To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
NY Businessman on Bus:
Excuse me. My bad.Second Businessman:Goddamn! $1,500 waterproof bracelet!NY Businessman on Bus:Please, shut up man!Second Businessman:God, there must be rats everywhere!NY Businessman on Bus:That's 'cause it's New York!NY Businessman on Bus:Hey! Hey! Hey!New York Bus Driver:It's out of service. It's out of service!NY Businessman on Bus:No, no. I'll give you $100 to put it in service.New York Bus Driver:You don't have to do that.NY Businessman on Bus:No, no. Really, $200.NY Businessman on Bus:I won't have it. I won't have it. Oh, God. I love buses. This is just so much fun
Excuse me. My bad.Second Businessman:Goddamn! $1,500 waterproof bracelet!NY Businessman on Bus:Please, shut up man!Second Businessman:God, there must be rats everywhere!NY Businessman on Bus:That's 'cause it's New York!NY Businessman on Bus:Hey! Hey! Hey!New York Bus Driver:It's out of service. It's out of service!NY Businessman on Bus:No, no. I'll give you $100 to put it in service.New York Bus Driver:You don't have to do that.NY Businessman on Bus:No, no. Really, $200.NY Businessman on Bus:I won't have it. I won't have it. Oh, God. I love buses. This is just so much fun
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Excuse me You're bad
00:00:02.088 --> 00:00:06.008
Goddamn 1500 dollar waterproof raincoat
00:00:06.024 --> 00:00:09.012
Please shut up man There must be rats everywhere
00:00:09.032 --> 00:00:10.008
That's because it's New York
00:00:11.000 --> 00:00:12.008
Hey Hey
00:00:14.000 --> 00:00:16.064
Open up big papa It's out of service
00:00:17.002 --> 00:00:18.092
It's out of service
00:00:19.998 --> 00:00:21.035
No no I'll give you 100 dollars to put it in service
00:00:21.045 --> 00:00:22.026
You don't have to do that
00:00:22.036 --> 00:00:24.008
No no really 200 dollars I won't have it I won't have it
00:00:24.096 --> 00:00:26.087
Oh god I love buses This is so much fun
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
عذرا هذا خطؤك
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
معطف واقي من المطر ثمنه 0051 دولار
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
اصمت أرجوك مؤكد أن الجرذان بكل مكان
00:00:09.003 --> 00:00:10.967
هذا لأنها نيويورك
00:00:10.968 --> 00:00:13.679
أنت أنت
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
افتح الباب يا صاح الحافلة معطلة
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
الحافلة معطلة
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
سأعطيك مائة دولار لست مضطرا لهذا
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
كلا فعلا سأعطيك 002 دولار لا أملكها
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
كم أحب الحافلات هذا ممتع للغاية سيكون هذا مدهشا
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
你好論盡
00:00:02.835 --> 00:00:06.213
千五元的雨衣卻擋不到雨
00:00:06.214 --> 00:00:09.299
好心你收聲 肯定到處都是老鼠
00:00:09.003 --> 00:00:10.968
因為這裡是紐約
00:00:10.969 --> 00:00:13.068
喂 喂
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
開門 不載客
00:00:17.225 --> 00:00:19.001
不載客
00:00:19.999 --> 00:00:22.104
給你一百元 不用
00:00:22.105 --> 00:00:24.094
收下來吧 兩百元
00:00:24.941 --> 00:00:28.319
我喜歡坐巴士 認真過癮
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Undskyld mig
00:00:02.071 --> 00:00:06.171
Skide 1500 dollars vandtætte regnfrakke
00:00:06.172 --> 00:00:09.258
Hold mund Der må være rotter overalt
00:00:09.259 --> 00:00:13.971
Det er jo også New York Halløj
00:00:13.972 --> 00:00:16.682
Luk op Den er ude af drift
00:00:16.683 --> 00:00:19.999
Den er ude af drift
00:00:19.001 --> 00:00:22.001
Du får 100 Det behøver du ikke
00:00:22.999 --> 00:00:24.898
Nej 200 Jeg finder mig ikke i det
00:00:24.899 --> 00:00:28.278
Jeg elsker busser Det her bliver for vildt
00:00:01.000 --> 00:00:03.877
Kom jongens hierheen
00:00:03.878 --> 00:00:05.067
Sorry jouw schuld
00:00:05.671 --> 00:00:08.882
Een waterdichte regenjas van 1500 dollar
00:00:08.883 --> 00:00:11.885
Zeur niet zo Er zijn vast overal ratten
00:00:11.886 --> 00:00:13.093
Dat heb je in New York
00:00:16.933 --> 00:00:21.728
Doe 's open Buiten dienst
00:00:21.729 --> 00:00:24.094
Ik geef je honderd dollar Hoeft niet
00:00:24.941 --> 00:00:27.651
Twee honderd dan Ik wil geen gezeur
00:00:27.652 --> 00:00:31.113
Ik ben dol op bussen Dit wordt leuk
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Vabandust teie viga
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
Kuramuse 1500 taalane veekindel vihmamantel
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
Jää juba vait Ilmselt on igal pool rotte
00:00:09.003 --> 00:00:10.967
See on ju New York
00:00:10.968 --> 00:00:13.679
Kuule
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
Tee lahti jõmm Ma ei tööta
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
Ma ei tööta
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
Ma annan sulle 100 taala Seda pole vaja
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
Ei aga 200 dollarit Mul pole raha vaja
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
Ma armastan busse Kui lahe See on pirakas
