To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
So, me watching, he takes the knife to her, laughing while he does it
Full Transcript
00:00:00.075 --> 00:00:03.294
So me watching
00:00:03.461 --> 00:00:08.999
He takes the knife to her laughing while he does it
00:00:08.216 --> 00:00:11.302
He turns to me and he says
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
Why so serious
00:00:15.039 --> 00:00:16.974
He comes at me with the knife
00:00:17.642 --> 00:00:19.056
Why so serious
00:00:21.813 --> 00:00:24.069
He sticks the blade in my mouth
00:00:25.001 --> 00:00:28.945
Let's put a smile on that face
00:00:30.154 --> 00:00:32.365
And
00:00:34.742 --> 00:00:36.285
Why so serious
00:59:59.966 --> 00:00:01.664
لذا و أنا أشاهد
00:00:01.699 --> 00:00:05.826
يقتلها بالسكين يفعلها ضاحكا
00:00:06.641 --> 00:00:10.144
ويستدير لي ويقول
00:00:10.145 --> 00:00:13.601
لماذا أنت متجهم بني
00:00:13.602 --> 00:00:18.556
يهجم علي بالسكين لماذا أنت متجهم
00:00:20.532 --> 00:00:23.023
يضع السكين في فمي
00:00:23.095 --> 00:00:26.822
لنضع ابتسامة على هذا الوجه
00:00:33.626 --> 00:00:35.999
لماذا أنت متجهم
00:00:00.799 --> 00:00:03.343
ত আম র চ খ র স মন
00:00:03.051 --> 00:00:08.097
স ছ ড় ন য় আম র ম র গল য় প চ ম রল
00:00:08.265 --> 00:00:11.351
ত রপর আম র দ ক ত ক য় বলল
00:00:11.518 --> 00:00:15.188
Why so serious
00:00:15.439 --> 00:00:17.023
স ছ ড় ন য় আম র ক ছ আসল
00:00:17.691 --> 00:00:19.609
Why so serious
00:00:21.862 --> 00:00:24.739
স আম র ম খ ছ ড় দ য় বলল
00:00:25.002 --> 00:00:28.993
Let's put a smile on that face
00:00:30.204 --> 00:00:32.413
আর
00:00:34.792 --> 00:00:36.334
Why so serious
00:00:00.892 --> 00:00:03.436
Tak zatímco jsem se díval
00:00:03.728 --> 00:00:07.774
přitiskne ten nůž k ní a u toho se směje
00:00:08.566 --> 00:00:11.694
Otočí se ke mně a říká
00:00:11.819 --> 00:00:14.572
Proč jsi tak vážný synu
00:00:15.074 --> 00:00:17.007
Příjde s tím nožem ke mně
00:00:17.951 --> 00:00:20.411
Proč jsi tak vážný synu
00:00:22.038 --> 00:00:24.999
Strčí mi ten nůž do pusy a říká
00:00:25.041 --> 00:00:28.461
Nasaďme na ten obličej úsměv
00:00:30.129 --> 00:00:32.003
A
00:00:34.717 --> 00:00:36.552
Proč jsi tak vážný
00:00:00.725 --> 00:00:03.353
C'est alors que sous mes yeux
00:00:03.603 --> 00:00:05.564
il la poignarde
00:00:05.813 --> 00:00:07.565
tout en rigolant
00:00:08.399 --> 00:00:10.026
Il se tourne vers moi
00:00:10.401 --> 00:00:11.402
et me dit
00:00:11.652 --> 00:00:14.239
Pourquoi cet air si sérieux
00:00:15.573 --> 00:00:17.117
Il s'approche avec le couteau
00:00:17.992 --> 00:00:19.577
Pourquoi cet air si sérieux
00:00:21.997 --> 00:00:24.207
Il me le met dans la bouche
00:00:25.208 --> 00:00:28.253
Mettons un sourire sur ce visage
00:00:30.255 --> 00:00:31.507
Et puis
00:00:34.843 --> 00:00:36.303
Pourquoi cet air si sérieux
00:00:00.894 --> 00:00:03.432
Also während ich zusehe
00:00:03.605 --> 00:00:08.184
drückt er das Messer in sie rein und lacht während er schneidet
00:00:08.036 --> 00:00:11.444
Er dreht sich zu mir und er sagt
00:00:11.613 --> 00:00:15.278
Warum denn so ernst
00:00:15.534 --> 00:00:17.111
Er kommt mit dem Messer auf mich zu
00:00:17.786 --> 00:00:19.695
Warum denn so ernst
00:00:21.957 --> 00:00:24.828
Er steckt die Klinge in meinen Mund
00:00:25.168 --> 00:00:29.998
Zaubern wir ein Lächeln auf dieses Gesicht
00:00:30.299 --> 00:00:32.505
Und
00:00:34.887 --> 00:00:36.429
Warum denn so ernst
00:00:00.321 --> 00:00:02.771
A szemem láttára belevágta anyába a kést
00:00:02.772 --> 00:00:04.955
Közben végig nevetett
00:00:05.512 --> 00:00:08.822
Majd hozzám fordult és így szólt
00:00:08.823 --> 00:00:11.417
Miért vagy ilyen komoly
00:00:12.796 --> 00:00:14.854
Felém jön a késsel
00:00:14.855 --> 00:00:17.449
