To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Library Security Guard:
That dog can't come in here.Luther:Come on man, it's pouring out there!Library Security Guard:I don't care. Read the sign.Luther:You're supposed to be a public library!
That dog can't come in here.Luther:Come on man, it's pouring out there!Library Security Guard:I don't care. Read the sign.Luther:You're supposed to be a public library!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
That dog can't come in here
00:00:02.006 --> 00:00:05.008
Come on man It's pouring out there
00:00:05.024 --> 00:00:07.048
I don't care Read the sign
00:00:09.044 --> 00:00:12.024
It's supposed to be a public library
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
ممنوع دخول الكلاب
00:00:02.543 --> 00:00:05.212
بحقك المطر يهطل بشدة
00:00:05.213 --> 00:00:07.589
لا أكترث اقرأ اللافتة
00:00:07.059 --> 00:00:09.383
ممنوع الطعام والشراب والحيوانات
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
يفترض أن تكون مكتبة عامة
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
狗不可以進來
00:00:02.543 --> 00:00:05.211
可是外面下著傾盤大雨
00:00:05.212 --> 00:00:07.589
我不理 看標示吧
00:00:07.059 --> 00:00:09.341
an8 禁止飲食 禁攜寵物
00:00:09.342 --> 00:00:12.178
這是公共圖書館啊
00:00:01.000 --> 00:00:05.001
Halløj Hunden må ikke komme ind
00:00:05.996 --> 00:00:10.991
an8 Hold nu op Det styrter ned Jeg er ligeglad Læs skiltet
00:00:10.003 --> 00:00:11.802
an8 MAD OG KÆLEDYR FORBUDT
00:00:11.803 --> 00:00:14.639
Og det kalder I et offentligt bibliotek
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Die hond mag er niet in Maar het giet
00:00:04.754 --> 00:00:07.214
Kan me niet schelen Lees maar
00:00:07.215 --> 00:00:09.424
ETEN DRINKEN EN DIEREN VERBODEN
00:00:09.425 --> 00:00:12.303
En dit is 'n openbare bibliotheek
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Selle koeraga ei tohi siia tulla
00:00:02.543 --> 00:00:05.212
Väljas kallab ju nagu oavarrest
00:00:05.213 --> 00:00:07.589
Mind ei huvita Lugege silti
00:00:07.059 --> 00:00:09.383
TOIT JOOGID LOOMAD KEELATUD
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
See peaks olema ju avalik raamatukogu
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Koira ei saa tulla Mutta ulkona sataa rankasti
00:00:05.213 --> 00:00:07.589
an8 En välitä Lue kyltti
00:00:07.059 --> 00:00:09.383
an8 EI LEMMIKKIELÄIMIÄ
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
Tämän pitäisi olla julkinen kirjasto
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Pas de chien ici
00:00:02.669 --> 00:00:05.796
Il tombe des hallebardes Je m'en fiche
00:00:05.797 --> 00:00:07.002
Lis ça
00:00:07.924 --> 00:00:09.999
an8 PAS DE BOISSON NI NOURRITURE PAS D'ANIMAUX
00:00:09.001 --> 00:00:11.761
C'est une bibliothèque publique
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Der Hund darf hier nicht rein
00:00:02.459 --> 00:00:05.253
Da draußen kübelt's wie aus Eimern
00:00:05.254 --> 00:00:07.505
Ist mir egal Hier steht's schwarz auf weiß
00:00:07.506 --> 00:00:09.465
an8 KEIN ESSEN ODER GETRÄNKE KEINE TIERE
00:00:09.466 --> 00:00:12.261
Ich hab gedacht ich bin hier in 'ner öffentlichen Bibliothek
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Δε μπορεί να μπει ο σκύλος
00:00:02.543 --> 00:00:05.253
Μα βρέχει πολύ
00:00:05.254 --> 00:00:07.589
Δε με νοιάζει Δες την επιγραφή
00:00:07.059 --> 00:00:09.424
ΟΧΙ ΦΑΓΗΤΑ ΟΧΙ ΠΟΤΑ ΟΧΙ ΖΩΑ
00:00:09.425 --> 00:00:12.022
Μα υποτίθεται ότι είναι δημόσια βιβλιοθήκη
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
הכלב הזה לא יכול להיכנס הנה
00:00:02.543 --> 00:00:05.212
אבל יש שיטפון בחוץ
00:00:05.213 --> 00:00:07.589
לא מעניין אותי תקרא את השלט
00:00:07.059 --> 00:00:09.383
אסור להכניס אוכל שתיה או חיות מחמד
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
זאת אמורה להיות ספריה לכל הציבור
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
क त त अ दर नह आ सकत
00:00:02.585 --> 00:00:05.295
छ ड भ य र ब हर ब र श ह रह ह
00:00:05.296 --> 00:00:07.631
म झ परव ह नह ब र ड पढ ल
00:00:07.632 --> 00:00:09.383
ख द य पद र थ नह प य पद र थ नह प लत ज नवर नह
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
य त स र वजन क ल इब र र ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Hundurinn má ekki koma inn
00:00:02.543 --> 00:00:05.253
