To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What do you think's gonnahappen to us? What do you mean? I mean us. Civilization.Everybody. Mankind survived the last Ice Age. We're certainly capableof surviving this one. All depends on whether or notwe're able to learn from our mistakes. I sure as hell would likea chance to learn from mine. You did everything you could
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.052
What do you think's gonna happen to us
00:00:03.092 --> 00:00:05.072
What do you mean
00:00:07.000 --> 00:00:11.052
I mean us Civilization Everybody
00:00:13.068 --> 00:00:16.008
Mankind survived the last Ice Age
00:00:16.096 --> 00:00:20.024
We're certainly capable of surviving this one
00:00:21.056 --> 00:00:25.999
All depends on whether or not we're able to learn from our mistakes
00:00:27.064 --> 00:00:30.092
I sure as hell would like a chance to learn from mine
00:00:32.999 --> 00:00:34.036
You did everything you could
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
ماذا سيحدث لنا برأيك
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
ماذا تقصد
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
أقصدنا نحن وحضارتنا والجميع
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
نجت البشرية من آخر عصر جليدي
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
نحن قادرين بالتأكيد على النجاة من هذا
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
كل شيء يعتمد على قدرتنا على التعلم من أخطائنا
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
أريد فرصة للتعلم من خطئي بكل تأكيد
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
بذلت كل ما بوسعك
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
我們會怎樣
00:00:03.919 --> 00:00:05.754
你指甚麼
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
我指我們 文明世界 人類
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
人類既然捱過了上一個冰河時期
00:00:16.932 --> 00:00:20.186
也有能力捱過這一個
00:00:21.052 --> 00:00:24.982
全視乎我們能不能藉著這次教訓 去汲取經驗
00:00:27.061 --> 00:00:30.905
我希望我還有機會 可以用到這次教訓所汲取的經驗
00:00:32.999 --> 00:00:34.366
你已經盡了力
00:00:01.000 --> 00:00:06.963
Hvad tror du der vil ske med os Hvad mener du
00:00:06.964 --> 00:00:11.051
Jeg mener os Civilisationen Os alle sammen
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Menneskeheden overlevede den sidste istid
00:00:16.932 --> 00:00:21.519
Vi vil helt sikkert også kunne overleve den her
00:00:21.052 --> 00:00:25.001
Det hele afhænger af om vi kan lære af vores fejl
00:00:27.651 --> 00:00:31.988
Jeg ville gerne have en chance for at lære af mine
00:00:31.989 --> 00:00:34.408
Du har gjort alt hvad du kunne
00:00:01.000 --> 00:00:06.672
Wat gebeurt er met ons Hoe bedoel je
00:00:06.673 --> 00:00:12.428
Ik bedoel ons De beschaving Iedereen
00:00:13.763 --> 00:00:16.974
De mens heeft de vorige ijstijd ook overleefd
00:00:16.975 --> 00:00:21.186
We kunnen deze ook overleven
00:00:21.187 --> 00:00:25.004
Als we maar leren van onze fouten
00:00:27.652 --> 00:00:31.655
Ik hoop dat ik de kans krijg om van mijn fouten te leren
00:00:31.656 --> 00:00:34.045
Je hebt alles gedaan wat je kon
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Mis sa arvad mis meist saab
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Mis sa silmas pead
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Mis saab meist tsivilisatsioonist kõigist
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Inimkond elas eelmise Jääaja üle
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Kindlasti suudame ka selle üle elada
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Kõik sõltub sellest kas suudame oma vigadest õppida
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Mina tahaks oma vigadest küll õppida
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
Sa tegid kõik mis suutsid
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Mitä meille tapahtuu
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Mitä tarkoitat
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Tarkoitan ihmiskuntaa meitä kaikkia
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Ihmiskunta selvisi viime jääkaudestakin
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Selviämme kyllä tästäkin
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Se riippuu siitä opimmeko virheistämme
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Haluaisin mahdollisuuden oppia omistani
00:00:32.999 --> 00:00:34.408
Teit kaikkesi
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Que va t il nous arriver
00:00:03.878 --> 00:00:05.171
Comment ça
00:00:06.964 --> 00:00:08.799
Je veux dire nous
00:00:08.008 --> 00:00:11.469
la civilisation Tout le monde
00:00:13.638 --> 00:00:16.557
L'humanité a survécu à la dernière glaciation
00:00:17.998 --> 00:00:19.727
On doit pouvoir survivre à celle ci
00:00:21.687 --> 00:00:24.941
À condition de retenir la leçon de nos erreurs
00:00:27.485 --> 00:00:30.405
J'aimerais retenir la leçon des miennes
00:00:32.156 --> 00:00:33.825
Tu as fait le maximum
