op
00:00:53.469 --> 00:00:57.181
Klaar Nog lang niet
00:00:57.307 --> 00:01:00.852
Dan krijg je er nog een Kan mij wat schelen
00:01:00.977 --> 00:01:02.437
En nog een
00:01:04.999 --> 00:01:06.691
Klaar Hoeveel heb ik er al
00:01:06.816 --> 00:01:11.904
Zeven inclusief die eerste vanwege Barry Manilow
00:01:12.001 --> 00:01:14.907
Acht Hou je erbuiten Nee zeven
00:01:15.001 --> 00:01:17.997
Kop dicht kleine
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Et huijaa ketään Bender
00:00:03.753 --> 00:00:06.756
Seuraavaksi putoava ruuvi olet sinä
00:00:07.673 --> 00:00:09.842
Haista huilu Että mitä
00:00:12.553 --> 00:00:16.999
Haista huilu
00:00:16.516 --> 00:00:18.642
Sait taas yhden lauantain lisää
00:00:18.643 --> 00:00:21.311
Olen aivan murtunut Sait taas lisää jälki istuntoa
00:00:21.312 --> 00:00:24.898
Seuraava lauantai on vapaa Tarkistan myöhemmät päivät kalenteristani
00:00:24.899 --> 00:00:28.319
Hyvä Nekin päivät käytetään Jatketaan samaa rataa
00:00:29.999 --> 00:00:32.113
Haluatko vielä lisää Sano taas jotain
00:00:32.114 --> 00:00:35.117
Et joudu vankilaan vaan tänne
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Joko lopetit En
00:00:38.012 --> 00:00:40.997
Teen yhteiskunnalle palveluksen Ja
00:00:40.001 --> 00:00:41.498
Taas tuli lisää
00:00:41.499 --> 00:00:44.834
Olet täällä lopun ikäsi jos et varo
00:00:44.835 --> 00:00:47.002
Haluatko taas lisää Haluan
00:00:47.999 --> 00:00:50.382
Sopii Nyt tuli taas lisää jälki istuntoa
00:00:50.383 --> 00:00:53.386
Lopeta tuo
00:00:53.594 --> 00:00:57.306
Joko riittää Ei lähimainkaan
00:00:57.307 --> 00:01:01.997
Nyt tulee taas lisää Luuletko että välitän tippaakaan
00:01:01.002 --> 00:01:02.312
Taas yksi
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
Joko riittää Montako niitä on
00:01:07.107 --> 00:01:10.999
Seitsemän mukaan lukien se kun kysyit herra Vernonilta
00:01:10.011 --> 00:01:12.993
veikö hän Barry Manilow'n vaatteet
00:01:12.998 --> 00:01:15.993
Yhteensä kahdeksan Älä puutu tähän Seitsemän
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Suu kiinni rääpäle
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Vous ne trompez personne Bender
00:00:03.625 --> 00:00:06.625
Le prochain clou qui lâche ce sera vous
00:00:07.459 --> 00:00:09.792
Je vous emmerde Comment
00:00:12.292 --> 00:00:16.249
Je vous emmerde
00:00:16.025 --> 00:00:18.458
Vous êtes collé un samedi de plus
00:00:18.459 --> 00:00:21.249
Je suis anéanti Et un de plus
00:00:21.025 --> 00:00:24.874
Je suis libre le samedi suivant Après il faudrait que je voie mon agenda
00:00:24.875 --> 00:00:28.025
Tant mieux On va le remplir On continue
00:00:29.002 --> 00:00:32.166
Vous en voulez une autre Allez y Un seul mot
00:00:32.167 --> 00:00:35.167
Au lieu d'aller en prison vous viendrez en colle
00:00:35.959 --> 00:00:38.166
Vous en avez assez Non
00:00:38.167 --> 00:00:40.998
Je rends service à la société Et alors
00:00:40.003 --> 00:00:41.208
Une de plus
00:00:41.209 --> 00:00:44.708
Je vous colle pour la vie si vous continuez
00:00:44.709 --> 00:00:47.998
Vous en voulez une autre Oui
00:00:47.003 --> 00:00:50.997
Très bien Encore une l'ami
00:00:50.002 --> 00:00:53.000
Arrête
00:00:53.334 --> 00:00:57.208
C'est fini Même pas mon pote
00:00:57.209 --> 00:01:01.124
Et une de plus Je m'en fous
00:01:01.125 --> 00:01:02.025
Encore une
00:01:04.292 --> 00:01:07.166
C'est fini Ça fait combien
00:01:07.167 --> 00:01:10.166
Sept en comptant celle pour avoir demandé à M Vernon
00:01:10.167 --> 00:01:12.124
si Barry Manilow savait qu'il lui piquait ses fringues
00:01:12.125 --> 00:01:15.998
Ça fait huit Ne vous en mêlez pas Pardon ça fait sept
00:01:15.003 --> 00:01:16.459
La ferme microbe
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
Du legst keinen rein Bender
00:00:03.711 --> 00:00:06.714
Die nächste Schraube die rausfällt wirst du sein
00:00:07.059 --> 00:00:09.717
Verpissen Sie sich Wie war das
00:00:12.047 --> 00:00:16.431
Verpissen Sie sich
00:00:16.432 --> 00:00:18.558
Das war ein Ticket für nächsten Samstag Mister
00:00:18.559 --> 00:00:21.395
Bin am Boden zerstört Und gleich nochmal eins
00:00:21.396 --> 00:00:24.898
Na am Samstag drauf hab ich noch Zeit Ansonsten nach Terminkalender
00:00:24.899 --> 00:00:28.194
Gut so Der wird noch voll Wir machen weiter
00:00:29.999 --> 00:00:32.003
Du willst nochmal einen Sag's nur Du musst es nur sagen
00:00:32.073 --> 00:00:35.159
Statt ins Gefängnis kommst du hierher
00:00:35.994 --> 00:00:38.161
Fertig Nein
00:00:38.162 --> 00:00:40.998
Ich tue der Gesellschaft einen Gefallen Und
00:00:40.003 --> 00:00:41.373
Nochmal eine Runde
00:00:41.374 --> 00:00:44.835
Wenn du dich nicht vorsiehst bist du für den Rest deines Lebens dran
