To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
She's set to go.Come on, straight to the back, guys. It'll be impossible to reach each other. Leave a message for me at theAmerican Embassy in Mexico City. Okay, I will. I love you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.012
She's set to go Come on straight to the back guys
00:00:04.032 --> 00:00:06.018
It'll be impossible to reach each other
00:00:06.028 --> 00:00:09.001
Leave a message for me at the American Embassy in Mexico City
00:00:09.002 --> 00:00:10.006
Okay I will
00:00:12.028 --> 00:00:13.072
I love you
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
إنها جاهزة للانطلاق للخلف مباشرة
00:00:04.295 --> 00:00:06.504
سيكون الاتصال بيننا مستحيلا
00:00:06.505 --> 00:00:09.341
اتركي لي رسالة بالسفارة في مدينة مكسيكو
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
حسنا سأفعل
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
أحبك
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
她可以走 直接去後面
00:00:04.295 --> 00:00:06.505
我們要通訊將會很困難
00:00:06.506 --> 00:00:09.341
在墨西哥城的美國領事館 留個口訊給我
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
我會
00:00:12.262 --> 00:00:13.763
我愛你
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Hun er klar Kom så Herned gutter
00:00:04.337 --> 00:00:06.504
Vi vil ikke kunne få kontakt
00:00:06.505 --> 00:00:10.551
Læg besked til mig i Mexico City Det skal jeg nok
00:00:12.999 --> 00:00:13.721
Jeg elsker dig
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Ze is klaar om te gaan Naar achteren jongens
00:00:04.295 --> 00:00:08.923
Je kunt alleen contact opnemen via de ambassade in Mexico Stad
00:00:08.924 --> 00:00:11.135
Dat is goed
00:00:12.344 --> 00:00:13.929
Ik hou van je
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Ta on valmis Lähme tahapoole poisid
00:00:04.295 --> 00:00:06.504
Võimatu on kedagi kätte saada
00:00:06.505 --> 00:00:09.341
Jäta mulle Mexico Citysse saatkonda teade
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Olgu ma teen seda
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Ma armastan sind
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Voitte viedä hänet Suoraan perälle
00:00:04.337 --> 00:00:09.341
Jätä viesti USA n Meksikon lähetystöön
00:00:09.342 --> 00:00:10.801
Hyvä on
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Rakastan sinua
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Elle est prête
00:00:02.335 --> 00:00:03.096
Tout droit au fond
00:00:03.961 --> 00:00:05.921
On ne pourra pas se joindre
00:00:05.922 --> 00:00:08.716
Laisse un message à l'ambassade de Mexico
00:00:11.928 --> 00:00:12.929
Je t'aime
00:00:01.000 --> 00:00:04.212
Sie kann gehen Ganz nach hinten durch
00:00:04.462 --> 00:00:06.672
Wir werden uns nicht erreichen können
00:00:06.673 --> 00:00:09.466
Hinterlass mir eine Nachricht bei der Botschaft in Mexiko City
00:00:09.467 --> 00:00:10.802
Ist gut Mach ich
00:00:12.345 --> 00:00:13.972
Ich liebe dich
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Κατευθείαν πίσω παιδιά
00:00:04.295 --> 00:00:06.546
Δε μπορέσουμε να μιλήσουμε
00:00:06.547 --> 00:00:09.341
'Αφησε μήνυμα για μένα στην Πρεσβεία ΗΠΑ στο Μεξικό
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Εντάξει
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Σ'αγαπώ
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
היא מוכנה לדרך קדימה מאחור
00:00:04.295 --> 00:00:06.504
לא תוכלי להשיג אותי בטלפון
00:00:06.505 --> 00:00:09.341
תשאירי לי הודעה בשגרירות האמריקנית במקסיקו סיטי
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
בסדר
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
אני אוהב אותך
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
व ज न क त य र ह चल स ध प छ क ओर स थ य
00:00:04.253 --> 00:00:06.463
एक द सर स स पर क करन न म मक न ह ग
00:00:06.464 --> 00:00:09.299
म र ल ए म क स क स ट म द त व स म स द श छ ड द न
00:00:09.003 --> 00:00:10.593
ठ क ह