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Was wird jetzt aus uns werden
00:00:03.919 --> 00:00:05.963
Wie meinst du das
00:00:07.002 --> 00:00:11.636
Ich meine aus uns der Zivilisation einfach allen
00:00:13.846 --> 00:00:16.931
Die Menschheit hat schon mal eine Eiszeit überstanden
00:00:16.932 --> 00:00:20.311
Da werden wir diese mit Sicherheit auch überleben
00:00:21.729 --> 00:00:25.001
Die Frage ist nur ob wir in der Lage sind aus Fehlern zu lernen
00:00:27.818 --> 00:00:30.946
Ich würde aus meinen verdammt gerne lernen
00:00:32.999 --> 00:00:34.492
Du hast doch alles getan was du konntest
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Τι θα συμβεί σε μας
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Τι εννοείς
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Εννοώ εμάς Τον πολιτισμό Τους πάντες
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Ο άνθρωπος επέζησε την τελευταία Εποχή Πάγων
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Είμαστε ικανοί να επιζήσουμε και τώρα
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Εξαρτάται απ'το αν θα μάθουμε απ'τα λάθη μας
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Εγώ σίγουρα θέλω μια ευκαιρία να μάθω απ'τα δικά μου
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
'Εκανες ό τι μπορούσες
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
מה יקרה לנו
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
למה אתה מתכוון
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
לנו לציוויליזציה לכולנו
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
בני האדם שרדו את עידן הקרח הקודם
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
אנחנו מסוגלים לשרוד גם את עידן הקרח הזה
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
השאלה היא אם אנחנו מסוגלים ללמוד מהטעויות שלנו
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
אני ממש אשמח להזדמנות ללמוד מהטעויות שלי
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
עשית כמיטב יכולתך
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
त म ह र ख य ल स हम र स थ क य ह ग
00:00:03.878 --> 00:00:05.713
क य मतलब
00:00:06.964 --> 00:00:11.051
म र मतलब हम र सभ यत क सबक
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
म नवत प छल ह मय ग स बच न कल थ
00:00:16.932 --> 00:00:20.186
हमम न श च त र प स इसस भ बचन क क षमत ह
00:00:21.052 --> 00:00:25.001
सब क छ इसप न र भर करत ह क क य हम अपन ग लत य स स ख ल ग
00:00:27.061 --> 00:00:30.905
म ज र र अपन ग लत य स स ख ल न च ह ग
00:00:32.999 --> 00:00:34.325
त मन अपन भरप र क श श क ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Hvað verður um okkur
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Hvað áttu við
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Ég á við okkur Siðmenninguna Alla
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Maðurinn lifði af síðustu ísöld
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Við getum lifað þessa af
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Það veltur allt á því hvort við lærum af mistökunum
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Ég gæti þegið að fá að læra af mínum mistökum
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
Þú gerðir allt sem í þínu valdi stóð
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Apa menurutmu yang akan terjadi pada kita
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Apa maksudmu
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Maksudku kita Peradaban Semua orang
00:00:13.637 --> 00:00:16.089
Umat manusia selamat dari Jaman Es yang terakhir
00:00:16.891 --> 00:00:20.186
Kita pasti akan selamat kali ini
00:00:21.052 --> 00:00:24.982
Tergantung kita bisa atau tidak belajar dari kesalahan kita
00:00:27.061 --> 00:00:30.905
Aku ingin kesempatan untuk belajar dari kesalahanku
00:00:31.989 --> 00:00:34.325
Kau telah melakukan semua yang kau bisa
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Cosa credi che ci succederà
00:00:03.919 --> 00:00:04.795
Cosa intendi
00:00:06.964 --> 00:00:07.084
Intendo noi
00:00:08.841 --> 00:00:09.008
La Civiltà
00:00:10.134 --> 00:00:11.051
Tutti
00:00:13.721 --> 00:00:16.001
L'Umanità è sopravvissuta all'ultima era glaciale
00:00:16.932 --> 00:00:19.268
Siamo certamente in grado di sopravvivere a questa
00:00:21.395 --> 00:00:24.648
Dipende di tutto dalla nostra capacità di imparare dai nostri errori
00:00:27.061 --> 00:00:29.987
Vorrei tanto poter imparare dai miei
00:00:31.947 --> 00:00:33.574
Hai fatto tutto il possibile
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Kā tev šķiet kas ar mums notiks
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Ko tieši tu domā
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Es domāju mūs civilizāciju visus
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Cilvēce pārcieta pēdējo ledus laikmetu
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Mēs noteikti spēsim pārciest arī šo
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Viss atkarīgs no tā vai protam mācīties no savām kļūdām
