To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Thanks to Mr. Maroni'swell-placed sources, we know that police have indeedidentified our banks using marked bills, and are planning to seize your funds today. And since the enthusiastic new DA hasput all my competitors out of business, I'm your only option. So what are you proposing? Moving all deposits toone secure location, not a bank. Where, then?
Full Transcript
00:00:00.934 --> 00:00:03.437
Thanks to Mr Maroni's well placed sources
00:00:03.603 --> 00:00:07.399
We know that police have indeed identified our banks using marked bills
00:00:07.566 --> 00:00:10.068
And are planning to seize your funds today
00:00:10.235 --> 00:00:14.239
And since the enthusiastic new da has put all my competitors out of business
00:00:14.865 --> 00:00:18.368
I'm your only option Maroni So what are you proposing
00:00:18.535 --> 00:00:22.205
Lau Moving all deposits to one secure location not a bank
00:00:22.372 --> 00:00:24.333
Where then No one can know but me
00:00:25.998 --> 00:00:27.836
If the police were to gain leverage over one of you
00:00:28.001 --> 00:00:29.796
Everyone's money would be at stake
00:00:29.963 --> 00:00:32.003
What stop them getting to you
00:00:32.257 --> 00:00:35.344
I go to Hong Kong far from dent's jurisdiction
00:00:35.719 --> 00:00:38.597
And the Chinese will not extradite one of their own
00:00:38.764 --> 00:00:40.039
Maroni How soon can you move the money
00:00:40.682 --> 00:00:41.767
Lau I already have
00:00:44.144 --> 00:00:46.772
For obvious reasons I couldn't wait for your permission
00:00:47.397 --> 00:00:51.998
Rest assured your money is safe
00:00:51.276 --> 00:00:53.057
Joker laughing
00:00:00.651 --> 00:00:06.363
بفضل مصادر ماروني نعرف أن الشرطة قد تعرفت على مصارفنا بواسطة أوراق نقدية متعقبة
00:00:06.364 --> 00:00:08.395
ينوون أن يستولوا على أموالكم
00:00:08.043 --> 00:00:13.331
بما أن المدعي العام الجديد المتحمس قد أوقف منافسي عن العمل
00:00:13.332 --> 00:00:15.318
أنا خياركم الوحيد
00:00:16.375 --> 00:00:18.001
ماذا تقترح
00:00:18.126 --> 00:00:21.291
ننقل كل الأمول لمكان واحد آمن ليس مصرف
00:00:21.326 --> 00:00:22.464
أين
00:00:22.465 --> 00:00:23.524
لا أحد سيعرف سواي
00:00:23.525 --> 00:00:26.297
إذا قبضت الشرطة على واحد منكم
00:00:27.427 --> 00:00:29.596
مال الجميع سيكون بخطر
00:00:29.597 --> 00:00:30.009
ما الذي سيمنعهم من الوصول إليك
00:00:31.261 --> 00:00:35.031
انا أعيش في هونغ كونغ بعيد عن صلاحية دينت
00:00:35.311 --> 00:00:37.278
و الصينيون لن يسلموا واحدا من جماعتهم
00:00:37.437 --> 00:00:39.981
سارسل لك المال
00:00:40.003 --> 00:00:42.275
لقد فعلت بالفعل
00:00:43.383 --> 00:00:46.988
لأسباب واضحة لم أستطع أن أنتظر إذنكم
00:00:47.001 --> 00:00:50.045
و لكني أضمن لكم أن المال بأمان
00:00:00.984 --> 00:00:03.485
Mr ম য রন র স ত র ধর জ ন গ য় ছ য
00:00:03.653 --> 00:00:07.447
ন শ ন ওয় ল ন ট র স হ য য প ল শ আম দ র ব য ক খ জ প য় ছ
00:00:07.615 --> 00:00:10.117
এব আজ আপন দ র সব ফ ন ড ব জ য় প ত কর র প ল য ন আছ
00:00:10.285 --> 00:00:14.288
আর য হ ত নত ন প বল ক প রস ক উটর আম র ব যবস র সব প রত দ বন দ ব দ র শ ষ কর দ য় ছ
00:00:14.914 --> 00:00:18.417
ত ই আম ই আপন দ র একম ত র অপশন ত ম র প ল য ন ক
00:00:18.585 --> 00:00:22.254
সব ডল র এক ন র পদ জ য়গ য় ন য় য ওয় ক ন ত ক ন ব য ক নয়
00:00:22.422 --> 00:00:24.381
ত হল ক থ য় স ট আম ছ ড় ক উ জ নব ন
