To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Come on, guys, this way. Excuse me. You're bad. Goddamn 1500-dollarwaterproof raincoat. - Please, shut up, man.- There must be rats everywhere. That's because it's New York. Hey! Hey! - Open up, big papa.- It's out of service. It's out of service. No, no. I'll give you 100 dollarsto put it in service. You don't have to do that. No, no, really. 200 dollars.I won't have it. I won't have it. Oh god, I love buses.This is so much fun. This is gonna be the bomb. Hello? I can't reach my driver. - I lost the signal.- This is insane. We're not gonna be able todrive anywhere. We should just go back toyour apartment. Yeah, I vote for that. What? Are you kidding?We have to get higher! Come on. Up to the library. Calm down. I can't understand what you're saying. If you stay calm, ma'am,I'll get you out
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Come on guys this way
00:00:03.064 --> 00:00:05.032
Excuse me You're bad
00:00:05.052 --> 00:00:08.072
Goddamn 1500 dollar waterproof raincoat
00:00:08.088 --> 00:00:11.076
Please shut up man There must be rats everywhere
00:00:11.096 --> 00:00:13.044
That's because it's New York
00:00:13.064 --> 00:00:15.044
Hey Hey
00:00:16.064 --> 00:00:19.028
Open up big papa It's out of service
00:00:19.084 --> 00:00:21.056
It's out of service
00:00:21.072 --> 00:00:23.099
No no I'll give you 100 dollars to put it in service
00:00:24.009 --> 00:00:24.009
You don't have to do that
00:00:25.000 --> 00:00:27.044
No no really 200 dollars I won't have it I won't have it
00:00:27.006 --> 00:00:29.051
Oh god I love buses This is so much fun
00:00:29.061 --> 00:00:31.999
This is gonna be the bomb
00:00:31.068 --> 00:00:32.088
Hello
00:00:33.032 --> 00:00:34.085
I can't reach my driver
00:00:34.095 --> 00:00:36.016
I lost the signal This is insane
00:00:36.026 --> 00:00:37.083
We're not gonna be able to drive anywhere
00:00:37.093 --> 00:00:39.003
We should just go back to your apartment
00:00:39.019 --> 00:00:40.002
Yeah I vote for that
00:00:40.003 --> 00:00:42.045
What Are you kidding We have to get higher
00:00:42.084 --> 00:00:44.024
Come on
00:00:44.004 --> 00:00:46.064
Up to the library
00:00:46.008 --> 00:00:48.008
Calm down
00:00:49.006 --> 00:00:51.052
I can't understand what you're saying
00:00:53.006 --> 00:00:56.052
If you stay calm ma'am I'll get you out
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
هيا من هذا الاتجاه
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
عذرا هذا خطؤك
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
معطف واقي من المطر ثمنه 0051 دولار
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
اصمت أرجوك مؤكد أن الجرذان بكل مكان
00:00:11.928 --> 00:00:13.595
هذا لأنها نيويورك
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
أنت أنت
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
افتح الباب يا صاح الحافلة معطلة
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
الحافلة معطلة
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
سأعطيك مائة دولار لست مضطرا لهذا
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
كلا فعلا سأعطيك 002 دولار لا أملكها
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
كم أحب الحافلات هذا ممتع للغاية سيكون هذا مدهشا
00:00:31.864 --> 00:00:33.281
مرحبا
00:00:33.282 --> 00:00:36.117
لا يمكنني الاتصال بسائقي هذا جنون
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
لن نتمكن من القيادة علينا الرجوع
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
نعم أؤيد هذا أتمزحون علينا الارتفاع أكثر
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
هيا بنا
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
لنذهب إلى المكتبة
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
اهدئي
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
لا يمكنني فهم ما تقولينه
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
ابق هادئة سيدتي سأخرجك