Miért vagy ilyen komoly
00:00:19.166 --> 00:00:22.174
Majd beleszúrta azt a számba
00:00:22.175 --> 00:00:25.045
Csaljunk mosolyt erre az arcra
00:00:27.132 --> 00:00:28.056
És
00:00:31.831 --> 00:00:34.245
Miért vagy ilyen komoly
00:00:00.445 --> 00:00:07.169
Aku lihat dia mengambil pisaunya dan ketawa
00:00:07.841 --> 00:00:13.632
Dia berbalik padaku dan bilang kenapa serius kali nak
00:00:14.949 --> 00:00:17.372
Dia mendekatiku dengan pisau di tangannya
00:00:17.459 --> 00:00:23.853
Mengapa serius kali nak Dia tancapkan pisaunya ke mulutku dan bilang
00:00:24.621 --> 00:00:28.102
Mari kita buat senyuman di wajah ini
00:00:34.413 --> 00:00:35.732
Kenapa serius kali
00:00:00.889 --> 00:00:03.426
Allora mentre io li guardo
00:00:03.006 --> 00:00:08.178
Ia colpisce col coltello ridendo mentre lo fa
00:00:08.354 --> 00:00:11.439
Si gira verso di me e dice
00:00:11.608 --> 00:00:15.273
Perché sei così serio
00:00:15.528 --> 00:00:17.106
Viene verso di me con il coltello
00:00:17.078 --> 00:00:19.069
Perché sei così serio
00:00:21.951 --> 00:00:24.822
E mi ficca la lama in bocca
00:00:25.163 --> 00:00:29.002
Mettiamo un bel sorriso su questo faccino
00:00:30.293 --> 00:00:32.499
E
00:00:34.881 --> 00:00:36.423
Perché sei così serio
00:00:00.769 --> 00:00:03.399
で 俺は見物を
00:00:03.519 --> 00:00:05.529
奴はナイフを母に向け
00:00:05.649 --> 00:00:07.529
ずっと笑ってた
00:00:08.359 --> 00:00:09.579
俺の方に向き
00:00:10.359 --> 00:00:11.369
抜かした
00:00:11.529 --> 00:00:14.499
大したこと かね
00:00:15.569 --> 00:00:17.249
俺にナイフを向け
00:00:17.909 --> 00:00:20.129
大したこと かね
00:00:21.949 --> 00:00:23.759
口にナイフを突っ込み
00:00:25.119 --> 00:00:28.219
笑顔をくれてやろう と
00:00:30.999 --> 00:00:31.849
それでだ
00:00:34.679 --> 00:00:35.809
大したことか
00:59:57.503 --> 00:00:01.103
Nie podoba mu się to Ani trochę
00:00:01.203 --> 00:00:04.103
Zatem przyglądam się
00:00:04.203 --> 00:00:08.703
on wbija w nią nóż śmiejąc się przy tym
00:00:08.803 --> 00:00:12.203
Odwraca się do mnie i mówi
00:00:12.403 --> 00:00:15.503
Coś taki poważny syneczku
00:00:15.703 --> 00:00:18.303
Podchodzi do mnie z nożem
00:00:18.503 --> 00:00:22.403
Coś taki poważny
00:00:22.703 --> 00:00:25.503
Wsadza mi ostrze do ust
00:00:25.703 --> 00:00:29.303
Rozjaśnijmy tę buźkę uśmiechem
00:00:30.703 --> 00:00:33.303
I
00:00:35.103 --> 00:00:37.103
Coś taki poważny
00:00:00.336 --> 00:00:02.974
Так вот я наблюдал
00:00:03.099 --> 00:00:07.159
как он приставил нож к ней смеясь при этом
00:00:08.001 --> 00:00:10.967
Потом он повернулся ко мне и сказал
00:00:11.218 --> 00:00:14.044
Ты чего такой серьезный сынок
00:00:15.026 --> 00:00:17.411
Он подошел ко мне с ножом
00:00:17.621 --> 00:00:20.003
Ты чего такой серьезный
00:00:21.555 --> 00:00:23.941
Засунул лезвие мне в рот
00:00:24.778 --> 00:00:28.418
Давай ка нарисуем улыбку на этом лице
00:00:34.403 --> 00:00:36.412
А ты чего такой серьезный
00:59:58.252 --> 00:00:03.197
Ni siquiera lo tocó Así que lo vi todo
00:00:03.967 --> 00:00:07.906
Acercó el cuchillo a ella riendo mientras lo hacía
00:00:08.476 --> 00:00:14.283
Y a mí me dijo por qué tan serio hijo
00:00:15.039 --> 00:00:20.008
Y se me acercó con el cuchillo Por qué tan serio hijo
00:00:21.804 --> 00:00:28.546
Metió el cuchillo a mi boca Pondré una sonrisa en tu boca dijo
00:00:29.754 --> 00:00:31.078
Y tú
00:00:33.997 --> 00:00:36.467
Por qué tan serio
Available in 13 languages
Duration
9 seconds
Views
189
Timestamp in Movie
00:30:34
Uploaded
Jan 17, 2026
Production
DC,Legendary Pictures,Syncopy,Isobel Griffiths,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the menace known as the Joker wreaks havoc and chaos on the people of Gotham, Batman must accept one of the greatest psychological and physical tests of his ability to fight injustice.