To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
We don't all have to die.Those men had their chance
Full Transcript
00:00:01.069 --> 00:00:04.656
We don't all have to die Those men had their chance
00:00:05.282 --> 00:00:09.077
We are not going to talk about this Why aren't we talking about it
00:00:09.244 --> 00:00:11.083
They're talking over the same thing on the other boat
00:00:11.997 --> 00:00:14.291
Let's put it to a vote Crowd Yes
00:00:15.025 --> 00:00:16.752
Shotgun blast
00:00:18.211 --> 00:00:19.421
Phone rings
00:00:19.588 --> 00:00:22.174
Hello Ramirez Barbara it's Anna Ramirez
00:00:22.341 --> 00:00:25.385
Jim needs you to pack up and put the kids in the car right away
00:00:25.552 --> 00:00:27.262
But the units outside
00:00:27.429 --> 00:00:29.999
Those cops can't be trusted
00:00:29.181 --> 00:00:32.142
Jim needs you away from them as soon as possible
00:00:00.804 --> 00:00:01.129
لماذا لن نتكلم عن هذا
00:00:01.164 --> 00:00:04.266
يتكلمون عن نفس الشيء في القارب الآخر
00:00:04.267 --> 00:00:05.203
لنصو ت على الأمر
00:00:11.439 --> 00:00:13.001
آلو
00:00:13.108 --> 00:00:17.279
أنا آنا روميريز جيم يريدك أن تحزمي أغراضك و تضعي الأولاد في السيارة في الحال
00:00:17.032 --> 00:00:21.533
و لكن الوحدة في الخارج هؤلاء الشرطة لا يمكن الثقة بهم
00:00:21.575 --> 00:00:24.119
جيم يريدك أن تبتعدي عنهم باسرع ما يمكن
00:00:24.012 --> 00:00:27.546
ساتصل بهم لألهيهم لعشر دقائق و يجب أن تتحركي بسرعة
00:00:27.581 --> 00:00:29.416
اين آخذهم
00:00:29.457 --> 00:00:31.751
250شارع 52
00:00:31.752 --> 00:00:33.317
غادري حالما تحضر سيارة الدورية
00:00:01.119 --> 00:00:04.705
আমর ক ন মরব ত র সব ই ত অপর ধ
00:00:05.331 --> 00:00:09.126
আমর এখন এই ব য প র কথ বলবন ক ন বলবন
00:00:09.294 --> 00:00:11.879
ঐ ব ট ও ন শ চয়ই এই ব য প র কথ হচ ছ
00:00:12.999 --> 00:00:14.339
চল ভ ট কর য ক হ য
00:00:19.637 --> 00:00:22.222
Hello ব র ব র এ যন র ম র জ বলছ
00:00:22.039 --> 00:00:25.434
জ ম বল ছ ত ম ম লপত র ব ধ এক ষ ন ব চ চ দ রক ন য় ব র হয় য ও
00:00:25.602 --> 00:00:27.311
ক ন ত ব হ র য প ল শ দ ড় য় আছ
00:00:27.478 --> 00:00:29.001
ত দ র উপর ভরস কর ন
00:00:29.023 --> 00:00:32.019
জ ম বল ছ যতট সম ভব ত দ র থ ক দ র থ কত
00:59:59.985 --> 00:00:01.279
Aspoň to chceme probrat Ano Ano
00:00:01.279 --> 00:00:04.657
My všichni máme zemřít Ti lidé svou šanci už dostali
00:00:05.283 --> 00:00:07.327
O tom se nebudeme bavit
00:00:07.368 --> 00:00:09.012
A proč jako
00:00:09.012 --> 00:00:11.748
Na té druhé lodi mluví o tom samém
00:00:11.079 --> 00:00:12.916
Pojďme hlasovat
00:00:12.957 --> 00:00:14.375
Ano Ano
00:00:19.547 --> 00:00:21.883
Haló Margaret Tady je Anna Ramirezová
00:00:22.467 --> 00:00:25.303
Jim chce aby ses okamžitě sbalila a nasedla s dětma do auta
00:00:26.998 --> 00:00:27.305
Ale venku je přece hlídka
00:00:27.305 --> 00:00:29.001
Těm policajtům se nedá věřit
00:00:29.001 --> 00:00:32.102
Jim chce abys od nich co nejdřív odjela
00:00:01.211 --> 00:00:02.042
On n'a pas à mourir
00:00:02.921 --> 00:00:04.798
Ces hommes ont eu leur chance