00:00:25.133 --> 00:00:27.885
যদ প ল শ আপন দ র একজনক ধরত প র
00:00:28.052 --> 00:00:29.845
ত হল সব র সবক ছ শ ষ
00:00:30.002 --> 00:00:32.139
ক ন ত প ল শ ত ম ক ক ন ধরব ন
00:00:32.307 --> 00:00:35.392
আম হ ক চল য ব ড ন ট'এর আয়ত ত র ব হ র
00:00:35.768 --> 00:00:38.645
আর চ ন ন জ র ক উক অন যদ শ য ত দ ব ন
00:00:38.813 --> 00:00:40.439
ম ল কত দ র ত ন ত প রব
00:00:40.732 --> 00:00:41.815
স ট আম আগ ই কর ফ ল ছ
00:00:44.193 --> 00:00:46.082
আপন র ব ঝত প রছ ন আম আপন দ র আদ শ র অপ ক ষ কর ন
00:00:47.447 --> 00:00:51.116
চ ন ত করব ন ন আপন দ র সব ট ক ন র পদ
00:00:01.159 --> 00:00:03.661
Díky dobře umístněných zdrojů pana Maroniho
00:00:03.787 --> 00:00:07.082
víme že policie identifikovala naše banky použitím označených bankovek
00:00:07.707 --> 00:00:10.021
a dnes se chystají zabavit vaše peníze
00:00:10.251 --> 00:00:14.923
A jelikož nový horlivý návladní vyřadil ze hry všechnu mou konkurenci
00:00:15.215 --> 00:00:16.841
jsem vaše jediná možnost
00:00:16.966 --> 00:00:18.385
Tak co navrhuješ
00:00:18.051 --> 00:00:21.262
Přemístit všechny peníze na jedno bezpečné místo
00:00:21.513 --> 00:00:23.223
Ne do banky A kam teda
00:00:23.264 --> 00:00:25.998
To nesmí nikdo kromě mě vědět
00:00:25.308 --> 00:00:27.811
Pokud by policie zatkla jednoho z vás
00:00:28.186 --> 00:00:30.105
ohrozilo by to peníze všech
00:00:30.146 --> 00:00:33.733
Co je zastaví před tím aby se dostali k tobě Já jedu do Hong Kongu
00:00:33.858 --> 00:00:35.694
Daleko od místa kam sahá Dentova pravomoc
00:00:35.819 --> 00:00:38.488
A Číňané nevydají jednoho z vlastních
00:00:39.003 --> 00:00:42.001
Jak rychle ty peníze můžeš přesunout Už se stalo
00:00:44.369 --> 00:00:47.247
Ze zištných důvodů jsem nemohl čekat na vaše svolení
00:00:47.622 --> 00:00:50.709
Buďte si ale jistí že jsou vaše peníze v bezpečí
00:00:01.396 --> 00:00:03.482
Les taupes de M Maroni nous ont avisés
00:00:03.732 --> 00:00:06.569
que nos banques ont été trouvées avec des billets marqués
00:00:07.695 --> 00:00:10.406
La police fera une descente aujourd'hui
00:00:10.656 --> 00:00:14.243
Et comme le nouveau procureur a arrêté mes concurrents
00:00:15.161 --> 00:00:16.579
je suis votre seule option
00:00:16.829 --> 00:00:18.373
Que proposez vous
00:00:18.623 --> 00:00:21.459
Déplacer les dépôts dans un endroit sûr
00:00:21.626 --> 00:00:22.961
Pas une banque Où
00:00:23.128 --> 00:00:24.421
Moi seul dois le savoir
00:00:25.296 --> 00:00:26.298
Si l'un de vous
00:00:26.464 --> 00:00:27.883
caftait aux flics
00:00:28.133 --> 00:00:29.885
tout l'argent serait menacé
00:00:30.135 --> 00:00:32.999
En quoi êtes vous intouchable
00:00:32.428 --> 00:00:35.348
Je vais à Hong Kong Loin de la juridiction de Dent
00:00:35.848 --> 00:00:38.393
Les Chinois n'extradent pas les leurs
00:00:38.977 --> 00:00:41.813
Quand déplacerez vous les fonds C'est déjà fait
00:00:44.399 --> 00:00:46.776
Je ne pouvais attendre votre feu vert
00:00:47.569 --> 00:00:49.196
Je vous rassure votre argent
00:00:49.446 --> 00:00:50.739
est en sécurité
00:00:01.078 --> 00:00:03.569
Dank Mr Maronis gut platzierten Quellen wissen wir
00:00:03.747 --> 00:00:07.531
dass die Polizei unsere Banken durch markierte Scheine identifiziert hat
00:00:07.071 --> 00:00:10.201
und vorhat Ihr Vermögen noch heute zu konfiszieren
00:00:10.379 --> 00:00:14.377