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
快 這邊
00:00:03.627 --> 00:00:05.461
你好論盡
00:00:05.462 --> 00:00:08.084
千五元的雨衣卻擋不到雨
00:00:08.841 --> 00:00:11.926
好心你收聲 肯定到處都是老鼠
00:00:11.927 --> 00:00:13.595
因為這裡是紐約
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
喂 喂
00:00:16.064 --> 00:00:19.268
開門 不載客
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
不載客
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
給你一百元 不用
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
收下來吧 兩百元
00:00:27.568 --> 00:00:30.946
我喜歡坐巴士 認真過癮
00:00:31.864 --> 00:00:33.239
喂
00:00:33.024 --> 00:00:36.003
我聯絡不到我的司機 電話收不到 發神經才在街上走
00:00:36.001 --> 00:00:38.953
不可能可以駕車 回你家吧
00:00:38.954 --> 00:00:42.416
我贊成 你講笑嗎 我們要向高處走
00:00:42.833 --> 00:00:44.375
跟我來
00:00:44.376 --> 00:00:46.753
上圖書館去
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
冷靜
00:00:49.548 --> 00:00:51.508
我聽不明白你說甚麼
00:00:54.003 --> 00:00:56.018
冷靜點 我會幫你們走出來
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Kom Denne vej
00:00:03.669 --> 00:00:05.378
Undskyld mig
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Skide 1500 dollars vandtætte regnfrakke
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Hold mund Der må være rotter overalt
00:00:11.928 --> 00:00:16.064
Det er jo også New York Halløj
00:00:16.641 --> 00:00:19.351
Luk op Den er ude af drift
00:00:19.352 --> 00:00:21.686
Den er ude af drift
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Du får 100 Det behøver du ikke
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
Nej 200 Jeg finder mig ikke i det
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Jeg elsker busser Det her bliver for vildt
00:00:31.864 --> 00:00:36.159
Jeg kan ikke få fat i chaufføren Det her er vanvittigt
00:00:36.016 --> 00:00:42.791
Vi kan ikke køre Vi må tilbage Er du gal Vi må højere op
00:00:42.792 --> 00:00:46.753
Kom Op til biblioteket
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Tag det roligt
00:00:49.548 --> 00:00:53.551
Jeg forstår ikke hvad du siger
00:00:53.552 --> 00:00:56.222
Tag det roligt Jeg skal nok få jer ud
00:00:01.000 --> 00:00:03.877
Kom jongens hierheen
00:00:03.878 --> 00:00:05.067
Sorry jouw schuld
00:00:05.671 --> 00:00:08.882
Een waterdichte regenjas van 1500 dollar
00:00:08.883 --> 00:00:11.885
Zeur niet zo Er zijn vast overal ratten
00:00:11.886 --> 00:00:13.093
Dat heb je in New York
00:00:16.933 --> 00:00:21.728
Doe 's open Buiten dienst
00:00:21.729 --> 00:00:24.094
Ik geef je honderd dollar Hoeft niet
00:00:24.941 --> 00:00:27.651
Twee honderd dan Ik wil geen gezeur
00:00:27.652 --> 00:00:31.113
Ik ben dol op bussen Dit wordt leuk
00:00:33.095 --> 00:00:39.012
Ik kan m'n chauffeur niet bereiken Laten we nou teruggaan naar de flat
00:00:39.121 --> 00:00:42.075
Daar ben ik voor We moeten naar 'n hogere plek
00:00:44.543 --> 00:00:46.586
Naar de bibliotheek
00:00:46.587 --> 00:00:48.589
Rustig
00:00:49.924 --> 00:00:51.926
Ik versta u niet
00:00:53.886 --> 00:00:56.639
Rustig Ik haal u eruit
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Siiapoole
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Vabandust teie viga
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Kuramuse 1500 taalane veekindel vihmamantel
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Jää juba vait Ilmselt on igal pool rotte
00:00:11.928 --> 00:00:13.595
See on ju New York
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
Kuule
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
Tee lahti jõmm Ma ei tööta
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
Ma ei tööta
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Ma annan sulle 100 taala Seda pole vaja
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
Ei aga 200 dollarit Mul pole raha vaja
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Ma armastan busse Kui lahe See on pirakas
00:00:31.864 --> 00:00:33.281
Halloo
00:00:33.282 --> 00:00:36.117