00:00:05.674 --> 00:00:07.758
Il n'est pas question d'en débattre
00:00:08.003 --> 00:00:09.218
Pourquoi ça
00:00:09.468 --> 00:00:11.971
Ils en parlent sur l'autre bateau
00:00:12.221 --> 00:00:13.097
Votons
00:00:20.689 --> 00:00:22.315
Barbara ici Anna Ramirez
00:00:22.899 --> 00:00:25.527
Jim veut que vous partiez avec les enfants
00:00:25.944 --> 00:00:27.446
Mais les unités dehors
00:00:27.696 --> 00:00:29.156
On ne peut s'y fier
00:00:29.448 --> 00:00:32.409
Jim veut que vous partiez au plus vite
00:00:01.219 --> 00:00:04.802
Warum sollen wir sterben Diese Männer hatten doch ihre Chance
00:00:05.432 --> 00:00:09.216
Wir werden nicht darüber zu reden Warum sollen wir nicht darüber reden
00:00:09.394 --> 00:00:11.967
Die auf dem anderen Schiff überlegen sich doch genau dasselbe
00:00:12.147 --> 00:00:14.435
Wir sollten darüber abstimmen Ja
00:00:19.738 --> 00:00:22.311
Hallo Barbara hier ist Anna Ramirez
00:00:22.049 --> 00:00:25.527
Jim möchte dass Sie packen und mit den Kindern sofort wegfahren
00:00:25.702 --> 00:00:27.041
Aber es sind doch Einheiten hier draußen
00:00:27.579 --> 00:00:29.156
Diesen Cops kann man nicht trauen
00:00:29.331 --> 00:00:32.285
Jim sagt Sie müssen so schnell wie möglich aus dem Haus verschwinden
00:59:59.722 --> 00:00:02.237
Kita tidak harus mati Orang2 itu sudah punya kesempatan mereka
00:00:03.022 --> 00:00:05.479
Kita tak akan membicarakan hal ini
00:00:05.493 --> 00:00:07.004
Kenapa tidak kita bicarakan hal ini
00:00:07.065 --> 00:00:09.989
Di kapal yang satunya mereka juga melakukan hal yg sama
00:00:10.999 --> 00:00:11.001
Mari kita undi
00:00:17.054 --> 00:00:18.234
Hello
00:00:18.268 --> 00:00:19.747
Barbara Ini Anna Ramirez
00:00:20.269 --> 00:00:23.352
Jim menyuruh berkemas dan masuk ke mobil sekarang juga
00:00:23.398 --> 00:00:25.218
Tapi unit2 di luar
00:00:25.246 --> 00:00:26.964
Polisi2 itu tak bisa dipercaya
00:00:27.002 --> 00:00:29.831
Jim menyuruh jauhi mereka sesegera mungkin
00:00:30.217 --> 00:00:33.436
Aku suruh mereka pergi dalam 10 menit dan kau harus bergerak cepat
00:00:01.208 --> 00:00:04.791
Non dobbiamo morire tutti Quegli uomini hanno avuto una possibilità
00:00:05.042 --> 00:00:09.204
Non abbiamo intenzione di discuterne E perché non possiamo parlarne
00:00:09.383 --> 00:00:11.956
Discutono esattamente della stessa cosa sull'altra nave
00:00:12.135 --> 00:00:14.424
Mettiamolo ai voti Sì
00:00:19.726 --> 00:00:22.003
Pronto Barbara sono Anna Ramirez
00:00:22.479 --> 00:00:25.516
Jim vuole che scappi Mettiti subito in macchina con i bambini
00:00:25.691 --> 00:00:27.399
Ma come le unità che sono qui fuori
00:00:27.568 --> 00:00:29.145
Di quei poliziotti non ci si può fidare
00:00:29.319 --> 00:00:32.273
Jim vuole che ti allontani da loro il più presto possibile
00:00:01.514 --> 00:00:02.824
死にたくない
00:00:02.854 --> 00:00:04.824
運をくれたのよ
00:00:05.604 --> 00:00:07.444
その話はするな
00:00:07.564 --> 00:00:09.244
何を話せと
00:00:09.604 --> 00:00:12.124
他の船も 同じ状況だろ