00:00:44.836 --> 00:00:47.003
Noch eine gefällig Ja
00:00:47.001 --> 00:00:50.132
Hast du Du sitzt nochmal nach Eine weitere Runde Freundchen
00:00:50.133 --> 00:00:53.677
Lass das Hör auf
00:00:53.678 --> 00:00:57.639
Bist du fertig Nicht die Bohne Alter
00:00:57.064 --> 00:01:00.809
Das war noch eine Runde Meinen Sie das macht mir was
00:01:00.081 --> 00:01:02.395
Noch eine
00:01:04.048 --> 00:01:07.107
Fertig Wie viele macht das
00:01:07.108 --> 00:01:10.152
Sieben mit der als du Mr Vernon gefragt hast
00:01:10.001 --> 00:01:12.999
ob Barry Manilow wusste dass er seinen Schrank ausräumte
00:01:12.113 --> 00:01:14.999
Das macht acht Halte dich da raus Entschuldigung Sir Sieben
00:01:14.699 --> 00:01:16.999
Mund halten Kleiner
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Δεν ξεγελάς κανέναν Μπέντερ
00:00:03.752 --> 00:00:06.755
Η επόμενη βίδα που θα φύγει θα είσαι εσύ
00:00:07.673 --> 00:00:09.842
Δεν μας χέζεις Τι είπες
00:00:12.553 --> 00:00:16.182
Δεν μας χέζεις
00:00:16.515 --> 00:00:18.641
Μόλις αγόρασες κι άλλο Σάββατο κύριος
00:00:18.642 --> 00:00:21.311
Καταστράφηκα τώρα Μόλις απέκτησες ακόμα ένα
00:00:21.312 --> 00:00:24.898
Το επόμενο είμαι ελεύθερος Για μετά θα πρέπει να δω την ατζέντα μου
00:00:24.899 --> 00:00:28.319
Ωραία Γιατί θα γεμίσει Θα το συνεχίσουμε
00:00:29.999 --> 00:00:32.113
Θέλεις ακόμα ένα Πες το Απλά πες το
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Αντί για φυλακή θα έρχεσαι εδώ
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Τελείωσες Όχι
00:00:38.012 --> 00:00:40.997
Κάνω χάρη στην κοινωνία Ε και
00:00:40.001 --> 00:00:41.497
Ακόμα ένα μόλις τώρα
00:00:41.498 --> 00:00:44.834
Θα έρχεσαι για την υπόλοιπη ζωή σου αν δεν προσέξεις
00:00:44.835 --> 00:00:47.002
Θες κι άλλο Ναι
00:00:47.999 --> 00:00:50.381
Το πήρες Ακόμα ένα φιλαράκο
00:00:50.382 --> 00:00:51.967
Σταμάτα
00:00:53.594 --> 00:00:57.305
Τελείωσες Όχι βέβαια κολλητέ
00:00:57.306 --> 00:01:01.997
Μόλις πήρες ακόμα ένα Πιστεύεις ότι δίνω δεκάρα τσακιστή
00:01:01.002 --> 00:01:02.311
Κι άλλο
00:01:04.563 --> 00:01:07.999
Τελείωσες Στα πόσα είμαστε
00:01:07.107 --> 00:01:10.999
Επτά με αυτό από τότε που ρώτησες τον κο Βέρνον
00:01:10.011 --> 00:01:12.993
αν ο Μπάρι Μάνιλοου ήξερε ότι διέρρηξε την ντουλάπα του
00:01:12.998 --> 00:01:15.993
Τώρα είναι οχτώ Μην ανακατεύεσαι Με συγχωρείτε κύριε Επτά είναι
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Σκασμός μικρέ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
त म क स क उल ल नह बन सकत ब डर
00:00:03.753 --> 00:00:06.756
अगल प च न कल त त म ह र ब र ह ग
00:00:07.674 --> 00:00:09.884
म र चड ड म ह म ड ल क य कह
00:00:12.554 --> 00:00:16.099
म र चड ड म ह म ड ल
00:00:16.558 --> 00:00:18.642
त म ह एक और शन व र नज रबन द रख ज एग
00:00:18.643 --> 00:00:21.311
अर म त बरब द ह गय एक और
00:00:21.312 --> 00:00:24.898
उसक अगल शन व र भ ख ल ह उसक ब द म झ अपन क ल डर द खन पड ग
00:00:24.899 --> 00:00:28.319
अच छ ब त ह क य क वह भर पड ह ग यह स लस ल ज र रह ग
00:00:29.999 --> 00:00:32.114
एक और च ह ए ब लकर द ख बस ब लकर द ख
00:00:32.115 --> 00:00:35.118
ज ल ज न क बज य यह आओग
00:00:35.994 --> 00:00:38.012
त म ह र ह गय नह
00:00:38.121 --> 00:00:40.998
म सम ज पर एक अहस न कर रह ह त
00:00:40.003 --> 00:00:41.498
यह एक और
00:00:41.499 --> 00:00:44.835
त म स भल नह त ब क क ज दग म र इश र पर न च ग
00:00:44.836 --> 00:00:47.003
एक और च ह ए ह
00:00:47.001 --> 00:00:50.424
म ल गय अभ अभ एक और म ल एक और द स त
00:00:50.425 --> 00:00:53.386
छ ड भ बस कर
00:00:53.595 --> 00:00:57.306
ह गय अभ त बह त ब क ह द स त
00:00:57.307 --> 00:01:01.101
यह एक और आपक लगत ह म झ ज र भ परव ह ह
00:01:01.102 --> 00:01:02.312
एक और
00:01:04.999 --> 00:01:07.107
ह गय क तन ह ए
00:01:07.108 --> 00:01:10.011
स त उस ल कर जब त मन श र वर नन स प छ क क य ब र म न ल क
00:01:10.111 --> 00:01:12.999
पत थ उन ह न उसक अलम र म छ प म र
00:01:12.113 --> 00:01:15.993
अब आठ ह गए त म च प रह म फ करन जन ब स त ह ए
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
बकव स ब द कर न च इ स न
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Ne nézz hülyének Bender
00:00:03.752 --> 00:00:06.755
A következő kieső csavar te leszel
00:00:07.673 --> 00:00:09.883
Kapja be Hogy mi van
00:00:12.553 --> 00:00:16.999
Kapja be
00:00:16.557 --> 00:00:18.641
A következő szombatra is megvan a programod
00:00:18.642 --> 00:00:21.311
Most teljesen összetörtem Akkor legyen még egy
00:00:21.312 --> 00:00:22.603
Az utána következőn is ráérek
00:00:22.604 --> 00:00:24.897
Aztán viszont meg kell néznem a naptáramat
00:00:24.898 --> 00:00:28.319
Remek Jól tele lesz Folytassuk
00:00:29.999 --> 00:00:32.999
Kell még pár nap Mondjad
00:00:32.239 --> 00:00:35.117
Legalább nem kerülsz börtönbe mert itt leszel
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Befejezted Nem