Ma ei saa autojuhti kätte See on jabur
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
Me ei saa kuhugi sõita peaksime tagasi minema
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
Ma olen selle poolt Nalja teed Peame kõrgemale ronima
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
Tulge
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Lähme raamatukokku
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Rahunege maha
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
Ma ei saa aru mida te räägite
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
Rahunege maha ma aitan teid välja
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Tätä kautta
00:00:03.669 --> 00:00:05.378
Anteeksi sinun vikasi
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Helvetin vedenpitävä kallis sadetakki
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Ole hiljaa Rottia on kaikkialla
00:00:11.928 --> 00:00:13.471
Tämä on New York
00:00:16.682 --> 00:00:19.268
Avaa Bussi ei ole ajossa
00:00:21.729 --> 00:00:24.731
Saat sata taalaa Se ei ole tarpeen
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
Saat kaksi sataa
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Pidän busseista Tästä tulee niin kivaa
00:00:33.324 --> 00:00:36.159
En saa kuskiani kiinni Tämä on hullua
00:00:36.016 --> 00:00:38.954
Mennään takaisin
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
Sopii Ei Mennään korkeammalle
00:00:44.418 --> 00:00:46.753
Mennään kirjastoon
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Rauhoittukaa
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
En ymmärrä mitä sanotte
00:00:53.594 --> 00:00:56.222
Rauhoittukaa autan teidät ulos
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Par ici
00:00:03.335 --> 00:00:05.087
Désolé mais c'est ta faute
00:00:05.713 --> 00:00:09.048
Saleté d'imperméable à 1 500
00:00:09.999 --> 00:00:10.003
Tais toi
00:00:10.301 --> 00:00:13.387
Il doit y avoir des rats Normal on est à New York
00:00:16.682 --> 00:00:18.999
Ouvre pépère
00:00:18.058 --> 00:00:19.559
Le service est interrompu
00:00:19.056 --> 00:00:21.645
Le service est interrompu
00:00:22.396 --> 00:00:24.647
100 et tu reprends le service
00:00:24.648 --> 00:00:27.193
200 Je vais le rater
00:00:27.061 --> 00:00:30.988
J'adore le bus Super C'est la totale
00:00:33.324 --> 00:00:35.241
Mon chauffeur est injoignable
00:00:35.242 --> 00:00:39.245
On n'ira nulle part en voiture Retournons à l'appartement
00:00:39.246 --> 00:00:40.455
Je vote pour
00:00:40.456 --> 00:00:42.625
Ça va pas Il faut aller plus haut
00:00:43.834 --> 00:00:45.586
Dans la bibliothèque
00:00:49.798 --> 00:00:51.717
Je ne comprends rien
00:00:54.003 --> 00:00:57.003
Calmez vous et je vous sors de là
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Kommt wir müssen hier lang
00:00:03.544 --> 00:00:05.211
Entschuldigung Ihre Schuld
00:00:05.212 --> 00:00:08.882
Von wegen wasserdicht 1 500 hat der Scheiß Regenmantel gekostet
00:00:08.883 --> 00:00:11.968
Jetzt halt die Klappe Mann Hier sind bestimmt Ratten
00:00:11.969 --> 00:00:13.387
Die gehören in New York dazu
00:00:13.637 --> 00:00:16.182
Hey Hey
00:00:16.064 --> 00:00:19.143
Komm Opa mach auf Außer Betrieb
00:00:19.894 --> 00:00:21.686
Die Linie ist außer Betrieb
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Ich gebe Ihnen 100 Das können Sie sich sparen
00:00:24.732 --> 00:00:27.525
Kommen Sie schon 200 Das muss aber dann reichen
00:00:27.526 --> 00:00:30.988
Ich liebe Busfahren Das macht so 'n Spaß Das wird 'n Knaller
00:00:31.906 --> 00:00:33.156
Hallo
00:00:33.157 --> 00:00:35.992
Ich erreich meinen Fahrer nicht Das ist verrückt
00:00:35.993 --> 00:00:38.995
Wir sollten wieder in die Wohnung
00:00:38.996 --> 00:00:42.333
Bin ich auch dafür Wir müssen weiter hoch
00:00:42.833 --> 00:00:44.292
Kommt
00:00:44.293 --> 00:00:46.753
Wir gehen in die Bibliothek