Da der enthusiastische neue Staatsanwalt meine Konkurrenten aus dem Verkehr zog
00:00:15.003 --> 00:00:18.508
bin ich Ihre einzige Option Was schlagen Sie also vor
00:00:18.679 --> 00:00:22.344
Alle Guthaben werden an einen sicheren Ort gebracht In keine Bank
00:00:22.516 --> 00:00:24.473
Wohin dann Niemand außer mir weiß das
00:00:25.227 --> 00:00:27.979
Sollte die Polizei eines Einzigen von Ihnen habhaft werden
00:00:28.147 --> 00:00:29.938
gefährdet dies auch das Guthaben aller anderen
00:00:30.107 --> 00:00:32.023
Und warum werden Sie nicht verhaftet
00:00:32.401 --> 00:00:35.485
Ich gehe nach Hongkong Weit weg von Dents Zuständigkeit
00:00:35.863 --> 00:00:38.733
Und die Chinesen werden keinen der eigenen Leute ausliefern
00:00:38.907 --> 00:00:40.532
Wie schnell können Sie das Geld verschieben
00:00:40.826 --> 00:00:41.905
Das habe ich bereits
00:00:44.288 --> 00:00:46.909
Verständlicherweise konnte ich nicht auf Ihre Erlaubnis warten
00:00:47.541 --> 00:00:51.206
Seien Sie beruhigt Ihr Geld ist sicher
00:59:59.808 --> 00:00:01.288
Hála Mr Maroni megbízható forrásainak
00:00:01.289 --> 00:00:03.804
Megtudtuk hogy a rendőrségnek sikerült azonosítani a bankjainkat
00:00:03.805 --> 00:00:05.339
a megjelölt címletek segítségével
00:00:05.034 --> 00:00:07.123
Megpróbálják zárolni a maguk vagyonát
00:00:07.124 --> 00:00:12.789
És mivel az új államügyész az összes versenytársamat tönkretette
00:00:12.079 --> 00:00:14.568
Én vagyok a maguk utolsó lehetősége
00:00:14.603 --> 00:00:15.603
Mit javasol
00:00:15.778 --> 00:00:18.065
Az egész összeget egyetlen biztonságos helyre szállítjuk
00:00:18.651 --> 00:00:19.757
Nem egy bankba
00:00:19.758 --> 00:00:22.671
Akkor hová Azt csakis én tudhatom
00:00:22.672 --> 00:00:27.642
Ha a rendőrség bármelyiküket szóra bírja a teljes összeg veszélybe kerül
00:00:27.643 --> 00:00:29.249
És magát nem kapják el
00:00:29.025 --> 00:00:31.305
Én visszamegyek HongKongba
00:00:31.306 --> 00:00:33.185
Messze Dent hatáskörétől
00:00:33.186 --> 00:00:36.149
És Kína engem nem fog kiadni
00:00:36.174 --> 00:00:38.125
Milyen hamar tudja elszállítani a pénzt
00:00:38.126 --> 00:00:39.538
Már megtettem
00:00:41.732 --> 00:00:44.836
Értelemszerűen nem várhattam az engedélyükre
00:00:44.837 --> 00:00:49.102
Megnyugodhatnak A pénzük biztonságban van
00:00:00.234 --> 00:00:02.035
Terima kasih pada informan2 Mr Maroni's
00:00:02.388 --> 00:00:05.107
Kita tau bahwa polisi sudah mengidentifikasi bank2 kita
00:00:05.032 --> 00:00:09.404
menggunakan uang yang ditandai dan mereka akan membekukan uang kita hari ini
00:00:09.535 --> 00:00:13.079
dan karena jaksa yang bersemangat membangkrutkan saingan2 kita
00:00:13.835 --> 00:00:15.917
akulah satu2nya pilihanmu
00:00:16.999 --> 00:00:17.129
Apa yang kau tawarkan
00:00:17.807 --> 00:00:20.093
Memindahkan semua uangnya ke lokasi aman
00:00:20.053 --> 00:00:22.282
Bukan bank Di mana dong
00:00:22.033 --> 00:00:24.015
Tak ada yang boleh tau kecuali aku
00:00:24.194 --> 00:00:29.188
Jika kau dicurigai semuanya uang orang2 ini akan jadi taruhannya
00:00:29.419 --> 00:00:31.041
Mereka akan mencurigaimu juga
00:00:31.427 --> 00:00:34.419
Aku pergi ke Hong Kong Jauh dari yuridiksi sini
00:00:35.112 --> 00:00:37.364
Dan orang2 Cina tak kan mengekstradisi orang mereka sendiri