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Es ļoti gribu kaut man būtu iespēja mācīties no savējām
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
Tu darīji visu kas bija tavos spēkos
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Kaip manai kas bus su mumis
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Su kuo
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Mumis Civilizacija
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Žmonija išgyveno praeitą Ledynmetį
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Mes tikrai galime išgyventi ir šį
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Viskas priklauso nuo to ar pasimokysime iš savo klaidų
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Aš tikrai norėčiau pasimokyti iš savo klaidų
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
Padarei viską ką galėjai
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Kamu rasa apa akan terjadi pada kita
00:00:03.877 --> 00:00:04.878
Apa maksud kamu
00:00:06.088 --> 00:00:11.176
Maksud saya kita Ketamadunan Semua orang
00:00:13.679 --> 00:00:15.973
Umat manusia bertahan melalui Zaman Ais yang lalu
00:00:16.932 --> 00:00:19.518
Kita pasti dapat mengharungi yang ini juga
00:00:21.052 --> 00:00:24.982
Semuanya bergantung sama ada kita belajar dari kesilapan kita
00:00:27.693 --> 00:00:30.446
Saya pasti mahu peluang belajar dari kesilapan saya
00:00:32.999 --> 00:00:33.657
Kamu dah buat semampu kamu
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Hva skjer med oss
00:00:03.962 --> 00:00:05.797
Hva mener du
00:00:07.048 --> 00:00:11.511
Med oss Sivilisasjonen Alle
00:00:13.068 --> 00:00:16.932
Menneskene overlevde den forrige istiden
00:00:16.933 --> 00:00:20.228
Vi klarer denne også
00:00:21.604 --> 00:00:25.001
Hvis vi lærer av våre feil
00:00:27.694 --> 00:00:30.989
Skulle gjerne fått muligheten til å lære av mine
00:00:32.073 --> 00:00:34.409
Du gjorde det du kunne
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Ce crezi că o să se întâmple cu noi
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Ce vrei să spui
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Cu noi Cu civilizaţia Cu toată lumea
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Omenirea a supravieţuit ultimei Ere Glaciare
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Cu siguranţă o să i putem supravieţui şi ăsteia
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Depinde dacă reuşim să învăţăm din greşeli sau nu
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Eu aş vrea tare mult să am ocazia să învăţ din ale mele
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
Ai făcut tot ce ai putut
00:00:01.000 --> 00:00:02.695
Бриан
00:00:03.434 --> 00:00:06.242
Я в порядке Что случилось
00:00:07.292 --> 00:00:09.437
Все что я сделал открыл этот буфет
00:00:10.035 --> 00:00:12.921
Хорошо мы можем этим воспользоваться Положим в это еду
00:00:26.339 --> 00:00:28.389
Затащи его внутрь Бриан
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Kaj se ti zdi kaj bo z nami
00:00:03.919 --> 00:00:05.755
Kako to misliš
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
Z nami s civilizacijo z vsemi
00:00:13.679 --> 00:00:16.931
Človeštvo je preživelo zadnjo ledeno dobo
00:00:16.932 --> 00:00:20.227
Gotovo smo sposobni preživeti tudi to
00:00:21.562 --> 00:00:25.001
Odvisno od tega ali smo se pripravljeni učiti na napakah
00:00:27.651 --> 00:00:30.946
Jaz si gotovo želim da bi se lahko
00:00:32.999 --> 00:00:34.367
Naredil si vse kar si lahko
00:00:01.000 --> 00:00:02.695
Brian
00:00:03.432 --> 00:00:06.241
Estoy bien Qué pasó
00:00:07.291 --> 00:00:09.435
Sólo abrí el armario
00:00:10.349 --> 00:00:12.092
Bien lo podemos usar Pon comida ahí
00:00:26.372 --> 00:00:28.422
Mételo Brian
00:00:01.000 --> 00:00:05.797
Vad kommer att hända med oss Vad menar du
00:00:07.048 --> 00:00:11.511
Med oss människor vår civilisation
00:00:13.679 --> 00:00:16.932
Människan överlevde den senaste istiden
00:00:16.933 --> 00:00:20.228
Vi kan överleva den här också
00:00:21.604 --> 00:00:25.001
Det beror på om vi lärt oss av våra misstag
00:00:27.693 --> 00:00:30.988
Jag skulle vilja få chansen att lära mig av mina
00:00:32.073 --> 00:00:34.409
Du gjorde vad du kunde
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Bize ne olacak
00:00:03.962 --> 00:00:05.713
Ne demek istiyorsun
00:00:06.965 --> 00:00:11.261
Biz işte Uygarlık Herkes
00:00:13.763 --> 00:00:16.932
İnsanoğlu geçen Buz Çağını atlatmayı başardı
00:00:16.933 --> 00:00:20.103
Bunu da atlatacağız
00:00:21.646 --> 00:00:24.941
Her şey hatalarımızdan ne ders aldığımıza bağlı
00:00:27.652 --> 00:00:30.822
Öğrenme şansını kesinlikle isterim
00:00:32.999 --> 00:00:34.242
Elinden geleni yaptın
Available in 25 languages
Duration
36 seconds
Views
44
Timestamp in Movie
01:44:15
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
20th Century Fox,Centropolis Entertainment,Lionsgate,The Mark Gordon Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.