00:00:46.754 --> 00:00:49.506
Beruhigen Sie sich
00:00:49.507 --> 00:00:53.998
Ich verstehe leider kein Wort
00:00:53.552 --> 00:00:56.055
Ich hol Sie da raus
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Ελάτε από δω
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Με συγχωρείς Εσύ φταις
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Διάολε Αδιάβροχο των 1 500
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Σκάσε Υπάρχουν ποντικοί παντού
00:00:11.928 --> 00:00:13.471
Στη Ν Υόρκη είμαστε
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
'Ανοιξε Είναι εκτός υπηρεσίας
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
Είναι εκτός υπηρεσίας
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Σου δίνω 100 για να το βάλεις στην υπηρεσία
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
'Οχι Πάρε διακόσια
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Αγαπώ τα λεωφορεία Θα έχει πολλή πλάκα
00:00:33.324 --> 00:00:36.117
Δε βρίσκω τον οδηγό μου Αυτό είναι τρελό
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
Πάμε πίσω στο σπίτι σου
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
Αυτό λέω κι εγώ 'Οχι Πρέπει να πάμε πιο ψηλά
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
Ελα
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Στη βιβλιοθήκη
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Ηρέμησε
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
Δεν καταλαβαίνω τι λέτε
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
Ηρέμησε Θα σε βγάλω
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
קדימה מכאן
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
תסלח לי
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
שילמתי 0051 דולר למעיל עמיד לגשם
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
בבקשה תשתוק תראו כמה עכברושים
00:00:11.928 --> 00:00:13.471
אנחנו בניו יורק
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
תפתח לא פעיל
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
הוא לא פעיל
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
אני אתן לך 001 דולר להפעיל אותו אין צורך
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
לא באמת 002 דולר
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
אלוהים אני מת על אוטובוסים ממש כיף
00:00:31.864 --> 00:00:33.281
הלו
00:00:33.282 --> 00:00:36.117
אני לא מצליח להתקשר לנהג שלי זה מטורף
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
בואו נחזור לדירה שלך
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
אני בעד לא אנחנו צריכים לעלות לגובה
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
בואו איתי
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
נעלה לספריה
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
תרגעו
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
אני לא מבין אף מילה
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
אני אוציא אתכן משם
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
आओ द स त इधर स
00:00:03.628 --> 00:00:05.462
म फ करन त म ह र ग लत ह
00:00:05.463 --> 00:00:08.084
स ल 1500 ड लर क जलर ध र नक ट
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
प ल ज च प रह य र हर जगह च ह ह ग
00:00:11.928 --> 00:00:13.595
क य क य न य य र क ह
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
ए ए
00:00:16.683 --> 00:00:19.269
ख ल बड भ ई य ख र ब ह
00:00:19.852 --> 00:00:21.687
य ख र ब ह
00:00:21.688 --> 00:00:24.731
म त म ह 100 ड लर द ग इसक ज र रत नह ह
00:00:24.732 --> 00:00:27.609
नह व क ई 200 ड लर म य नह ल ग
00:00:27.061 --> 00:00:30.989
म झ बस बह त पस द ह य बह त मज द र ह य धम क द र ह ग
00:00:31.906 --> 00:00:33.323
ह ल
00:00:33.324 --> 00:00:36.159
ड र इवर स ब त नह ह रह स ग नल नह ह य प गलपन ह
00:00:36.016 --> 00:00:38.996
हम ग ड नह चल सक ग हम व पस ज न च ह ए
00:00:38.997 --> 00:00:42.417
ह म र भ यह र य ह क य मज क ह हम ऊ च जगह ज न ह
00:00:42.834 --> 00:00:44.376
चल
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
ल इब र र म
00:00:46.754 --> 00:00:49.548