00:00:38.012 --> 00:00:40.001
Teszek egy szívességet a társadalomnak És
00:00:40.998 --> 00:00:41.497
Ez egy újabb lesz
00:00:41.498 --> 00:00:44.834
Egy életre megemlegeted ha nem vigyázol magadra
00:00:44.835 --> 00:00:47.999
Kell még egy nap Igen
00:00:47.003 --> 00:00:50.423
Megkaptad Kapsz még egy napot tessék
00:00:50.424 --> 00:00:53.385
Hagyd már abba
00:00:53.594 --> 00:00:57.305
Befejezted Eszem ágában sincs haver
00:00:57.306 --> 00:01:01.001
Jó kapsz még egy napot Ki nem szarja le
00:01:01.101 --> 00:01:02.311
Még egy
00:01:04.563 --> 00:01:07.999
Végeztél Eddig mennyi
00:01:07.107 --> 00:01:09.999
Hét azzal amit akkor kaptál mikor megkérdezted Mr Vernont
00:01:09.693 --> 00:01:12.111
hogy tudja e Barry Manilow hogy ő pakolta ki a szekrényét
00:01:12.999 --> 00:01:15.993
Most már nyolc Te meg maradj ki ebből Elnézést uram hét
00:01:15.998 --> 00:01:16.658
Kussolj
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Þú gabbar engan Bender
00:00:03.752 --> 00:00:06.755
Næsta skrúfa sem fellur verður þú
00:00:07.673 --> 00:00:09.883
Éttu skít Hvað sagðirðu
00:00:12.553 --> 00:00:16.999
Éttu skít
00:00:16.557 --> 00:00:18.641
Þú vannst þér inn annan laugardag
00:00:18.642 --> 00:00:21.311
Ég er miður mín Og enn annan laugardag
00:00:21.312 --> 00:00:24.897
Ég er laus þann næsta Eftir hann verð ég að athuga í dagbókina mína
00:00:24.898 --> 00:00:28.319
Gott Hún verður full Við getum haldið áfram
00:00:29.999 --> 00:00:32.113
Viltu annan Segðu til
00:00:32.114 --> 00:00:35.117
Þú kemur hingað fremur en að fara í fangelsi
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Ertu búinn að ljúka þér af Nei
00:00:38.012 --> 00:00:40.001
Ég er að gera þjóðfélaginu greiða Hvað með það
00:00:40.998 --> 00:00:41.497
Þarna græddirðu annan dag
00:00:41.498 --> 00:00:44.834
Þú ert minn það sem eftir er
00:00:44.835 --> 00:00:47.999
Viltu annan Já
00:00:47.003 --> 00:00:50.423
Þú færð hann Einn í viðbót félagi
00:00:50.424 --> 00:00:53.385
Hættu þessu
00:00:53.594 --> 00:00:57.305
Hefurðu lokið þér af Langt frá því félagi
00:00:57.306 --> 00:01:01.001
Enn einn Mér er skítsama
00:01:01.101 --> 00:01:02.311
Einn í viðbót
00:01:04.563 --> 00:01:07.999
Hefurðu lokið þér af Hvað eru komnir margir
00:01:07.107 --> 00:01:10.999
Sjö að meðtöldum þegar þú spurðir
00:01:10.011 --> 00:01:12.111
um fötin hans Barry Manilow
00:01:12.999 --> 00:01:15.993
Nú eru þeir átta Skiptu þér ekki af Afsakaðu herra Sjö
00:01:15.998 --> 00:01:16.658
Þegiðu væskill
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Aku tak tertipu Bender
00:00:03.752 --> 00:00:06.213
Sekrup berikutnya yang akan jatuh adalah kau
00:00:07.673 --> 00:00:10.259
Persetan denganmu Apa
00:00:12.553 --> 00:00:15.973
Persetan denganmu
00:00:16.515 --> 00:00:18.641
Kau akan dihukum lagi hari Sabtu
00:00:18.642 --> 00:00:21.311
Aku kecewa Satu hukuman lagi
00:00:21.312 --> 00:00:24.898
Aku bebas di hari Sabtu setelah itu Namun selebihnya aku harus lihat jadwal
00:00:24.899 --> 00:00:28.319
Bagus Karena semua akan diisi Kita teruskan
00:00:29.999 --> 00:00:32.999
Kau ingin dihukum lagi Katakan saja
00:00:32.281 --> 00:00:34.998
Alih alih dipenjara kau akan berada di sini
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Sudah selesai Belum
00:00:38.012 --> 00:00:40.997
Aku membantu masyarakat Lalu
00:00:40.001 --> 00:00:41.497
Satu hukuman lagi
00:00:41.498 --> 00:00:44.834
Kau akan dihukum seumur hidup jika tak berhati hati
00:00:44.835 --> 00:00:47.002
Kau ingin satu hukuman lagi Ya
00:00:47.999 --> 00:00:50.381
Baik Itu satu hukuman lagi Itu satu lagi
00:00:50.382 --> 00:00:53.385
Hentikan Sudahlah
00:00:53.594 --> 00:00:57.305
Kau sudah selesai Masih jauh
00:00:57.306 --> 00:01:01.997
Itu satu lagi Kau kira aku peduli
00:01:01.002 --> 00:01:01.936
Satu lagi
00:01:04.563 --> 00:01:07.001
Sudah selesai Berapa jumlahnya
00:01:07.274 --> 00:01:10.999
Tujuh termasuk saat kau menanyakan Pak Vernon
00:01:10.011 --> 00:01:12.993
kenapa dia berpakaian seperti Barry Manilow
00:01:12.998 --> 00:01:14.999
Kini sudah delapan Jangan ikut campur Permisi jumlahnya tujuh
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Diam Anak Kecil
00:00:01.000 --> 00:00:03.501
Tu non prendi in giro nessuno Bender
00:00:03.752 --> 00:00:06.755
La prossima vite che cadrà sarai tu
00:00:07.673 --> 00:00:09.883
Leccati le mie mutande Cos'hai detto
00:00:12.594 --> 00:00:16.999
Leccati le mie mutande
00:00:16.557 --> 00:00:18.683
Ti sei appena conquistato un altro sabato qui
00:00:18.684 --> 00:00:21.352
Oh ne sono commosso Eccone un altro
00:00:21.353 --> 00:00:22.854
Sono libero il sabato successivo
00:00:22.855 --> 00:00:24.897
Devo controllare la mia agenda per gli altri
00:00:24.898 --> 00:00:28.318
