To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
The streets will be clearedalong your route, so let's go
Full Transcript
00:00:00.191 --> 00:00:02.903
We get this guy to county he's their problem The streets will be cleared
00:00:03.069 --> 00:00:06.781
So let's go The convoys stop for no reason
00:00:06.948 --> 00:00:08.408
I hope you got some moves pal
00:00:08.575 --> 00:00:12.746
He's using you as bait He doesn't know if he can get the joker He's failed so far
00:00:13.001 --> 00:00:17.125
How do you know what he's thinking I just do Anyway this isn't just about you
00:00:17.292 --> 00:00:22.297
What about the people depending on you to clean the city up and do it honorably and
00:00:00.987 --> 00:00:02.362
لا تتوقف القافلة لاي سبب
00:00:02.363 --> 00:00:04.304
آمل أن لديك حركات
00:00:04.005 --> 00:00:08.337
يستخدمك كظعم لا يعرف إن كان يستطيع أن يقبض على الجوكر
00:00:08.787 --> 00:00:10.324
كيف تعرفين بماذا يفكر
00:00:10.359 --> 00:00:11.738
أنا أعرف
00:00:11.773 --> 00:00:15.952
ماذا عن الناس الذين يعتمدون عليك لتنظيف المدينة
00:00:15.987 --> 00:00:17.273
و أن تقوم بذلك بشرف
00:00:00.024 --> 00:00:02.951
আমর ত ক অন য জ ল ন য় য চ ছ ক ন সমস য হব ন ত ম দ র র স ত স ফ
00:00:03.119 --> 00:00:06.083
চল ত হল গ ড় ক ন ক রণ থ মব ন
00:00:06.998 --> 00:00:08.457
এখন সব ত র হ ত দ স ত
00:00:08.624 --> 00:00:12.794
স ত ম ক ফ দ ব ন চ ছ স ত এট ও জ ন ন য স জ ক রক ধরত প রব ক ন
00:00:13.129 --> 00:00:17.174
ত ম এট ক ভ ব জ ন জ ন এমন ত ও এগ ল ত ম র ক জ ন
00:00:17.341 --> 00:00:22.345
অথচ ম ন ষ ত ম র উপর ভরস র খত য ত ম
00:00:00.335 --> 00:00:03.297
Jakmile ho převezeme do okresní věznice je už jejich problém Ulice po cestě budou vyklizené
00:00:03.297 --> 00:00:06.342
Jdeme Jedeme Konvoj nezastavuje za žádných okolností
00:00:07.385 --> 00:00:08.928
Doufám že to dokážeš rozjet kámo
00:00:08.097 --> 00:00:10.555
Používá tě jako návnadu Ani neví
00:00:10.555 --> 00:00:13.391
jestli Jokera dokáže vůbec chytit Dosud se mu to nepodařilo
00:00:13.766 --> 00:00:15.935
Jak víš co si myslí Prostě to vím
00:00:16.519 --> 00:00:17.979
Každopádně nejde jen o tebe Harvey
00:00:17.979 --> 00:00:20.231
Co všichni ti lidé kteří na tobě závisí ve vyčištění města
00:00:20.231 --> 00:00:22.316
a abys to udělal se ctí a
00:00:00.358 --> 00:00:01.194
Une fois à la centrale c'est leur souci
00:00:01.361 --> 00:00:03.029
Les rues sont dégagées
00:00:03.279 --> 00:00:04.364
En route
00:00:04.614 --> 00:00:06.908
Le convoi ne s'arrête en aucun cas
00:00:07.002 --> 00:00:08.493
T'es un as du volant
00:00:08.743 --> 00:00:11.162
T'es un appât Il ignore s'il peut arrêter
00:00:11.371 --> 00:00:12.914
le Joker Il a échoué jusque là
00:00:13.457 --> 00:00:15.834
Tu sais ce qu'il pense Je le sais c'est tout
00:00:16.012 --> 00:00:18.253
Tu n'es pas le seul en cause D'autres veulent
00:00:18.462 --> 00:00:21.256
que tu nettoies la ville honorablement
00:00:01.173 --> 00:00:03.046
Die Straßen auf eurer Route sind allesamt gesperrt
00:00:03.216 --> 00:00:06.917
Also los Der Konvoi hält auf keinen Fall an
00:00:07.095 --> 00:00:08.554
Ich hoffe du kannst die Kiste fahren Kumpel
00:00:08.722 --> 00:00:11.639
Er benutzt dich als Köder Er weiß nicht mal ob er den Joker besiegen kann
00:00:11.808 --> 00:00:12.887
Bis jetzt hat er ja versagt
00:00:13.226 --> 00:00:14.389
Woher weißt du was er denkt
00:00:14.561 --> 00:00:17.266
Ich weiß es eben Es geht nicht nur um dich
00:00:17.439 --> 00:00:19.764
Was ist mit den Menschen die darauf bauen
00:00:19.941 --> 00:00:22.432
dass du die Stadt säuberst mit ehrenhaften
00:00:00.696 --> 00:00:01.793
Mozgás
00:00:02.989 --> 00:00:04.835
A konvoj semmilyen okból nem állhat meg
00:00:04.087 --> 00:00:06.077
Remélem jól tudsz vezetni pajtás
00:00:06.112 --> 00:00:10.959
Azt sem tudja hogy felbukkan e a Joker Csak csalinak használ téged
00:00:10.096 --> 00:00:11.992
Honnan tudod mire gondol
00:00:11.993 --> 00:00:13.185
Egyszerűen csak tudom
00:00:13.186 --> 00:00:15.999
Egyébként is ez nem rólad szól