श त ह ज ओ
00:00:49.549 --> 00:00:51.551
म आपक ब त नह समझ प रह ह
00:00:54.012 --> 00:00:56.018
म डम आप श त रह ग त म आपक न क ल सक ग
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Komdu þessa leið
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Fyrirgefðu þú rakst á mig
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Fjandans 1500 dala vatnsþétt regnkápa
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Viltu halda þér saman Það eru rottur alls staðar
00:00:11.928 --> 00:00:13.595
Þetta er New York
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
Hey Hey
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
Opnaðu Vagninn gengur ekki
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
Vagninn gengur ekki
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Ég gef þér 100 dali fyrir að aka honum Það er óþarfi
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
Í alvöru 200 þá
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Ég dýrka strætó Þetta verður gaman
00:00:33.324 --> 00:00:36.117
Ég næ ekki sambandi við ekilinn minn Þetta er brjálæði
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
Förum aftur í íbúðina þína
00:00:38.955 --> 00:00:42.791
Ég greiði atkvæði með því Nei við verðum að komast hærra upp
00:00:42.792 --> 00:00:44.376
Komið þið
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Upp að bókasafninu
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Rólegar
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
Ég skil ykkur ekki
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
Verið rólegar ég skal ná ykkur út
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Ayo semuanya Lewat sini
00:00:03.586 --> 00:00:05.462
Permisi Anda salah
00:00:05.463 --> 00:00:08.882
Jas hujan tahan air celaka harganya 1500 dolar
00:00:08.883 --> 00:00:11.969
Diamlah Bung Pasti ada tikus di mana mana
00:00:11.097 --> 00:00:13.637
Karena inilah New York
00:00:13.638 --> 00:00:16.349
Hei Hei
00:00:16.724 --> 00:00:19.031
Buka Pak Bis ini tak berjalan
00:00:19.936 --> 00:00:21.728
Tidak berjalan
00:00:21.729 --> 00:00:24.773
Aku beri kau 100 dolar Kau tak perlu lakukan itu
00:00:24.774 --> 00:00:27.567
Tidak sungguh 200 dolar Terima saja
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Astaga aku suka naik bis Ini paling menyenangkan
00:00:31.906 --> 00:00:33.323
Halo
00:00:33.324 --> 00:00:36.159
Tak ada sinyal untuk hubungi sopirku Ini gila
00:00:36.016 --> 00:00:38.996
Mobil tak akan bisa jalan Kita kembali saja
00:00:38.997 --> 00:00:42.417
Ya aku pilih itu Kalian bercanda Kita harus naik
00:00:42.834 --> 00:00:44.376
Ayo
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Naik ke perpustakaan
00:00:46.754 --> 00:00:49.548
Tenang
00:00:49.549 --> 00:00:51.551
Aku tak paham yang kaukatakan
00:00:54.012 --> 00:00:56.018
Tenang aku akan mengeluarkanmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Andiamo ragazzi da questa parte
00:00:04.378 --> 00:00:05.378
Mi scusi
00:00:05.379 --> 00:00:08.798
Dannato impermeabile da 1500 dollari
00:00:08.799 --> 00:00:12.998
Per favore stai zitto amico Ci saranno ratti dappertutto
00:00:12.999 --> 00:00:13.387
Per forza siamo a New York
00:00:14.013 --> 00:00:15.306
Ehi ehi
00:00:16.891 --> 00:00:18.183
Apri la porta
00:00:18.184 --> 00:00:19.031
È fuori servizio
00:00:19.769 --> 00:00:21.562
È fuori servizio
00:00:22.355 --> 00:00:24.147
No no Le do 100 dollari per farci salire
00:00:24.148 --> 00:00:27.901
No non è il caso Davvero 200 dollari tenga
00:00:27.902 --> 00:00:31.113
Adoro gli autobus Qui dentro staremo alla grande
00:00:31.948 --> 00:00:32.823
Pronto
00:00:33.366 --> 00:00:35.909
Non riesco a parlare con il mio autista Ho perso il segnale
00:00:35.091 --> 00:00:39.371
È una follia È impossibile trovarlo Dovremmo tornare a casa tua
00:00:39.372 --> 00:00:42.458
Sì Sono d'accordo State scherzando Dobbiamo salire
00:00:42.875 --> 00:00:43.751