Bene Così la riempiamo tutta Continuiamo
00:00:29.999 --> 00:00:32.155
Ne vuoi un altro Di' un'altra parola Solo un'altra
00:00:32.156 --> 00:00:35.117
Invece di finire in prigione verrai qui
00:00:35.993 --> 00:00:38.161
Hai finito No
00:00:38.162 --> 00:00:40.001
Sto facendo un favore alla società Quindi
00:00:40.998 --> 00:00:41.538
Eccone un altro
00:00:41.539 --> 00:00:44.876
Ti tengo qui per il resto della tua vita se non badi a quello che fai
00:00:44.877 --> 00:00:47.999
Ne vuoi ancora Sì
00:00:47.003 --> 00:00:50.423
Eccolo Eccone un altro
00:00:50.424 --> 00:00:53.385
Falla finita
00:00:53.635 --> 00:00:57.346
Ne vuoi ancora Non ho ancora finito amico
00:00:57.347 --> 00:01:01.001
Te ne sei conquistato un altro E tu credi che me ne freghi qualcosa
00:01:01.101 --> 00:01:02.311
Un altro
00:01:04.563 --> 00:01:07.148
Ne vuoi ancora A quanti siamo
00:01:07.149 --> 00:01:10.151
Sette compreso quello che hai preso quando hai chiesto al sig Vernon
00:01:10.152 --> 00:01:12.111
se sapeva che Barry Manilow frugava nel suo armadio
00:01:12.999 --> 00:01:15.993
Siamo a otto E stanne fuori tu Mi scusi signore Sono sette
00:01:15.998 --> 00:01:16.658
Sta' zitto pivello
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
無駄口はやめろ ベンダー
00:00:03.836 --> 00:00:06.214
次に落ちるねじは お前だ
00:00:07.632 --> 00:00:08.967
くそ食らえ
00:00:09.133 --> 00:00:09.926
何だと
00:00:12.679 --> 00:00:15.974
くそ食らってください
00:00:16.516 --> 00:00:18.476
来週の土曜もここに来い
00:00:18.601 --> 00:00:19.894
まったく
00:00:20.061 --> 00:00:21.229
その翌週もだ
00:00:21.396 --> 00:00:24.774
土曜日が暇か 予定表をチェックします
00:00:24.899 --> 00:00:28.444
無駄口をたたくと 予定表が黒くなるぞ
00:00:29.153 --> 00:00:31.906
さらに追加してほしいのか
00:00:32.073 --> 00:00:33.992
ここは刑務所代わりだ
00:00:35.994 --> 00:00:37.003
分かったな
00:00:37.412 --> 00:00:38.999
いいえ
00:00:38.162 --> 00:00:39.622
地域のためだ
00:00:40.001 --> 00:00:41.332
もう1回 追加だ
00:00:41.457 --> 00:00:43.585
死ぬまでここに来い
00:00:43.071 --> 00:00:45.837
さらに追加されたいか
00:00:47.026 --> 00:00:50.003
よろしい その次の週も補習に来い
00:00:50.425 --> 00:00:51.259
やめなさいよ
00:00:53.595 --> 00:00:54.596
十分か
00:00:54.846 --> 00:00:57.999
まだまだ序の口です
00:00:57.265 --> 00:00:59.001
ではもう1日 追加だ
00:00:59.392 --> 00:01:00.977
どうでもいいよ
00:01:01.102 --> 00:01:01.936
さらに追加
00:01:04.001 --> 00:01:05.044
いいな
00:01:05.898 --> 00:01:07.006
何日ですか
00:01:07.001 --> 00:01:08.651
合計で7日間だ
00:01:08.776 --> 00:01:11.946
バリー マニロウ の件も 入れてある
00:01:12.113 --> 00:01:13.999
じゃあ 8日間だ
00:01:13.999 --> 00:01:14.866
7日間です
00:01:15.116 --> 00:01:16.999
黙ってろ
00:00:01.000 --> 00:00:03.603
넌 날 못 속여 벤더
00:00:03.803 --> 00:00:06.806
나사가 하나 더 빠지면 넌 끝이야
00:00:07.074 --> 00:00:09.909
엿 먹어라 뭐라고
00:00:12.645 --> 00:00:16.001
엿 먹어라
00:00:16.649 --> 00:00:18.717
토요일 한 번 더 나와야겠군
00:00:18.718 --> 00:00:21.253
마음이 아프네요 하루 더
00:00:21.254 --> 00:00:22.755
그 다음 토요일은 비었는데
00:00:22.889 --> 00:00:24.923
다른 토요일은 어떻게 될지 모르겠네요
00:00:24.924 --> 00:00:28.261
좋아 토요일마다 벌칙 수업 계속 하자고
00:00:29.999 --> 00:00:32.001
또 원해 말만 해 말만 하라고
00:00:32.999 --> 00:00:35.101
감옥에 가는 대신 학교로 오라고
00:00:36.024 --> 00:00:38.103
다 했냐 아뇨
00:00:38.104 --> 00:00:39.305
난 사회에 좋은 일을 하는 거야
00:00:39.639 --> 00:00:41.606
그래서요 토요일 하루 더
00:00:41.607 --> 00:00:44.876
조심하지 않으면 네 생애 모든 토요일은 내 거야
00:00:44.877 --> 00:00:47.003
하루 더 원하니 네
00:00:47.001 --> 00:00:50.283
그렇게 해라 토요일 하루 더
00:00:50.055 --> 00:00:53.319
그만 해 그만 하라고
00:00:53.686 --> 00:00:57.255
다 했니 전혀요 친구
00:00:57.256 --> 00:01:01.999
하루 더 제가 상관한다고 생각해요
00:01:01.004 --> 00:01:02.261
하루 더
00:01:04.664 --> 00:01:07.999
다 끝났니 며칠이에요
00:01:07.004 --> 00:01:10.101
7주 배리 매닐로 옷을 빌려 입었냐고
00:01:10.102 --> 00:01:12.999
물었던 것까지 합해서
00:01:12.104 --> 00:01:15.993
이제 8주다 넌 빠져 선생님 7주인데요
00:01:15.998 --> 00:01:16.742
입 닥쳐 꼬맹이
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Tiada siapa terperdaya Bender
00:00:03.795 --> 00:00:06.089
Orang seterusnya yang akan dihukum ialah awak
00:00:07.799 --> 00:00:09.634
Apa apa sajalah Apa
00:00:12.072 --> 00:00:15.848
Apa apa sajalah
00:00:16.474 --> 00:00:18.767
Awak dihukum sehari lagi
00:00:18.768 --> 00:00:21.228
Sedihnya Awak dihukum sehari lagi
00:00:21.229 --> 00:00:24.981
Saya lapang Sabtu akan datang Selebihnya saya perlu periksa jadual
00:00:24.982 --> 00:00:28.319
Bagus Sebab ia akan dipenuhi Kita akan teruskan
00:00:29.112 --> 00:00:32.197
Nak tambah lagi Cakap sajalah
00:00:32.198 --> 00:00:34.158
Jangan ke penjara sebaliknya datang sini
00:00:36.119 --> 00:00:38.203
Faham Tak
00:00:38.204 --> 00:00:40.122
Saya bantu semua orang Jadi
00:00:40.123 --> 00:00:41.456
Tambah sehari lagi
00:00:41.457 --> 00:00:44.096
Saya akan hukum awak seumur hidup awak jika awak tak berjaga jaga
00:00:44.961 --> 00:00:47.001
Nak tambah lagi Ya
00:00:47.978 --> 00:00:49.256
Awak dapat Tambah sehari lagi
00:00:49.257 --> 00:00:51.759