00:00:12.154 --> 00:00:13.204
多数決だ
00:00:14.694 --> 00:00:15.124
静かに
00:00:16.999 --> 00:00:16.754
静まれ
00:00:19.914 --> 00:00:20.464
はい
00:00:20.704 --> 00:00:22.384
バーバラ アンナ ラミレスよ
00:00:22.874 --> 00:00:25.804
支度して 車に子供を乗せて
00:00:25.834 --> 00:00:27.464
警察が外にいるわ
00:00:27.624 --> 00:00:29.344
あいつらは信用できない
00:00:29.374 --> 00:00:32.224
ジムから 早く逃げて欲しいと
00:59:58.933 --> 00:00:01.833
Dlaczego ty masz decydować Powinniśmy przynajmniej to omówić
00:00:01.933 --> 00:00:05.533
Nie musimy umierać Tamci ludzie mieli swoją szansę
00:00:05.933 --> 00:00:08.233
Nie będziemy o tym rozmawiać
00:00:08.433 --> 00:00:09.833
Dlaczego nie będziemy rozmawiać
00:00:10.999 --> 00:00:12.733
Na drugim statku rozmawiają na ten sam temat
00:00:12.933 --> 00:00:13.933
Zagłosujmy
00:00:20.233 --> 00:00:21.001
Halo
00:00:21.233 --> 00:00:23.133
Barbara Mówi Anna Ramirez
00:00:23.233 --> 00:00:26.533
Jim chce byś się spakowała i natychmiast wsadziła dzieci do samochodu
00:00:26.733 --> 00:00:28.001
Ale na zewnątrz jest policja
00:00:28.233 --> 00:00:29.833
Tym glinom nie można ufać
00:00:30.001 --> 00:00:32.833
Jim chce byś odjechała stamtąd jak najszybciej
00:00:00.945 --> 00:00:04.407
Почему это не будем На другом пароме наверняка это обсуждают
00:00:04.574 --> 00:00:06.701
Давайте проголосуем
00:00:11.874 --> 00:00:14.918
Алло Барбара это Анна Рамирез
00:00:15.001 --> 00:00:18.999
Джимми хочет чтобы ты собралась и отвела детей в машину сейчас
00:00:18.213 --> 00:00:21.507
Но полиция снаружи Этим копам нельзя доверять
00:00:21.674 --> 00:00:24.718
Джим хочет чтобы ты уехала от них как можно быстрее
00:00:24.885 --> 00:00:28.018
Я отвлеку их на 10 минут и ты должна быстро уехать
00:00:28.305 --> 00:00:31.809
И куда мне ехать 250 ая улица
00:00:31.976 --> 00:00:35.187
Выходи как только патрульная машина отъедет Хорошо
00:00:00.196 --> 00:00:01.564
Por lo menos discutámoslo
00:00:01.601 --> 00:00:05.199
No debemos morir todos esos hombres se lo ganaron
00:00:05.743 --> 00:00:08.146
Nadie discutirá nada respecto a eso
00:00:08.216 --> 00:00:09.775
Por qué no
00:00:09.818 --> 00:00:12.038
Están hablando de lo mismo en el otro barco
00:00:12.424 --> 00:00:14.359
Sometámoslo a votación
00:00:14.829 --> 00:00:17.425
Atrás Siéntense
00:00:19.739 --> 00:00:20.968
Hola
00:00:21.002 --> 00:00:24.999
Bárbara habla Anna Ramírez Jim quiere que empaques
00:00:24.001 --> 00:00:26.143
y metas los niños al auto de inmediato
00:00:26.186 --> 00:00:27.917
Pero hay unidades aquí
00:00:27.957 --> 00:00:32.296
Esos policías no son confiables Jim Quiere que te alejes lo antes posible
Available in 12 languages
Duration
6 seconds
Views
105
Timestamp in Movie
02:02:33
Uploaded
Jan 17, 2026
Production
DC,Legendary Pictures,Syncopy,Isobel Griffiths,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the menace known as the Joker wreaks havoc and chaos on the people of Gotham, Batman must accept one of the greatest psychological and physical tests of his ability to fight injustice.