Andiamo
00:00:44.377 --> 00:00:45.586
Alla biblioteca
00:00:46.754 --> 00:00:47.797
Si calmi
00:00:49.084 --> 00:00:51.634
Non capisco cosa dice
00:00:53.678 --> 00:00:56.681
Se sta calma riuscirò a tirarla fuori
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Iesim tur
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Atvainojiet
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Te tev bija 1500 dolārus vērts lietusmētelis
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Lūdzu aizveries Te visur noteikti ir žurkas
00:00:11.928 --> 00:00:13.595
Jo te ir Ņujorka
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
Paklausieties
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
Atveriet Autobuss nedarbojas
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
Tas nedarbojas
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Došu 100 dolārus lai to salabo
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
Nē labāk 200
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Kā man patīk autobusi Braukt ar autobusi ir tik jautri
00:00:31.864 --> 00:00:33.281
Halo
00:00:33.282 --> 00:00:36.117
Nevaru sazvanīt šoferi Signāls pazuda
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
Neprāts Mēs nekur netiksim Mums jāatgriežas tavā dzīvoklī
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
Jā es piekrītu Tu joko Mums jātiek kur augstāk
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
Ejam
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Iesim uz bibliotēku
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Nomierinieties
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
Es nesaprotu ko jūs sakāt
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
Ja nomierināsieties dabūšu jūs laukā
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Eime štai ten
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Atleisk bet tu blogas
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Prakeiktas 1500 dolerių vertės lietpaltis
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Nutilk vyruke Čia tikriausiai pilna žiurkių
00:00:11.928 --> 00:00:13.595
Žinoma čia juk Niujorkas
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
Ei Ei
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
Atidaryk tėtuši Autobusas nekursuoja
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
Autobusas nekursuoja
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Duosiu tau 100 dolerių Nereikia
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
Ne duosiu 200 Neimsiu
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Dieve mėgstu autobusus Bus linksma
00:00:31.864 --> 00:00:33.281
Alio
00:00:33.282 --> 00:00:36.117
Negaliu prisiskambinti vairuotojui Siaubas
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
Neįmanoma važiuoti Turime grįžti
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
Taip aš sutinku Juokaujat Reikia lipti aukščiau
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
Eime
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Į biblioteką
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Nusiraminkit
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
Nesuprantu ką jūs sakote
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
Nusiraminkit ponia Aš jus ištrauksiu
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Ayuh semua arah ini
00:00:03.794 --> 00:00:05.996
Maafkan saya Salah kamu
00:00:05.671 --> 00:00:08.507
Kot hujan kalis air bernilai 1 500 dolar tak guna
00:00:08.841 --> 00:00:11.801
Tolonglah diam Tentu ada tikus di merata rata
00:00:11.802 --> 00:00:13.345
Sebab ini ialah New York
00:00:13.637 --> 00:00:15.389
Hei Hei
00:00:16.599 --> 00:00:18.933
Bukalah Ia dah rosak
00:00:18.934 --> 00:00:21.437
Ayuhlah Ia dah rosak
00:00:21.979 --> 00:00:24.898
Saya beri kamu 100 dolar Kamu tak perlu buat begitu
00:00:24.899 --> 00:00:27.525
Nah 200 dolar Saya tak akan ambil balik