Tambah sehari lagi kawan Sudahlah
00:00:53.803 --> 00:00:57.264
Awak faham Tidak kawan
00:00:57.265 --> 00:01:00.934
Bagus Tambah sehari lagi Awak sangka saya peduli
00:01:00.935 --> 00:01:01.811
Sehari lagi
00:01:04.001 --> 00:01:07.232
Faham Berapa jumlahnya
00:01:07.233 --> 00:01:09.086
Tujuh termasuk apabila awak tanya En Vernon
00:01:09.861 --> 00:01:12.999
jika Barry Manilow tahu almarinya digeledah
00:01:12.238 --> 00:01:14.999
Sekarang lapan Jangan sibuk Tujuh encik
00:01:14.824 --> 00:01:16.001
Diam nerda
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Du lurer ingen Bender
00:00:03.752 --> 00:00:06.422
Den neste skruen som løsner blir deg
00:00:07.673 --> 00:00:09.842
Kyss meg bak Hva sa du
00:00:12.553 --> 00:00:16.014
Kyss meg bak
00:00:16.515 --> 00:00:18.641
Du fikk nettopp enda en lørdag
00:00:18.642 --> 00:00:21.311
Jeg er knust Der fikk du enda en
00:00:21.312 --> 00:00:24.897
Jeg har fri lørdagen etter det Utover det må jeg sjekke kalenderen
00:00:24.898 --> 00:00:28.319
Bra For den vil være full Vi fortsetter
00:00:29.999 --> 00:00:32.113
Vil du ha en til Si det Bare si det
00:00:32.114 --> 00:00:33.824
Du havner her i stedet for i fengsel
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Er du ferdig Nei
00:00:38.012 --> 00:00:40.997
Jeg gjør samfunnet en tjeneste Ja vel
00:00:40.001 --> 00:00:41.497
Der fikk du enda en
00:00:41.498 --> 00:00:44.834
Jeg har deg resten av livet om du ikke passer deg
00:00:44.835 --> 00:00:47.002
Vil du ha en til Ja
00:00:47.999 --> 00:00:50.381
Skal bli Der fikk du enda en Enda en kompis
00:00:50.382 --> 00:00:53.385
Kutt ut Stopp
00:00:53.594 --> 00:00:57.305
Er du ferdig Ikke på langt nær
00:00:57.306 --> 00:01:01.997
Der har du enda en Det bryr meg midt i ræva
00:01:01.002 --> 00:01:02.061
Og enda en
00:01:04.563 --> 00:01:07.999
Er du ferdig Hvor mange blir det
00:01:07.107 --> 00:01:10.999
Sju inkludert da du spurte Mr Vernon
00:01:10.011 --> 00:01:12.993
om Barry Manilow visste at han stjal klær
00:01:12.998 --> 00:01:15.993
Nå er det åtte Hold deg utenfor Unnskyld sir Det er sju
00:01:15.998 --> 00:01:16.283
Hold kjeft drittunge
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Nie nabierzesz mnie Bender
00:00:03.753 --> 00:00:06.756
Jak spadnie następna śrubka będzie na ciebie
00:00:07.673 --> 00:00:09.884
Może mi pan naskoczyć Co powiedziałeś
00:00:12.595 --> 00:00:16.099
Może mi pan naskoczyć
00:00:16.557 --> 00:00:18.642
Właśnie załatwiłeś sobie kolejną sobotę w szkole
00:00:18.643 --> 00:00:21.311
Och jak mi przykro I jeszcze jedną
00:00:21.312 --> 00:00:24.094
W następną sobotę jestem wolny Potem nie wiem muszę sprawdzić kalendarz
00:00:24.941 --> 00:00:28.319
To dobrze Bo będzie zajęta Możemy lecieć dalej
00:00:29.999 --> 00:00:32.114
Chcesz kolejną Tylko powiedz
00:00:32.115 --> 00:00:35.118
Zamiast do więzienia przyjdziesz tutaj
00:00:35.993 --> 00:00:38.012
Skończyłeś Nie
00:00:38.121 --> 00:00:40.998
Wyświadczam przysługę społeczeństwu No i
00:00:40.003 --> 00:00:41.498
Kolejna sobota
00:00:41.499 --> 00:00:44.835
Jak nie będziesz uważał załatwię cię do końca życia
00:00:44.836 --> 00:00:47.003
Chcesz jeszcze jedną Tak
00:00:47.001 --> 00:00:50.424
Dobra Masz ją kolego
00:00:50.425 --> 00:00:53.386
Przestań
00:00:53.636 --> 00:00:57.305
Skończyłeś Dopiero zacząłem
00:00:57.306 --> 00:01:01.101
No to jeszcze jedna Myśli pan że mi zależy
00:01:01.102 --> 00:01:02.311
I kolejna
00:01:04.999 --> 00:01:07.149
Skończyłeś To ile już mam
00:01:07.001 --> 00:01:10.152
Siedem Razem z tą gdy zapytałeś pana Vernona
00:01:10.001 --> 00:01:12.999
czy podkrada Barry'emu Manilow ubrania z szafy
00:01:12.113 --> 00:01:15.993
Teraz już osiem Nie wtrącaj się Przepraszam pana ale siedem
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Zamknij się knypku
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Você não engana ninguém Bender
00:00:03.753 --> 00:00:06.756
O próximo parafuso que sair vai ser o seu
00:00:07.673 --> 00:00:09.884
Vai lamber sabão O que disse
00:00:12.595 --> 00:00:16.099
Vai lamber sabão
00:00:16.557 --> 00:00:18.642
Acabou de ganhar outro sábado de castigo garoto
00:00:18.643 --> 00:00:21.311
Ah tô arrasado Ganhou mais um agora
00:00:21.312 --> 00:00:24.094
Esse sábado eu também tô livre Daí pra frente tenho que checar a minha agenda
00:00:24.941 --> 00:00:28.319
Ótimo porque vai estar ocupado Podemos continuar
00:00:29.999 --> 00:00:32.114
Quer mais um É só abrir a boca Abra a boca É só falar
00:00:32.115 --> 00:00:35.118
Em vez de ir pra cadeia você vem pra cá
00:00:35.993 --> 00:00:38.012
Já acabou Não
00:00:38.121 --> 00:00:40.998
Estou fazendo um bem à sociedade E daí
00:00:40.003 --> 00:00:41.498
Conseguiu mais um