00:00:38.034 --> 00:00:39.819
Seberapa cepat uangnya bisa dipindahkan
00:00:40.121 --> 00:00:41.634
Sudah kok
00:00:43.666 --> 00:00:46.146
Aku tak bisa menunggu ijinmu
00:00:46.779 --> 00:00:49.828
Uangnya aman kok
00:00:01.073 --> 00:00:03.564
Grazie alle fonti ben piazzate del signor Maroni
00:00:03.742 --> 00:00:05.486
sappiamo che la polizia ha identificato
00:00:05.661 --> 00:00:07.534
i nostri depositi usando banconote segnate
00:00:07.704 --> 00:00:10.195
e ha intenzione di sequestrare i vostri fondi oggi
00:00:10.374 --> 00:00:14.371
E dato che il nuovo solerte procuratore ha tolto di mezzo tutti i miei concorrenti
00:00:15.001 --> 00:00:18.503
sono la vostra unica possibilità E che cosa proponi
00:00:18.674 --> 00:00:22.339
Trasferire tutti i depositi in un luogo sicuro non in una banca
00:00:22.511 --> 00:00:24.468
E dove allora Nessuno può saperlo tranne me
00:00:25.222 --> 00:00:27.974
Se la polizia dovesse fare pressioni su uno di voi
00:00:28.141 --> 00:00:29.933
sarebbe in pericolo il denaro di tutti
00:00:30.102 --> 00:00:32.225
Cosa impedisce alla polizia di arrivare a lei
00:00:32.396 --> 00:00:35.048
Io vado a Hong Kong lontano dalla giurisdizione di Dent
00:00:35.858 --> 00:00:38.728
e i cinesi non daranno l'estradizione per un connazionale
00:00:38.902 --> 00:00:40.527
Quando puoi trasferire i soldi
00:00:40.821 --> 00:00:41.009
L'ho già fatto
00:00:44.283 --> 00:00:46.904
Per ovvie ragioni non ho potuto aspettare il permesso
00:00:47.536 --> 00:00:51.201
State tranquilli il vostro denaro è al sicuro
00:00:01.003 --> 00:00:03.005
マローニ氏のタレ込み屋から
00:00:03.074 --> 00:00:07.005
警察がマークした金の 混入が判明した
00:00:07.062 --> 00:00:09.093
そこで今日中に金を移転させた
00:00:10.029 --> 00:00:14.006
私の顧客である君らを 新任検事が狙っている
00:00:15.013 --> 00:00:16.073
そこで手を打つ
00:00:16.077 --> 00:00:17.081
提案は
00:00:18.003 --> 00:00:20.098
全資金を 安全な場所へ移送する
00:00:21.043 --> 00:00:22.011
銀行ではない
00:00:22.047 --> 00:00:23.007
どこに
00:00:23.001 --> 00:00:24.044
私だけが知る場所だ
00:00:25.027 --> 00:00:27.028
警察が君らを1人捕まえても
00:00:28.999 --> 00:00:29.095
資金は無事だ
00:00:29.098 --> 00:00:32.007
お前への捜査はどうする
00:00:32.023 --> 00:00:33.033
香港にいる
00:00:33.082 --> 00:00:35.041
管轄外の地だ
00:00:35.009 --> 00:00:38.012
中国は身柄を引き渡さん
00:00:38.095 --> 00:00:40.062
金の移送はいつだ
00:00:40.079 --> 00:00:41.083
すでに済んだ
00:00:44.024 --> 00:00:46.088
君らの決定は待てなかった
00:00:47.054 --> 00:00:50.003
あなたがたの金は 無事だ
00:00:51.046 --> 00:00:59.081
HA HA HA HA HA
00:59:58.934 --> 00:00:01.234
Problem w tym że gliny namierzyły nasze pieniądze
00:00:01.434 --> 00:00:03.434
Dzięki informatorom pana Maroniego
00:00:03.634 --> 00:00:06.334
wiemy że policja zidentyfikowała nasze banki
00:00:06.534 --> 00:00:10.634
używając oznaczonych banknotów i zamierza skonfiskować wasze fundusze
00:00:10.834 --> 00:00:12.734
Od kiedy entuzjastyczny nowy prokurator
00:00:12.834 --> 00:00:17.134
wysadził moją konkurencję z interesu pozostałem waszą jedyną opcją
00:00:17.234 --> 00:00:18.634
Zatem co pan proponuje
00:00:18.834 --> 00:00:21.934
Przenieść wszystkie depozyty do jednego bezpiecznego miejsca
00:00:21.934 --> 00:00:23.434
Nie do banku Więc dokąd
00:00:23.534 --> 00:00:25.434
Nikt nie może wiedzieć oprócz mnie
00:00:25.634 --> 00:00:28.234
Jeśli policja wywrze presję na jednego z was
00:00:28.434 --> 00:00:30.434