00:00:27.526 --> 00:00:30.696
Saya suka bas Ini tentu seronok Ini tentu hebat
00:00:31.697 --> 00:00:32.099
Helo
00:00:33.324 --> 00:00:34.949
Saya tak dapat hubungi pemandu saya
00:00:34.095 --> 00:00:36.003
Ini tak masuk akal
00:00:36.001 --> 00:00:38.953
Kita tak akan dapat memandu Kita perlu kembali ke pangsapuri
00:00:38.954 --> 00:00:40.205
Ya saya pilih yang itu
00:00:40.206 --> 00:00:42.124
Kamu biar betul Kita perlu ke tempat tinggi
00:00:42.833 --> 00:00:43.834
Ayuh
00:00:44.021 --> 00:00:45.252
Pergi ke perpustakaan
00:00:46.462 --> 00:00:47.588
Bertenang
00:00:49.882 --> 00:00:51.055
Saya tak faham apa yang kamu katakan
00:00:53.761 --> 00:00:56.388
Jika puan bertenang saya akan bantu paun keluar
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Kom Denne veien
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Beklager Din skyld
00:00:05.379 --> 00:00:08.799
1500 dollars møkkaregnfrakk
00:00:08.008 --> 00:00:11.885
Å hold opp Det er rotter over alt
00:00:11.886 --> 00:00:13.471
Det er New York
00:00:16.682 --> 00:00:21.686
Åpne Den er ute av trafikk
00:00:21.687 --> 00:00:24.689
Du får 100 for å få den i trafikk Trengs ikke
00:00:24.069 --> 00:00:27.526
Jo da 200
00:00:27.527 --> 00:00:30.905
Jeg elsker busser Dette blir festlig
00:00:33.324 --> 00:00:35.534
Får ikke tak i sjåføren min
00:00:35.535 --> 00:00:38.912
La oss dra tilbake til leiligheten
00:00:38.913 --> 00:00:42.375
Jeg er for Nei vi må høyere opp
00:00:42.834 --> 00:00:44.334
Kom igjen
00:00:44.335 --> 00:00:46.753
Til biblioteket
00:00:46.754 --> 00:00:49.506
Ta det med ro
00:00:49.507 --> 00:00:52.927
Skjønner ikke hva dere sier
00:00:53.553 --> 00:00:56.222
Jeg skal få dere ut
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Haideţi pe aici
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Scuză mă
00:00:05.379 --> 00:00:10.175
Al naibii impermeabil de 1 500 Te rog taci din gură
00:00:10.176 --> 00:00:13.804
Cred că sunt şobolani peste tot Pentru că suntem la New York
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
Deschide taică Se retrage
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
Se retrage
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Îţi dau 100 de dolari Nu e nevoie să faci asta
00:00:24.732 --> 00:00:27.484
Nu pe bune Două sute Nu mă las
00:00:27.485 --> 00:00:30.947
Doamne iubesc autobuzele Ne distrăm aşa bine O să fie beton
00:00:31.864 --> 00:00:33.281
Alo
00:00:33.282 --> 00:00:36.117
Nu dau de şofer N am semnal E nebunie
00:00:36.118 --> 00:00:38.995
N o să putem merge cu maşina Mai bine ne întoarcem
00:00:38.996 --> 00:00:42.416
Da sunt pentru Trebuie să ajungem undeva mai sus
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
Haideţi
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Urcaţi la bibliotecă
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Calmaţi vă
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
Nu înţeleg ce spuneţi
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
Dacă vă calmaţi doamnă vă scot afară
00:00:01.000 --> 00:00:04.331
Дождь льет так уже три подряд
00:00:15.355 --> 00:00:17.925
Давай поторопись
00:00:32.351 --> 00:00:33.773
Я здесь просто стою
00:00:34.541 --> 00:00:35.856
Ты не можешь здесь стоять
00:00:36.314 --> 00:00:38.388
Мне все равно не нравятся здешние окрестности
00:00:38.572 --> 00:00:41.239
Вид толпы здесь на центральной железнодорожной станции
00:00:41.422 --> 00:00:46.838
Половина платформ затоплено и и приостановлено движение всех поездов
00:00:47.002 --> 00:00:50.241
При самолетах которым запрещено летать и поезда теперь вышли из строя
00:00:50.046 --> 00:00:52.225
Это плохие новости для
00:00:52.441 --> 00:00:56.708
Виктор приедет подобрать меня Вы ребята хотите поехать на железнодорожный вокзал
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Gremo za mano
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Se opravičujem
