To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Jack Hall:
Are you sure you can't get home any sooner than tomorrow?Sam Hall:Well, look, Dad, I would if I could, you know. It's just... this smell is unbearable, Dad.Jack Hall:Stop kidding around! I want you home.Sam Hall:Dad, I'll be on the train. Do me a favor, okay? Just don't worry about me. I'll figure it out
Are you sure you can't get home any sooner than tomorrow?Sam Hall:Well, look, Dad, I would if I could, you know. It's just... this smell is unbearable, Dad.Jack Hall:Stop kidding around! I want you home.Sam Hall:Dad, I'll be on the train. Do me a favor, okay? Just don't worry about me. I'll figure it out
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.064
Are you sure you can't get home any sooner than tomorrow
00:00:03.088 --> 00:00:07.064
Well look dad I would if I could you know I just
00:00:09.036 --> 00:00:11.068
This smell is unbearable dad
00:00:11.084 --> 00:00:14.999
Stop kidding around I want you home
00:00:14.013 --> 00:00:15.068
Dad I'll be on the train
00:00:15.084 --> 00:00:18.001
Do me a favor okay Just don't worry about me
00:00:18.002 --> 00:00:19.035
I'll figure it out
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
ألا يمكنك الرجوع بوقت أبكر من الغد
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
أبي سأفعل إن استطعت كما تعرف ولكن
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
الرائحة لا ت طاق أبي
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
توقف عن اللعب أريد عودتك
00:00:14.013 --> 00:00:15.847
أبي سأصعد بالقطار
00:00:15.848 --> 00:00:19.001
ق دم لي خدمة لا تقلق علي سأجد حلا
00:00:01.000 --> 00:00:03.668
他們正在替我們找地方住
00:00:03.669 --> 00:00:06.213
你可以在明日之前回來嗎
00:00:06.589 --> 00:00:10.343
可以的話 我會儘早
00:00:12.001 --> 00:00:14.471
這裡臭得厲害
00:00:14.472 --> 00:00:16.064
不要再講笑 我要你立即回來
00:00:16.641 --> 00:00:18.475
我去搭火車
00:00:18.476 --> 00:00:21.646
不要擔心 我會設法
00:00:01.000 --> 00:00:03.626
Kan du virkelig ikke komme hjem før
00:00:03.627 --> 00:00:07.798
Hvis jeg kunne ville jeg gøre det Det er bare
00:00:09.425 --> 00:00:14.012
Stanken er helt ulidelig Hold nu op Jeg vil have dig hjem
00:00:14.013 --> 00:00:18.976
Jeg tager toget Du skal ikke være bekymret for mig
00:00:01.000 --> 00:00:05.001
Waar slaap je vannacht Ergens in New York
00:00:05.996 --> 00:00:08.382
Weet je zeker dat je pas morgen naar huis kunt
00:00:08.383 --> 00:00:11.302
Als 't eerder kon deed ik dat echt wel
00:00:12.845 --> 00:00:18.225
De stank is hier niet te harden Geen geintjes Je komt naar huis
00:00:18.226 --> 00:00:23.981
Ik stap wel op de trein Maak je nou maar geen zorgen Ik red me wel
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Kas sa enne homset ei saaks koju tulla
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Ma tuleks kui saaks aga ma ei
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
See hais on väljakannatamatu
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
Ära lollita Ma tahan et tuleksid koju
00:00:14.013 --> 00:00:15.847
Paps ma tulen rongi peale
00:00:15.848 --> 00:00:19.001
Tee mulle teene ja ära muretse minu pärast Ma saan hakkama
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Etkö voisi tulla kotiin aiemmin
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Minä tulisin jos vain voisin isä
00:00:09.425 --> 00:00:11.884
Täällä on ihan tajuton löyhkä
00:00:11.885 --> 00:00:15.888
Älä vitsaile Tule kotiin Ok junalla
00:00:15.889 --> 00:00:19.001
Älä huolehdi minusta selviän kyllä
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
Ils tentent de nous trouver un hébergement
00:00:03.711 --> 00:00:06.546
Tu ne peux pas rentrer avant demain
00:00:06.547 --> 00:00:09.634
Si je pouvais je le ferais
00:00:12.001 --> 00:00:14.389
L'odeur est insupportable
00:00:14.639 --> 00:00:16.089
Arrête ton baratin Tu rentres
00:00:16.891 --> 00:00:18.558
Je prendrai le train
00:00:18.559 --> 00:00:22.105