En það er hellirigning
00:00:05.254 --> 00:00:07.589
Það er sama Sjáðu skiltið
00:00:07.059 --> 00:00:09.424
MATUR DRYKKIR OG GÆLUDÝR BÖNNUÐ
00:00:09.425 --> 00:00:12.022
Þetta safn á að vera fyrir almenning
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Anjing tak boleh masuk
00:00:02.502 --> 00:00:05.017
Ayolah Bung Hujan deras di luar
00:00:05.171 --> 00:00:07.547
Aku tak peduli Baca tandanya
00:00:07.548 --> 00:00:09.299
DILARANG MEMBAWA MAKANAN MINUMAN BINATANG PIARAAN
00:00:09.003 --> 00:00:12.178
Semestinya ini adalah perpustakaan umum
00:00:01.000 --> 00:00:05.295
Ehi quel cane non può entrare qui
00:00:05.296 --> 00:00:07.631
Dai amico Là fuori sta diluviando
00:00:07.632 --> 00:00:09.426
Non mi importa leggi il cartello
00:00:10.051 --> 00:00:11.469
an8 VIETATO ENTRARE CON CIBO ANIMALI E BEVANDE
00:00:11.097 --> 00:00:14.018
Dovrebbe essere una biblioteca pubblica
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Tas suns te nedrīkst nākt
00:00:02.543 --> 00:00:05.253
Izbeidz Ārā gāž lietus
00:00:05.254 --> 00:00:07.589
Man vienalga Izlasi uzrakstu
00:00:07.059 --> 00:00:09.424
IEEJA AR PĀRTIKU UN MĀJDZĪVNIEKIEM AIZLIEGTA
00:00:09.425 --> 00:00:12.022
Domāju ka šī ir Tautas bibliotēka
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Šuo čia negali įeiti
00:00:02.543 --> 00:00:05.212
Žmogau lauke taip lyja
00:00:05.213 --> 00:00:07.589
Man nerūpi Pažvelk į užrašą
00:00:07.059 --> 00:00:09.383
JOKIO MAISTO JOKIŲ GĖRIMŲ JOKIŲ NAMINIŲ GYVŪNŲ
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
Čia gi viešoji bilioteka
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Anjing tak boleh masuk
00:00:02.071 --> 00:00:04.753
Ayuhlah Hujan lebat di luar sana
00:00:05.129 --> 00:00:07.046
Saya tak peduli Baca tanda itu
00:00:07.047 --> 00:00:08.966
DILARANG MEMBAWA MAKANAN MINUMAN DAN HAIWAN
00:00:09.341 --> 00:00:11.552
Ini ialah perpustakaan awam
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Ingen hunder her
00:00:02.543 --> 00:00:05.212
Men det styrtregner ute
00:00:05.213 --> 00:00:07.547
an8 Spiller ingen rolle Les skiltet
00:00:07.548 --> 00:00:09.383
an8 MAT DRIKKE HUNDER FORBUDT
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
Det er jo et folkebibliotek
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Câinele n are voie aici
00:00:02.543 --> 00:00:05.253
Hai omule Plouă cu găleata
00:00:05.254 --> 00:00:07.381
Nu mi pasă Citeşte afişul
00:00:07.382 --> 00:00:09.424
FĂRĂ MÂNCARE BĂUTURĂ SAU ANIMALE
00:00:09.425 --> 00:00:12.022
Asta ar trebui să fie o bibliotecă publică
00:00:01.000 --> 00:00:03.772
Это дом моего отца Его похоже здесь нет так что
00:00:03.989 --> 00:00:05.411
Где он
00:00:05.587 --> 00:00:08.882
Катается на лыжах в Европе с моей мачехой
00:00:11.809 --> 00:00:13.061
Это ты и твой брат
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Pes ne sme sem
00:00:02.543 --> 00:00:05.212
Dajte no zunaj lije
00:00:05.213 --> 00:00:07.589
Me ne zanima poglejte znak
00:00:07.059 --> 00:00:09.383
BREZ HRANE PIJAČE ŽIVALI
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
To naj bi bila javna knjižnica
00:00:01.000 --> 00:00:03.808
Es de mi papá Él nunca está así que
00:00:03.099 --> 00:00:05.411
Dónde está
00:00:05.589 --> 00:00:08.883
Esquiando en Europa con mi madrastra
00:00:11.809 --> 00:00:13.061
Son tú y tu hermano
00:00:13.791 --> 00:00:17.999
Sí cuando hicimos un viaje juntos en bicicleta
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Du kan inte ta med hunden in Men det öser ju ner
00:00:05.213 --> 00:00:07.547
an8 Än sen Läs skylten
00:00:07.548 --> 00:00:09.383
an8 INGEN MAT DRYCK ELLER HUSDJUR
00:00:09.384 --> 00:00:12.022
Det här ska ju föreställa ett offentligt bibliotek
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Köpek içeri giremez
00:00:02.627 --> 00:00:05.212
Ama çok yağmur yağıyor
00:00:05.213 --> 00:00:07.673
Umurumda değil Oku şunu
00:00:07.674 --> 00:00:09.424
YİYECEK İÇECEK HAYVAN YASAK
00:00:09.425 --> 00:00:12.136
Sözde Halk Kütüphanesi
Available in 25 languages
Duration
13 seconds
Views
1,676
Timestamp in Movie
00:46:38
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
20th Century Fox,Centropolis Entertainment,Lionsgate,The Mark Gordon Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.