00:00:05.379 --> 00:00:08.084
Preklet dežni plašč za 1500 dolarjev
00:00:08.841 --> 00:00:11.927
Utihni prosim Gotovo so povsod podgane
00:00:11.928 --> 00:00:13.595
Tako je v New Yorku
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
Hej Hej
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
Odprite stričko Ne vozim
00:00:19.852 --> 00:00:21.686
Ne vozim
00:00:21.687 --> 00:00:24.731
Dam vam stotaka Ni ti treba
00:00:24.732 --> 00:00:27.567
Ne res 200 Tega ne bom prenašal
00:00:27.568 --> 00:00:30.947
Obožujem avtobuse Zabavno je To bo bomba
00:00:31.864 --> 00:00:33.281
Halo
00:00:33.282 --> 00:00:36.117
Ne morem dobiti šoferja Tole je noro
00:00:36.118 --> 00:00:38.954
Ne bo se dalo voziti Nazaj moramo
00:00:38.955 --> 00:00:42.416
Jaz sem za to Se hecate Višje moramo iti
00:00:42.833 --> 00:00:44.376
Gremo
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
V knjižnico
00:00:46.754 --> 00:00:49.547
Pomirite se
00:00:49.548 --> 00:00:52.969
Ne razumem vas
00:00:53.594 --> 00:00:56.018
Če boste mirni vas bom spravil ven
00:00:01.000 --> 00:00:04.401
Ya son tres días con esta lluvia
00:00:15.389 --> 00:00:17.096
Vamos Deprisa
00:00:32.385 --> 00:00:33.807
Sólo estoy parado aquí
00:00:34.575 --> 00:00:35.889
No puede quedarse aquí
00:00:36.348 --> 00:00:38.422
Igual nunca me gustó este vecindario
00:00:38.607 --> 00:00:41.274
La Gran Estación Central está abarrotada
00:00:41.457 --> 00:00:46.873
Se inundaron más de la mitad de los andenes y se suspendió el servicio
00:00:47.997 --> 00:00:50.276
Con aviones y ahora con trenes fuera de servicio
00:00:50.459 --> 00:00:52.026
son malas noticias para
00:00:52.044 --> 00:00:56.707
Victor vendrá por mí Quieren que los llevemos a la estación de trenes
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Den här vägen
00:00:03.628 --> 00:00:05.378
Ursäkta det var ditt fel
00:00:05.379 --> 00:00:08.798
Jag gav 1 500 dollar för den här regnrocken
00:00:08.799 --> 00:00:13.471
Det är råttor överallt Vi är ju i New York
00:00:16.682 --> 00:00:21.686
Öppna Den är ur trafik
00:00:21.687 --> 00:00:27.525
Du får 100 dollar Jodå Här har du 200
00:00:27.526 --> 00:00:30.905
Jag älskar bussar Det här blir kul
00:00:33.324 --> 00:00:36.117
Jag får inte tag på min chaufför
00:00:36.118 --> 00:00:38.912
Vi går tillbaka till din lägenhet
00:00:38.913 --> 00:00:42.375
Det förslaget röstar jag för Nej vi måste högre upp
00:00:44.377 --> 00:00:46.753
Vi tar oss till biblioteket
00:00:46.754 --> 00:00:49.506
Lugna ner er
00:00:49.507 --> 00:00:52.927
Jag förstår inte vad ni säger
00:00:53.552 --> 00:00:56.222
Håll er lugna så ska jag få ut er
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
Hadi millet bu taraftan
00:00:03.544 --> 00:00:05.337
Affedersin Senin hatan
00:00:05.338 --> 00:00:08.757
Lanet su geçirmez yağmurluk
00:00:08.758 --> 00:00:11.802
Kapa çeneni Her yer fare dolu
00:00:11.803 --> 00:00:13.304
New York'tayız
00:00:16.557 --> 00:00:19.999
Kapıyı aç Servis dışı
00:00:19.811 --> 00:00:21.645
Servis dışı
00:00:21.646 --> 00:00:24.648
Yüz dolara yine servistesin
00:00:24.649 --> 00:00:27.442
İki yüz dolar Al hadi
00:00:27.443 --> 00:00:30.697
Tanrım otobüslere bayılırım Bu çok eğlenceli olacak
00:00:33.241 --> 00:00:35.951
Şoförüme ulaşamıyorum Bu çılgınlık
00:00:35.952 --> 00:00:38.829
Evine dönelim
00:00:38.083 --> 00:00:42.166
Benim oyum senden yana Hayır yükseğe çıkmalıyız
00:00:42.075 --> 00:00:44.209
Gelin
00:00:44.021 --> 00:00:46.753
Yukarı kütüphaneye
00:00:46.754 --> 00:00:49.423
Sakin olun
00:00:49.424 --> 00:00:52.719
Ne dediğinizi anlamıyorum
00:00:53.511 --> 00:00:56.003
Sakin olun sizi oradan çıkartacağım
Available in 25 languages
Duration
58 seconds
Views
161
Timestamp in Movie
00:46:56
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
20th Century Fox,Centropolis Entertainment,Lionsgate,The Mark Gordon Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.