Fais moi plaisir ne t'inquiète pas Je me débrouille
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Und du kannst auf keinen Fall vor morgen nach Hause kommen
00:00:03.919 --> 00:00:07.059
Pass auf Dad ich würde wenn ich könnte Ja Aber
00:00:09.508 --> 00:00:11.635
Dieser Gestank ist so brutal Dad
00:00:11.886 --> 00:00:14.012
Hör auf rumzualbern Ich will dass du nach Hause kommst
00:00:14.013 --> 00:00:15.639
Dad ich nehme den Zug
00:00:15.089 --> 00:00:19.001
Mach dir keine Sorgen Ich lass mir was einfallen
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Δε μπορείς να γυρίσεις νωρίτερα από αύριο
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Μπαμπά θα γύριζα αν μπορούσα το ξέρεις
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
Αυτή η μυρωδιά είναι ανυπόφορη μπαμπά
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
Μη γελάς Σε θέλω στο σπίτι
00:00:14.013 --> 00:00:15.888
Θα είμαι στο τρένο
00:00:15.889 --> 00:00:19.001
Μην ανησυχείς για μένα Θα τα καταφέρω
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
אין סכוי שתחזור הביתה לפני מחר
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
אבא תאמין לי שאם יכולתי הייתי חוזר
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
הסירחון פה ממש בלתי נסבל אבא
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
תפסיק עם הבדיחות אני רוצה אותך בבית
00:00:14.013 --> 00:00:15.847
אני אגיע לרכבת
00:00:15.848 --> 00:00:19.001
אל תדאג לי אני כבר אחשוב על דרך
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
त म कल स पहल घर नह पह च सकत
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
द ख ए ड ड आ सकत त म आ ज त य बस
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
य बदब असहन य ह ड ड
00:00:11.844 --> 00:00:13.097
इधर उधर मत फ र म च हत ह त म घर पह च
00:00:13.971 --> 00:00:15.847
ड ड म ट र न पर पह च ज ऊ ग
00:00:15.848 --> 00:00:18.976
म झ पर एक अहस न कर ए म र च त न कर म क छ न क छ कर ल ग
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Verðurðu að vera þarna þangað til á morgun
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Ég kæmi fyrr ef ég gæti
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
Lyktin er óþolandi
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
Hættu að grínast Komdu heim
00:00:14.013 --> 00:00:15.888
Ég kem með lestinni
00:00:15.889 --> 00:00:19.001
Hafðu ekki áhyggjur Ég finn út úr þessu
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
Mereka mencarikan tempat bagi kami di sini
00:00:03.711 --> 00:00:06.214
Bisa pulang sebelum besok pagi
00:00:06.589 --> 00:00:10.301
Dengar Yah aku mau jika bisa Hanya saja
00:00:12.999 --> 00:00:14.513
Baunya ini tak tertahankan Yah
00:00:14.514 --> 00:00:16.064
Berhenti bercanda Ayah ingin kau pulang
00:00:16.641 --> 00:00:18.517
Yah aku akan naik kereta
00:00:18.518 --> 00:00:21.646
Kumohon Jangan cemaskan aku Aku bisa mencari jalan
00:00:01.000 --> 00:00:04.127
Sei sicuro di non poter tornare a casa prima di domani
00:00:04.128 --> 00:00:06.756
Senti papà lo farei se potessi È solo che
00:00:08.924 --> 00:00:11.552
Oh questa puzza è insopportabile papà
00:00:12.136 --> 00:00:14.262
Smetti di scherzare Voglio che torni a casa
00:00:14.263 --> 00:00:16.999
Papà sarò sul treno
00:00:16.001 --> 00:00:19.352
Fammi un favore non preoccuparti per me Me la caverò
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Tu tiešām nevari tikt mājās ātrāk par rītdienu
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Tēti es tiktu ja varētu Tikai
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
Šī smaka ir neciešama
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
Izbeidz muļķoties Gribu lai brauc mājās
00:00:14.013 --> 00:00:15.888
Es braukšu ar vilcienu
00:00:15.889 --> 00:00:19.001
Tikai lūdzu neuztraucies par mani Gan es ko izdomāšu
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Ar negali parvykti namo anksčiau nei rytoj