00:00:41.499 --> 00:00:44.835
Te peguei agora e pelo resto da sua vida se não tiver cuidado
00:00:44.836 --> 00:00:47.003
Quer mais um Quero
00:00:47.001 --> 00:00:50.424
Conseguiu Mais um sábado pra você Mais um amigão
00:00:50.425 --> 00:00:53.386
Parem com isso Dá um tempo
00:00:53.636 --> 00:00:57.305
Acabou Eu ainda nem comecei
00:00:57.306 --> 00:01:01.101
Ótimo Então pode somar mais um Acha que eu me importo com isso
00:01:01.102 --> 00:01:02.311
Mais um
00:01:04.999 --> 00:01:07.149
Acabou Já são quantos hein
00:01:07.001 --> 00:01:10.152
Até agora tem sete incluindo aquele quando chegamos e você perguntou ao Sr Vernon
00:01:10.001 --> 00:01:12.999
se o Barry Manilow sabia que ele tinha roubado a roupa toda do Barry Manilow
00:01:12.113 --> 00:01:15.993
Agora são oito E você não se meta Desculpe mas são sete
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Cala a boca mijão
00:00:01.000 --> 00:00:02.869
Nu prostești pe nimeni Bender
00:00:03.837 --> 00:00:06.039
Următorul care pică vei fi tu
00:00:07.707 --> 00:00:09.709
Să mă pupi Ce ai spus
00:00:12.712 --> 00:00:15.849
Să mă pupi
00:00:16.649 --> 00:00:19.852
Ai făcut rost de încă o detenție Vai sunt devastat
00:00:19.853 --> 00:00:22.754
Acum de încă una Mai sunt liber încă o sâmbătă
00:00:22.755 --> 00:00:24.957
După aceea trebuie să mi verific agenda
00:00:24.958 --> 00:00:28.228
Bine Fiindcă vei fi ocupat O vom ține tot așa
00:00:29.001 --> 00:00:32.013
Mai vrei una Spune Doar să mi spui
00:00:32.131 --> 00:00:34.002
În loc să mergi la închisoare vei fi aici
00:00:36.003 --> 00:00:38.001
Ai terminat Nu
00:00:38.999 --> 00:00:39.605
Îi fac o favoare comunității
00:00:39.606 --> 00:00:41.024
Așa și Încă una acum
00:00:41.241 --> 00:00:44.943
Te țin aici tot restul vieții dacă n ai grijă ce faci
00:00:44.944 --> 00:00:46.979
Mai vrei una Da
00:00:46.098 --> 00:00:50.182
Ai primit o Ai mai primit una pentru asta prietene
00:00:50.183 --> 00:00:51.117
Ajunge
00:00:52.285 --> 00:00:53.819
Termină
00:00:53.082 --> 00:00:57.155
Ai terminat Chiar deloc amice
00:00:57.156 --> 00:00:59.001
Bun Mai primești una
00:00:59.999 --> 00:01:01.828
Chiar crezi că mă doare undeva Încă una
00:01:04.697 --> 00:01:07.001
Ai terminat A câta este
00:01:07.166 --> 00:01:09.999
A șaptea Inclusiv cea primită când l ai întrebat pe dl Vernon
00:01:09.869 --> 00:01:12.017
dacă Barry Manilow știe că i a luat hainele
00:01:12.001 --> 00:01:14.084
Nu e a opta Tu nu te băga Scuzați mă E a șaptea
00:01:14.999 --> 00:01:15.842
Taci mititelule
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Тебе никого не одурачить Бендер
00:00:03.794 --> 00:00:06.047
И следующим выпавшим винтиком будешь ты
00:00:07.631 --> 00:00:09.633
Разбежался Что ты сказал
00:00:12.636 --> 00:00:15.806
Раз бе жался
00:00:16.557 --> 00:00:19.809
Еще одна суббота тебе обеспечена Я раздавлен
00:00:19.081 --> 00:00:22.687
Еще одна суббота здесь Я свободен и через субботу
00:00:22.688 --> 00:00:24.939
В любую субботу Запросто
00:00:24.094 --> 00:00:28.277
Отлично Я найду чем тебя занять Так и знай
00:00:29.007 --> 00:00:32.155
Мало одной субботы Одно слово Всего одно слово
00:00:32.156 --> 00:00:34.241
Вместо тюрьмы ты попадешь сюда
00:00:36.998 --> 00:00:38.001
Выдохся Нет
00:00:38.999 --> 00:00:39.496
Я окажу услугу обществу
00:00:39.497 --> 00:00:41.289
И что Ты схлопотал еще одну субботу
00:00:41.029 --> 00:00:44.918
Тебе светит торчать здесь пожизненно если не уймешься
00:00:44.919 --> 00:00:46.961
Хочешь еще одну Да
00:00:46.962 --> 00:00:50.215
Получай Еще одна суббота С удовольствием приятель
00:00:50.216 --> 00:00:51.133
Прекрати
00:00:52.343 --> 00:00:53.076
Прекрати
00:00:53.761 --> 00:00:57.018
Это все Еще нет приятель
00:00:57.181 --> 00:00:59.001
Ты получаешь еще одну субботу
00:00:59.998 --> 00:01:01.769
Плевать я хотел Еще одну
00:01:04.605 --> 00:01:07.019
Хватит Сколько уже
00:01:07.191 --> 00:01:09.818
Всего семь включаю субботу которую ты получил
00:01:09.819 --> 00:01:12.999
за вопрос насчет Бэрри Мэнилоу
00:01:12.196 --> 00:01:14.001
Всего восемь И не встревай Извините сэр семь
00:01:14.782 --> 00:01:15.783
Заткнись хлюпик
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
No engañas a nadie Bender
00:00:03.753 --> 00:00:06.756
El próximo tornillo que se caiga será tuyo
00:00:07.674 --> 00:00:09.884
Béseme el trasero Qué dijiste
00:00:12.554 --> 00:00:16.099
Béseme el trasero
00:00:16.558 --> 00:00:18.642
Te acabas de conseguir otro sábado
00:00:18.643 --> 00:00:21.311
Pobre de mí Uno más
00:00:21.312 --> 00:00:24.898
Estoy libre el sábado siguiente Después de eso me fijaré en mi agenda
00:00:24.899 --> 00:00:28.319
Bien Porque estará llena Seguiremos
00:00:29.999 --> 00:00:32.114
