To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey. Is there any chance... that it'll run... on this? Are you mad? That's a 12-year-old Scotch
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hey
00:00:02.096 --> 00:00:04.052
Is there any chance
00:00:05.016 --> 00:00:06.006
that it'll run
00:00:07.092 --> 00:00:09.052
on this
00:00:09.096 --> 00:00:11.056
Are you mad
00:00:11.076 --> 00:00:14.008
That's a 12 year old Scotch
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
أنت
00:00:03.998 --> 00:00:04.587
أثمة احتمال
00:00:05.171 --> 00:00:06.672
بأن تعمل
00:00:07.924 --> 00:00:09.966
على هذا
00:00:09.967 --> 00:00:11.718
هل جننت
00:00:11.719 --> 00:00:14.138
إنه ويسكي معتق منذ 21 عاما
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
喂
00:00:03.998 --> 00:00:04.586
可不可以
00:00:05.017 --> 00:00:06.672
用這個
00:00:07.923 --> 00:00:09.966
做燃料
00:00:09.967 --> 00:00:11.676
你發神經嗎
00:00:11.677 --> 00:00:14.096
這是十二年威士忌
00:00:01.000 --> 00:00:06.672
Vent lige lidt Er der nogen chance for at den kan køre
00:00:07.924 --> 00:00:09.966
på det her
00:00:09.967 --> 00:00:14.138
Er du vanvittig Det er en 12 år gammel whisky
00:00:01.000 --> 00:00:08.256
Zou dat ding het hier niet op doen
00:00:08.257 --> 00:00:12.047
Ben je gek geworden Dat is 12 jaar oude whisky
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Kuulge
00:00:03.998 --> 00:00:04.587
kas on mingit võimalust
00:00:05.171 --> 00:00:06.672
et see töötaks
00:00:07.924 --> 00:00:09.966
näiteks sellega
00:00:09.967 --> 00:00:11.718
Segi oled või
00:00:11.719 --> 00:00:14.138
See on 12 aastane šoti viski
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Onko mahdollista että se toimisi
00:00:05.922 --> 00:00:07.964
tällä
00:00:07.965 --> 00:00:12.136
Oletko seonnut Tuo on 12 vuotta vanhaa viskiä
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Est ce que par hasard
00:00:03.378 --> 00:00:04.629
cela fonctionnerait
00:00:06.131 --> 00:00:07.132
avec ça
00:00:08.383 --> 00:00:10.175
Vous êtes fou
00:00:10.176 --> 00:00:12.554
Un Scotch de 12 ans d'âge
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Warte
00:00:03.998 --> 00:00:04.503
Läuft unser kleiner Generator
00:00:05.212 --> 00:00:06.589
eventuell
00:00:07.923 --> 00:00:09.924
auch damit
00:00:09.925 --> 00:00:11.634
Sind Sie wahnsinnig
00:00:11.635 --> 00:00:14.138
Das ist ein 12 Jahre alter Scotch
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Υπάρχει περίπτωση
00:00:03.169 --> 00:00:04.067
να λειτουργήσει
00:00:05.922 --> 00:00:07.964
μ'αυτό
00:00:07.965 --> 00:00:09.716
Τρελάθηκες
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Είναι ουίσκυ δώδεκα ετών
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
יש סכוי
00:00:03.169 --> 00:00:04.067
שהוא יעבוד
00:00:05.922 --> 00:00:07.964
על זה
00:00:07.965 --> 00:00:09.716
יצאת מדעתך
00:00:09.717 --> 00:00:12.136
זה ויסקי בן 21 שנים
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
ए
00:00:02.096 --> 00:00:04.545
क य क ई उम म द ह
00:00:05.171 --> 00:00:06.631
क य
00:00:07.924 --> 00:00:09.966
इसप चल ज एग
00:00:09.967 --> 00:00:11.676
प गल ह क य
00:00:11.677 --> 00:00:14.097
य ब रह स ल प र न स क च ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Er nokkur möguleiki
00:00:03.169 --> 00:00:04.067
á að hann gangi
00:00:05.922 --> 00:00:07.964
fyrir þessu
00:00:07.965 --> 00:00:09.716
Ertu brjálaður
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Þetta er tólf ára viskí
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Hei
00:00:02.096 --> 00:00:04.587
Adakah kemungkinan
00:00:05.171 --> 00:00:06.631
bisa berjalan
00:00:07.882 --> 00:00:09.883
dengan ini
00:00:09.884 --> 00:00:11.676
Kau gila
00:00:11.677 --> 00:00:14.055
Itu Scotch yang umurnya 12 tahun
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ehi
00:00:03.085 --> 00:00:04.045
È possibile
00:00:05.463 --> 00:00:06.464
che funzioni
00:00:07.923 --> 00:00:08.799
con questo
00:00:09.967 --> 00:00:11.427
Sei pazzo
00:00:11.886 --> 00:00:13.721
È uno scotch invecchiato di 12 anni
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Paklau
00:00:03.998 --> 00:00:04.587
Vai ir iespēja
00:00:05.171 --> 00:00:06.672
ka tas darbosies
00:00:07.924 --> 00:00:09.966
ar šo
00:00:09.967 --> 00:00:11.718
Vai esi traks
00:00:11.719 --> 00:00:14.018
Tas ir 12 gadus vecs viskijs
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Ei
00:00:03.998 --> 00:00:04.587
Ar yra šansų
00:00:05.171 --> 00:00:06.672
kad užsives
00:00:07.924 --> 00:00:09.966
nuo šito
00:00:09.967 --> 00:00:11.718
Išprotėjai
00:00:11.719 --> 00:00:14.138
Tai dvylikos metų senumo viskis
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei
00:00:03.998 --> 00:00:04.587
Masihkah ada peluang
00:00:05.129 --> 00:00:06.063
yang ia akan berfungsi
00:00:07.084 --> 00:00:09.216
dengan ini
00:00:09.008 --> 00:00:11.385
Kamu dah gila
00:00:11.677 --> 00:00:13.721
Itu Scotch yang berusia 12 tahun
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Tror du den kan funke
00:00:05.921 --> 00:00:07.964
med denne
00:00:07.965 --> 00:00:09.757
Har du tørna
00:00:09.758 --> 00:00:12.177
Det er 12 år gammel whisky
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Există vreo şansă
00:00:03.169 --> 00:00:04.067
să meargă
00:00:05.922 --> 00:00:07.964
cu ăsta
00:00:07.965 --> 00:00:09.716
Eşti nebun
00:00:09.717 --> 00:00:12.178
Ăsta e whisky de 12 ani
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hej
00:00:03.998 --> 00:00:04.587
Je možno
00:00:05.171 --> 00:00:06.672
da bi delal
00:00:07.924 --> 00:00:09.966
na tole
00:00:09.967 --> 00:00:11.718
Si zmešan
00:00:11.719 --> 00:00:14.138
To je 12 let star viski
00:00:01.000 --> 00:00:07.965
Finns det nån möjlighet att den går på det här
00:00:07.966 --> 00:00:12.178
Är du galen Det är 12 år gammal whisky
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Başka şeyle
00:00:03.211 --> 00:00:04.671
çalışmaz mı
00:00:05.922 --> 00:00:07.923
Mesela bununla
00:00:07.924 --> 00:00:09.758
Delirdin mi
00:00:09.759 --> 00:00:12.001
On iki yıllık İskoç viskisi o
Available in 23 languages
Duration
15 seconds
Views
150
Timestamp in Movie
01:06:47
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
20th Century Fox,Centropolis Entertainment,Lionsgate,The Mark Gordon Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.