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Tėti parvykčiau jei galėčiau Bet
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
Nepakenčiama smarvė tėti
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
Nejuokauk Noriu kad būtum namie
00:00:14.013 --> 00:00:15.847
Pavažiuosiu traukiniu
00:00:15.848 --> 00:00:19.001
Padaryk man paslaugą Nesijaudink Aš savim pasirūpinsiu
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Kamu pasti kamu tak boleh balik lebih awal
00:00:04.086 --> 00:00:06.714
Ayah kalau boleh saya dah balik Cuma
00:00:08.716 --> 00:00:11.677
Bau di sini tak boleh tahanlah Ayah
00:00:12.999 --> 00:00:14.012
Jangan main main Ayah mahu kamu pulang
00:00:14.013 --> 00:00:15.805
Ayah saya nak naik kereta api
00:00:15.806 --> 00:00:18.934
Tolong jangan risau tentang saya Saya akan cari jalan
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
De finner et sted i New York
00:00:03.067 --> 00:00:06.172
Må du vente til i morgen med å dra hjem
00:00:06.548 --> 00:00:10.301
Hadde gjort det hvis jeg hadde kunnet
00:00:12.001 --> 00:00:14.513
Stanken er forferdelig pappa
00:00:14.514 --> 00:00:16.064
Kutt ut Jeg vil ha deg hjem
00:00:16.641 --> 00:00:18.517
Jeg tar toget
00:00:18.518 --> 00:00:21.688
Ikke vær redd Jeg skal klare det
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Nu poţi să ajungi acasă decât mâine
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Tată dacă aş putea aş veni Doar că
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
Mirosul ăsta e insuportabil tată
00:00:11.844 --> 00:00:15.888
Termină cu glumele Vreau să vii acasă Tată vin cu trenul
00:00:15.889 --> 00:00:19.001
Nu ţi face probleme în legătură cu mine Mă descurc
00:00:01.000 --> 00:00:03.737
Это может объяснить что приводит в действие эту экстремальную погоду
00:00:03.954 --> 00:00:06.868
Хедланд имеет довольно убедительные данные
00:00:07.047 --> 00:00:11.349
Они просили меня ввести их в мою Палеоклимотическую модель и проследить дальнейшие события
00:00:11.531 --> 00:00:15.038
Вы говорите о том что эти погодные аномалии будут продолжаться
00:00:15.528 --> 00:00:18.265
Да Не только продолжатся но будет и хуже
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Ne moreš priti domov prej kot jutri
00:00:03.919 --> 00:00:07.673
Saj veš da bi če bi lahko ampak
00:00:09.383 --> 00:00:11.843
Tu neznosno smrdi
00:00:11.844 --> 00:00:14.012
Ne hecaj se Domov pridi
00:00:14.013 --> 00:00:15.847
Šel bom na vlak
00:00:15.848 --> 00:00:19.001
Nikar ne skrbi zame se bom že znašel
00:00:01.000 --> 00:00:03.773
Eso explicaría la causa del clima extremo
00:00:03.954 --> 00:00:06.869
Hedland tenía información muy convincente
00:00:07.047 --> 00:00:11.349
Para rastrear nuevos eventos me pidió usarla en mi modelo paleo climático
00:00:11.531 --> 00:00:15.039
Insinúas que estas anomalías en el clima continuarán
00:00:15.528 --> 00:00:18.266
No sólo continuarán Empeorarán
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Kan du inte komma hem tidigare än i morgon
00:00:03.877 --> 00:00:07.631
Om jag kunde så
00:00:09.425 --> 00:00:11.843
Stanken är outhärdlig
00:00:11.844 --> 00:00:15.847
Jag vill att du kommer hem Jag kommer att vara på tåget
00:00:15.848 --> 00:00:19.001
Oroa dig inte Jag kommer på nåt
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Yarından önce dönemez misin
00:00:03.961 --> 00:00:07.548
Baba elimde olsa yapardım
00:00:09.425 --> 00:00:11.968
Koku dayanılmaz baba
00:00:11.969 --> 00:00:14.001
Şaka yapma Dönmeni istiyorum
00:00:14.096 --> 00:00:15.847
Trende olacağım baba
00:00:15.848 --> 00:00:18.893
Beni merak etme Bir yolunu bulurum
Available in 25 languages
Duration
20 seconds
Views
874
Timestamp in Movie
00:36:11
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
20th Century Fox,Centropolis Entertainment,Lionsgate,The Mark Gordon Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.