pieniądze wszystkich będą zagrożone
00:00:30.534 --> 00:00:32.434
Co ich powstrzyma przed dotarciem do pana
00:00:32.634 --> 00:00:36.999
Udaję się do Hong Kongu Daleko poza zasięg jurysdykcji Denta
00:00:36.334 --> 00:00:39.234
A Chińczycy nie pozwolą na ekstradycję jednego ze swoich
00:00:39.534 --> 00:00:41.534
Jak szybko możemy przenieść pieniądze
00:00:41.734 --> 00:00:42.834
Już to zrobiłem
00:00:44.934 --> 00:00:47.734
Z wiadomych powodów nie mogłem czekać na waszą zgodę
00:00:48.999 --> 00:00:51.134
Możecie być pewni że wasze pieniądze są bezpieczne
00:00:01.117 --> 00:00:03.459
Спасибо мистеру Марони за информацию
00:00:03.627 --> 00:00:07.102
Мы знаем что полиция узнала про наши банки используя меченые купюры
00:00:07.053 --> 00:00:09.315
Также сегодня они планировали захватить ваши деньги
00:00:09.659 --> 00:00:13.886
И поскольку энергичный новый окружной прокурор вывел всех моих конкурентов из дела
00:00:14.262 --> 00:00:17.004
Я ваш единственный выбор И что вы предлагаете
00:00:17.526 --> 00:00:21.125
Поместить все деньги в одно безопасное место не в банк
00:00:21.378 --> 00:00:23.763
Куда же тогда Никто не знает кроме меня
00:00:24.307 --> 00:00:28.868
Если полиция прижмет одного из вас деньги всех будут в опасности
00:00:29.035 --> 00:00:32.551
Что помешает им добраться до вас Я еду в Гонк Конг
00:00:32.719 --> 00:00:37.489
Далеко от юрисдикции Дента и Китай бессилен Гонк Конг сам по себе
00:00:38.003 --> 00:00:41.675
Как вы собираетесь перевести деньги Я уже это сделал
00:00:43.433 --> 00:00:46.362
По очевидным причинам я не мог ждать вашего согласия
00:00:46.529 --> 00:00:49.096
Будте спокойны ваши деньги в безопасности
00:59:58.401 --> 00:00:01.068
El problema es que la policía rastreó ese dinero
00:00:01.108 --> 00:00:04.569
Gracias al Sr Maroni y sus contactos sabemos que la policía
00:00:04.616 --> 00:00:07.485
logró identificar nuestros bancos con billetes marcados
00:00:07.523 --> 00:00:10.187
Y planean incautar los fondos hoy
00:00:10.228 --> 00:00:15.295
Y ya que aquel entusiasta nuevo fiscal puso a mis competidores en la cárcel
00:00:15.339 --> 00:00:18.208
yo soy su única opción Y qué propone
00:00:18.245 --> 00:00:21.308
Pasar todos los depósitos a una locación segura
00:00:21.351 --> 00:00:23.287
No un banco A dónde
00:00:23.355 --> 00:00:24.881
Eso sólo yo lo sabré
00:00:24.959 --> 00:00:29.991
Si la policía arrestara a uno de Uds los fondos de todos peligrarían
00:00:30.999 --> 00:00:32.597
Qué les impediría llegar a Ud
00:00:32.675 --> 00:00:35.067
Iré a Hong Kong lejos de la jurisdicción de Dent
00:00:35.715 --> 00:00:38.584
Y China no extraditará a uno de los suyos
00:00:38.621 --> 00:00:40.955
Cuándo podría transferir el dinero
00:00:40.992 --> 00:00:42.517
Ya lo hice
00:00:43.699 --> 00:00:47.536
Por obvias razones no podía esperar su permiso
00:00:47.573 --> 00:00:50.841
Estén tranquilos su dinero está a salvo
Available in 13 languages
Duration
24 seconds
Views
167
Timestamp in Movie
00:22:16
Uploaded
Jan 17, 2026
Production
DC,Legendary Pictures,Syncopy,Isobel Griffiths,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the menace known as the Joker wreaks havoc and chaos on the people of Gotham, Batman must accept one of the greatest psychological and physical tests of his ability to fight injustice.