Quieres otro Di que sí
00:00:32.115 --> 00:00:35.118
En vez de ir a la cárcel vendrás aquí
00:00:35.994 --> 00:00:38.012
Terminaste No
00:00:38.121 --> 00:00:40.998
Le hago un favor a la sociedad Y
00:00:40.003 --> 00:00:41.498
Eso es otro ahora mismo
00:00:41.499 --> 00:00:44.835
Vendrás por el resto de tu vida si no tienes cuidado
00:00:44.836 --> 00:00:47.003
Quieres otro Sí
00:00:47.001 --> 00:00:50.424
Está bien Te conseguiste un sábado más amigo
00:00:50.425 --> 00:00:53.386
Basta
00:00:53.595 --> 00:00:57.306
Terminaste Recién empiezo amigo
00:00:57.307 --> 00:01:01.101
Bien Uno más Cree que me importa un bledo
00:01:01.102 --> 00:01:02.312
Otro
00:01:04.999 --> 00:01:07.107
Terminaste Cuántos van
00:01:07.108 --> 00:01:10.011
Siete incluyendo la del Sr Vernon
00:01:10.111 --> 00:01:12.999
robándole la ropa a Barry Manilow
00:01:12.113 --> 00:01:15.993
Ahora son 8 Tú no te metas Señor son 7
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Cállate
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Du lurar ingen Bender
00:00:03.753 --> 00:00:06.756
Nästa skruv som faller är du
00:00:07.673 --> 00:00:09.842
Ät min skit Vad sa du
00:00:12.595 --> 00:00:16.014
Ät min skit
00:00:16.515 --> 00:00:18.683
Du har just skaffat dig ännu en lördag
00:00:18.684 --> 00:00:21.353
Jag är förkrossad Där fick du en till
00:00:21.354 --> 00:00:24.939
Jag är ledig lördagen efter det Sen måste jag kolla i min kalender
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
Bra För den blir fulltecknad Vi fortsätter
00:00:29.999 --> 00:00:32.999
Vill du ha en till Säg ordet Bara säg det
00:00:32.156 --> 00:00:35.159
Du får komma hit istället för att sitta i fängelse
00:00:35.993 --> 00:00:38.119
Är du klar Nej
00:00:38.012 --> 00:00:40.997
Jag gör samhället en tjänst Och
00:00:40.001 --> 00:00:41.373
Nu fick du ännu en
00:00:41.499 --> 00:00:44.071
Passar du dig inte så får du komma hit resten av ditt liv
00:00:44.835 --> 00:00:47.002
Vill du ha en till Ja
00:00:47.999 --> 00:00:50.382
Varsågod Där fick du en till kompis
00:00:50.383 --> 00:00:53.344
Lägg av Sluta
00:00:53.552 --> 00:00:57.305
Är du klar Inte ens i närheten
00:00:57.306 --> 00:01:01.997
Där fick du en till Tror du att jag bryr mig
00:01:01.002 --> 00:01:02.311
En till
00:01:04.001 --> 00:01:07.998
Är du klar Hur många var det
00:01:07.003 --> 00:01:10.998
Sju med den när du frågade mr Vernon här
00:01:10.003 --> 00:01:12.993
angående Barry Manilows kläder
00:01:12.998 --> 00:01:15.993
Nu är det åtta Håll dig utanför Ursäkta det är sju
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Håll tyst lillen
00:00:01.000 --> 00:00:02.869
เธอหลอกใครไม ได หรอก เบนเดอร
00:00:03.837 --> 00:00:06.039
น อตท จะร วงลงมาต วต อไปก ค อเธอ
00:00:07.707 --> 00:00:09.709
ฝ นไปเถอะ ว าไงนะ
00:00:12.712 --> 00:00:15.849
ฝ นไปเถอะ
00:00:16.649 --> 00:00:19.852
เธอโดนอ กหน งเสาร พ อหน ม แหม ผมใจสลายเลย
00:00:19.853 --> 00:00:22.754
เธอเพ งได เพ มส ปดาห ต อไป ค อผมว างเสาร ถ ดไปพอด
00:00:22.755 --> 00:00:24.957
ส วนเสาร ต อไป ผมขอเช คปฏ ท นก อน
00:00:24.958 --> 00:00:28.228
ด เพราะม นจะม น ดเต ม เราจะไปต อเร อยๆ
00:00:29.001 --> 00:00:32.013
อยากได อ กเสาร ไหม พ ดเลย พ ดออกมาเลย
00:00:32.131 --> 00:00:34.002
แทนท จะต ดค ก เธอมาท น แทน
00:00:36.003 --> 00:00:38.001
เข าใจช ดไหม ไม
00:00:38.999 --> 00:00:39.605
คร ก าล งช วยส งคมอย
00:00:39.606 --> 00:00:41.024
แล วไง เพ มอ กเสาร ให เลย
00:00:41.241 --> 00:00:44.943
คร จะจ ดการเธอไปท งช ว ต ถ าเธอไม ระว งต ว
00:00:44.944 --> 00:00:46.979
อยากได อ กส กเสาร ไหม คร บ
00:00:46.098 --> 00:00:50.182
จ ดให เธอได อ กเสาร ท นท เพ มอ กหน งเสาร
00:00:50.183 --> 00:00:51.117
พอเถอะ
00:00:52.285 --> 00:00:53.819
หย ด
00:00:53.082 --> 00:00:57.155
เข าใจไหม ไม เลยส กน ด เพ อน
00:00:57.156 --> 00:00:59.001
เธอได เพ มอ กหน งเสาร
00:00:59.999 --> 00:01:01.828
คร ค ดว าผมสนเหรอ อ กเสาร
00:01:04.697 --> 00:01:07.001
จบร ย ง น นเป นเท าไหร แล ว
00:01:07.166 --> 00:01:09.999
เจ ด รวมอ กหน งท นายขอคร เวอร นอน
00:01:09.869 --> 00:01:12.017
ตอนถามว าแบร ร แมน โลว ร ไหม ว าเขาถ กปล นต เส อผ า
00:01:12.001 --> 00:01:14.084
เท าก บแปดเสาร เล กย งได แล ว ขอโทษคร บคร เท าก บเจ ด
00:01:14.999 --> 00:01:15.842
ห บปาก เจ าเต ย
00:00:01.000 --> 00:00:03.402
Kimseyi kandırdığını sanma Bender
00:00:03.603 --> 00:00:06.606
Düşen ilk vidadan sen sorumlu olursun
00:00:07.054 --> 00:00:09.909
Kıçımı ye Ne dedin
00:00:12.478 --> 00:00:16.001
Kıçımı ye
00:00:16.449 --> 00:00:18.417
Bir cumartesi daha ceza aldın beyefendi
00:00:18.551 --> 00:00:21.153
Ay ne üzüldüm Bir ceza daha
00:00:21.287 --> 00:00:24.657
Ondan sonraki cumartesi de boşum Sonrası için programıma bakmam gerek
00:00:24.991 --> 00:00:28.261
Güzel Çünkü dolu olacak Devam edeceğiz
00:00:29.999 --> 00:00:31.998