00:00:15.012 --> 00:00:19.582
Mi lesz az emberekkel akik számítanak rád hogy rendet teremts a városban
00:00:00.058 --> 00:00:02.001
Jalan2 akan diamankan dalam rute kita Ayo
00:00:02.162 --> 00:00:05.108
Letnan iring2an berhenti tanpa alasan
00:00:05.837 --> 00:00:07.156
Aku harap kau bergerak kawan
00:00:07.172 --> 00:00:10.289
Dia menggunakanmu sebagai umpan Dia bahkan belum tahu apa bisa membekuk Joker
00:00:10.326 --> 00:00:12.908
Dia telah gagal Dari mana kau tahu apa yang dicarinya
00:00:12.929 --> 00:00:13.918
Pokonya aku tahu
00:00:14.023 --> 00:00:15.948
Ngomong2 Harvey ini bukanlah tentangmu
00:00:15.986 --> 00:00:20.007
Bagaimana dengan orang2 yang mengandalkanmu membersihkan kota ini
00:00:00.329 --> 00:00:01.452
La prigione della contea risolverà il problema
00:00:01.623 --> 00:00:03.034
Le strade verranno sgomberate
00:00:03.208 --> 00:00:06.909
andiamo La colonna non si ferma per nessuna ragione
00:00:07.087 --> 00:00:08.546
Spero che tu sappia come muoverti
00:00:08.714 --> 00:00:11.287
Ti sta usando come esca Non sa neanche se può catturare Joker
00:00:11.466 --> 00:00:12.877
Finora non ci è riuscito
00:00:13.218 --> 00:00:17.263
Come sai quello che pensa Lo so e basta Non si tratta solo di te
00:00:17.431 --> 00:00:19.589
Come la metti con tutti quelli che contano
00:00:19.766 --> 00:00:22.436
su di te per ripulire la città in modo legittimo e
00:00:00.287 --> 00:00:01.999
検事の移送には 用心が要る
00:00:01.047 --> 00:00:03.177
交通を整理し ルート確保だ
00:00:03.207 --> 00:00:04.227
始めるぞ
00:00:04.417 --> 00:00:06.767
走ったら 停まるな
00:00:07.217 --> 00:00:08.687
逃げられんさ
00:00:08.717 --> 00:00:12.897
囮を使って捕まえても ジョーカーには通じない
00:00:13.347 --> 00:00:14.357
どうしてわかる
00:00:14.387 --> 00:00:15.237
そうなるわ
00:00:15.807 --> 00:00:17.277
とにかくやめて
00:00:17.307 --> 00:00:21.001
あなた以外に誰に 治安を委ねろと
00:00:00.138 --> 00:00:01.038
Zabieramy go do więzienia To ich problem
00:00:01.238 --> 00:00:03.838
Ulice wzdłuż waszej trasy będą czyste Ruszamy
00:00:04.438 --> 00:00:06.538
Nie zatrzymujcie się bez względu na wszystko
00:00:06.638 --> 00:00:08.338
Mam nadzieję że masz jaja kolego
00:00:08.338 --> 00:00:11.438
Używa cię jak przynęty Nawet nie wie czy schwyta Jokera
00:00:11.638 --> 00:00:14.138
Do tej pory mu się nie udało Skąd wiesz co on myśli
00:00:14.238 --> 00:00:15.338
Po prostu wiem
00:00:15.638 --> 00:00:17.238
Harvey tu nie chodzi tylko o ciebie
00:00:17.438 --> 00:00:19.538
Pomyśl o ludziach którzy liczą na ciebie
00:00:19.738 --> 00:00:22.438
że wyczyścisz miasto i zrobisz to z honorem
00:59:59.461 --> 00:00:02.058
Поехали Не останавливайтесь ни в коем случае
00:00:02.225 --> 00:00:04.004
Надеюсь ты умеешь водить приятель Он использует тебя как наживку
00:00:04.526 --> 00:00:08.249
Он даже не знает сможет ли он поймать Джокера Это на грани
00:00:08.416 --> 00:00:10.633
А ты откуда знаешь Я просто знаю и все
00:00:10.801 --> 00:00:13.352
Подумай о себе И людях
00:00:13.052 --> 00:00:16.074
которые видят в тебе достойную защиту для города
00:00:00.882 --> 00:00:02.873
Las calles se despejarán en la ruta
00:00:02.986 --> 00:00:05.957
Adelante el convoy no se detendrá por ningún motivo
00:00:06.459 --> 00:00:08.521
Espero que seas muy hábil
00:00:08.563 --> 00:00:11.364
Te usa de carnada Ni siquiera sabes si detendrá al Guasón
00:00:11.403 --> 00:00:13.999
Ha fallado hasta ahora Cómo sabes lo que piensa
00:00:14.999 --> 00:00:17.172
Sólo lo sé escucha Harvey no solo eres tú
00:00:17.216 --> 00:00:19.081
Qué pasará de las personas que dependen de ti
00:00:19.119 --> 00:00:20.815
para que la ciudad sea limpiada
Available in 13 languages
Duration
5 seconds
Views
81
Timestamp in Movie
01:13:39
Uploaded
Jan 17, 2026
Production
DC,Legendary Pictures,Syncopy,Isobel Griffiths,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the menace known as the Joker wreaks havoc and chaos on the people of Gotham, Batman must accept one of the greatest psychological and physical tests of his ability to fight injustice.