00:00:12.219 --> 00:00:13.721
म त म ह प य र करत ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Hún er tilbúin Alla leið innst
00:00:04.295 --> 00:00:06.546
Það verður ómögulegt að ná sambandi
00:00:06.547 --> 00:00:09.341
Leggðu boð fyrir mig hjá sendiráðinu í Mexíkóborg
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Ég geri það
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Ég elska þig
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Ia telah siap Mari langsung ke belakang
00:00:04.295 --> 00:00:06.505
Kita tak akan bisa saling kontak
00:00:06.506 --> 00:00:09.341
Tinggalkan pesan di kedutaan di Mexico City
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Baik tentu
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Aku mencintaimu
00:00:01.000 --> 00:00:01.835
È pronta ad andare
00:00:02.627 --> 00:00:04.253
Forza ragazzi portatela sul retro
00:00:04.254 --> 00:00:05.922
Sarà impossibile tenerci in contatto
00:00:06.464 --> 00:00:08.883
Lascia un messaggio per me all'ambasciata degli USA a Città del Messico
00:00:09.175 --> 00:00:10.427
Va bene lo farò
00:00:12.178 --> 00:00:13.012
Ti amo
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Viņu var vest prom Uz to pusi
00:00:04.295 --> 00:00:06.546
Mēs nevarēsim sazināties
00:00:06.547 --> 00:00:09.341
Atstāj man ziņu ASV vēstniecībā Mehiko
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Labi atstāšu
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Es tevi mīlu
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Ji pasiruošusi Eime visi į galą
00:00:04.295 --> 00:00:06.504
Bus neįmanoma susisiekti
00:00:06.505 --> 00:00:09.341
Palik man žinutę ambasadoje Meksike
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Gerai paliksiu
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Aš tave myliu
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Dia dah siap untuk pergi Terus ke belakang semua
00:00:04.042 --> 00:00:06.379
Mustahil untuk menghubungi satu sama lain nanti
00:00:06.038 --> 00:00:09.009
Tinggalkan mesej untuk saya di Kedutaan Amerika di Mexico City
00:00:09.999 --> 00:00:10.384
Okey saya akan buat
00:00:12.386 --> 00:00:13.596
Saya sayang kamu
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Hun er klar Lengst bak
00:00:04.337 --> 00:00:09.341
Legg igjen beskjed ved ambassaden i Mexico by
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Ok det skal jeg
00:00:12.022 --> 00:00:13.763
Jeg elsker deg
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
E pregătită de plecare Haideţi în spate
00:00:04.295 --> 00:00:06.338
O să fie imposibil să comunicăm
00:00:06.339 --> 00:00:09.341
Lasă un mesaj pentru mine la ambasada SUA din Mexico City
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Aşa o să fac
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Te iubesc
00:00:01.000 --> 00:00:06.344
Эвакуировать всех южнее этой параллели
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Pripravljena je Gremo v zadnji del
00:00:04.295 --> 00:00:06.504
Stiki ne bodo mogoči
00:00:06.505 --> 00:00:09.341
Pusti mi sporočilo na ambasadi v Mehiki
00:00:09.342 --> 00:00:10.635
Velja
00:00:12.261 --> 00:00:13.763
Rad te imam
00:00:01.000 --> 00:00:06.345
Evacuar a todos al sur de esa línea
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Lämna ett meddelande på ambassaden i Mexico City
00:00:06.672 --> 00:00:08.216
Jag älskar dig
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
O gitmeye hazır Arka tarafa çocuklar
00:00:04.254 --> 00:00:09.383
Meksika'da Amerikan Elçiliğine benim için mesaj bırak
00:00:09.384 --> 00:00:10.635
Olur bırakırım
00:00:12.303 --> 00:00:13.763
Seni seviyorum
Available in 25 languages
Duration
15 seconds
Views
47
Timestamp in Movie
01:11:27
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
20th Century Fox,Centropolis Entertainment,Lionsgate,The Mark Gordon Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.