Bir tane daha ister misin Söyle yeter Hadi söyle
00:00:32.131 --> 00:00:35.101
Hapse girmektense buraya gelirsin
00:00:36.024 --> 00:00:38.978
Bitirdin mi Hayır
00:00:38.137 --> 00:00:39.972
Topluma bir iyilik yapıyorum Yok ya
00:00:40.106 --> 00:00:41.307
Bir ceza daha aldın
00:00:41.044 --> 00:00:44.577
Ayağını denk almazsan hayatının geri kalanını zindan ederim
00:00:44.911 --> 00:00:46.979
Bir ceza daha ister misin Evet
00:00:47.113 --> 00:00:50.249
Aldın Bir ceza daha aldın Bir tane daha dostum
00:00:50.383 --> 00:00:53.319
Kes şunu Kes
00:00:53.519 --> 00:00:57.156
Bitti mi Daha yeni başlıyorum dostum
00:00:57.029 --> 00:01:00.993
Bir ceza daha aldın Umurumda mı sanıyorsun
00:01:01.127 --> 00:01:02.261
Bir tane daha
00:01:04.999 --> 00:01:07.001
Bitti mi Kaç oldu
00:01:07.166 --> 00:01:10.001
Yedi Bay Vernon'a Barry Manilow'un gardırobunu karıştırdığını
00:01:10.169 --> 00:01:12.049
bilip bilmediğini sorduğun zamanki de dahil
00:01:12.001 --> 00:01:14.974
Şimdi sekiz oldu Sen karışma Affedersiniz efendim Yedi oldu
00:01:15.107 --> 00:01:16.542
Kapa çeneni cüce
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Ти нікого не обдуриш Бендере
00:00:03.753 --> 00:00:06.756
Наступним гвинтиком який випаде будеш ти
00:00:07.673 --> 00:00:09.842
З'їжте мої труси Що ти сказав
00:00:12.553 --> 00:00:16.099
З'їжте мої труси
00:00:16.516 --> 00:00:18.642
Щойно ви заробили ще одну суботу містере
00:00:18.643 --> 00:00:21.311
Який я пригнічений Ти щойно додав ще одну суботу
00:00:21.312 --> 00:00:24.898
Я вільний і через дві суботи А далі треба поглянути в календар
00:00:24.899 --> 00:00:28.319
Добре Бо я тебе займу Я знайду чим
00:00:29.999 --> 00:00:32.114
Хочеш ще одну Скажи хоч слово Лише одне слово
00:00:32.115 --> 00:00:35.118
Замість в'язниці ти потрапиш сюди
00:00:35.993 --> 00:00:38.012
Усе Ні
00:00:38.121 --> 00:00:40.997
Я зроблю послугу суспільству І що
00:00:40.001 --> 00:00:41.498
Це ще одна субота
00:00:41.499 --> 00:00:44.835
Ти будеш ходити сюди до кінця життя якщо не припиниш
00:00:44.836 --> 00:00:47.002
Хочеш заробити ще одну Так
00:00:47.999 --> 00:00:50.382
Уже заробив Ще одна субота тут Це ще одна приятелю
00:00:50.383 --> 00:00:53.386
Припини Годі
00:00:53.594 --> 00:00:57.305
Усе Ще ні друже
00:00:57.306 --> 00:01:01.997
Ще одна субота тут Гадаєте мене це обходить
00:01:01.002 --> 00:01:02.311
Ще одна
00:01:04.999 --> 00:01:07.107
Годі Скільки всього
00:01:07.108 --> 00:01:10.011
Сім включно з тією коли ти запитав містера Вернона
00:01:10.111 --> 00:01:12.154
чи Баррі Манілов знає що він обчистив його шафу
00:01:12.155 --> 00:01:15.993
То їх вісім Не влізай Перепрошую сер Разом сім
00:01:15.998 --> 00:01:16.001
Стули пельку йолопе
00:00:01.000 --> 00:00:02.869
Trò không lừa được ai đâu Bender
00:00:03.837 --> 00:00:06.039
Con ốc tiếp theo rơi ra chính là trò
00:00:07.707 --> 00:00:08.907
Tôi cóc cần
00:00:08.908 --> 00:00:09.843
Trò nói gì
00:00:12.712 --> 00:00:15.849
Tôi cóc cần
00:00:16.649 --> 00:00:19.852
Thứ bảy tuần sau trò cũng phải đến đây Chúa ơi
00:00:19.853 --> 00:00:22.754
Thêm một thứ bảy nữa Thứ bảy tiếp nữa em cũng rảnh đấy
00:00:22.755 --> 00:00:24.957
Còn sau đó thì em phải kiểm tra lịch đã
00:00:24.958 --> 00:00:28.228
Tốt Vì thứ bảy nào cũng vậy Chúng ta sẽ tiếp tục tại đây
00:00:29.001 --> 00:00:32.013
Trò muốn tiếp không Nói đi nói thử xem nào
00:00:32.131 --> 00:00:34.002
Thay vì vào tù trò sẽ đến đây
00:00:36.003 --> 00:00:38.103
Trò thấy đủ chưa Chưa
00:00:38.104 --> 00:00:39.605
Tôi đang tạo phúc cho xã hội
00:00:39.606 --> 00:00:41.024
Thì sao Thêm một thứ bảy nữa
00:00:41.241 --> 00:00:44.943
Tôi sẽ phạt trò cả đời nếu trò vẫn tiếp tục
00:00:44.944 --> 00:00:46.846
Trò muốn bị phạt thêm không Có
00:00:47.998 --> 00:00:50.182
Tốt lắm Trò bị phạt Thêm một thứ bảy nữa anh bạn ạ
00:00:50.183 --> 00:00:51.784
Thôi đi
00:00:53.082 --> 00:00:57.997
Giờ thì đủ chưa Không hề đủ anh bạn ạ
00:00:57.223 --> 00:00:59.001
Tốt Trò bị phạt thêm một ngày nữa
00:00:59.999 --> 00:01:01.828
Ông nghĩ tôi sợ sao Một ngày nữa
00:01:04.002 --> 00:01:05.999
Đủ chưa
00:01:05.899 --> 00:01:07.001
Mấy ngày rồi
00:01:07.166 --> 00:01:09.902
Bảy ngày tính cả lần cậu hỏi thầy Vernon
00:01:09.001 --> 00:01:12.017
rằng Barry Manilow có biết thầy lấy quần áo của ổng không
00:01:12.001 --> 00:01:14.084
Giờ là tám Trò yên đi Xin lỗi thưa thầy là bảy
00:01:14.999 --> 00:01:15.842
Im đi thằng nhóc
Available in 30 languages
Duration
77 seconds
Views
2,001
Timestamp in Movie
00:19:01
Uploaded
Feb 17, 2026
Production
Universal Pictures,A&M Films,Channel Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Five high school students meet in Saturday detention and discover how they have a lot more in common than they thought.