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Anteeksi sinun vikasi
00:00:02.071 --> 00:00:06.171
Helvetin vedenpitävä kallis sadetakki
00:00:06.172 --> 00:00:09.258
Ole hiljaa Rottia on kaikkialla
00:00:09.259 --> 00:00:10.802
Tämä on New York
00:00:14.013 --> 00:00:16.599
Avaa Bussi ei ole ajossa
00:00:19.999 --> 00:00:22.001
Saat sata taalaa Se ei ole tarpeen
00:00:22.999 --> 00:00:24.898
Saat kaksi sataa
00:00:24.899 --> 00:00:28.278
Pidän busseista Tästä tulee niin kivaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Désolé mais c'est ta faute
00:00:03.378 --> 00:00:06.713
Saleté d'imperméable à 1 500
00:00:06.714 --> 00:00:07.965
Tais toi
00:00:07.966 --> 00:00:11.052
Il doit y avoir des rats Normal on est à New York
00:00:14.347 --> 00:00:15.722
Ouvre pépère
00:00:15.723 --> 00:00:17.224
Le service est interrompu
00:00:17.225 --> 00:00:19.031
Le service est interrompu
00:00:20.061 --> 00:00:22.312
100 et tu reprends le service
00:00:22.313 --> 00:00:24.858
200 Je vais le rater
00:00:25.275 --> 00:00:28.653
J'adore le bus Super C'est la totale
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Entschuldigung Ihre Schuld
00:00:02.668 --> 00:00:06.338
Von wegen wasserdicht 1 500 hat der Scheiß Regenmantel gekostet
00:00:06.339 --> 00:00:09.424
Jetzt halt die Klappe Mann Hier sind bestimmt Ratten
00:00:09.425 --> 00:00:10.843
Die gehören in New York dazu
00:00:11.093 --> 00:00:13.638
Hey Hey
00:00:14.096 --> 00:00:16.599
Komm Opa mach auf Außer Betrieb
00:00:17.035 --> 00:00:19.142
Die Linie ist außer Betrieb
00:00:19.143 --> 00:00:22.187
Ich gebe Ihnen 100 Das können Sie sich sparen
00:00:22.188 --> 00:00:24.981
Kommen Sie schon 200 Das muss aber dann reichen
00:00:24.982 --> 00:00:28.444
Ich liebe Busfahren Das macht so 'n Spaß Das wird 'n Knaller
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Με συγχωρείς Εσύ φταις
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
Διάολε Αδιάβροχο των 1 500
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
Σκάσε Υπάρχουν ποντικοί παντού
00:00:09.003 --> 00:00:10.843
Στη Ν Υόρκη είμαστε
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
'Ανοιξε Είναι εκτός υπηρεσίας
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
Είναι εκτός υπηρεσίας
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
Σου δίνω 100 για να το βάλεις στην υπηρεσία
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
'Οχι Πάρε διακόσια
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
Αγαπώ τα λεωφορεία Θα έχει πολλή πλάκα
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
תסלח לי
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
שילמתי 0051 דולר למעיל עמיד לגשם
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
בבקשה תשתוק תראו כמה עכברושים
00:00:09.003 --> 00:00:10.843
אנחנו בניו יורק
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
תפתח לא פעיל
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
הוא לא פעיל
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
אני אתן לך 001 דולר להפעיל אותו אין צורך
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
לא באמת 002 דולר
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
אלוהים אני מת על אוטובוסים ממש כיף
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
म फ करन त म ह र ग लत ह
00:00:02.835 --> 00:00:06.212
स ल 1500 ड लर क जलर ध र नक ट
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
प ल ज च प रह य र हर जगह च ह ह ग
00:00:09.003 --> 00:00:10.967
क य क य न य य र क ह
00:00:10.968 --> 00:00:13.679
ए ए
00:00:14.055 --> 00:00:16.641
ख ल बड भ ई य ख र ब ह
00:00:17.224 --> 00:00:19.001
य ख र ब ह
00:00:19.999 --> 00:00:22.103
म त म ह 100 ड लर द ग इसक ज र रत नह ह
00:00:22.104 --> 00:00:24.981
नह व क ई 200 ड लर म य नह ल ग
00:00:24.982 --> 00:00:28.361
म झ बस बह त पस द ह य बह त मज द र ह य धम क द र ह ग
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Fyrirgefðu þú rakst á mig
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
Fjandans 1500 dala vatnsþétt regnkápa
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
Viltu halda þér saman Það eru rottur alls staðar
00:00:09.003 --> 00:00:10.967
Þetta er New York
00:00:10.968 --> 00:00:13.679
Hey Hey
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
Opnaðu Vagninn gengur ekki
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
Vagninn gengur ekki
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
Ég gef þér 100 dali fyrir að aka honum Það er óþarfi
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
Í alvöru 200 þá
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
Ég dýrka strætó Þetta verður gaman
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Permisi Anda salah
00:00:02.877 --> 00:00:06.296
Jas hujan tahan air celaka harganya 1500 dolar
00:00:06.297 --> 00:00:09.383
Diamlah Bung Pasti ada tikus di mana mana
00:00:09.384 --> 00:00:11.051
Karena inilah New York
00:00:11.052 --> 00:00:13.763
Hei Hei
00:00:14.138 --> 00:00:16.724
Buka Pak Bis ini tak berjalan
00:00:17.035 --> 00:00:19.142
Tidak berjalan
00:00:19.143 --> 00:00:22.187
Aku beri kau 100 dolar Kau tak perlu lakukan itu
00:00:22.188 --> 00:00:24.981
Tidak sungguh 200 dolar Terima saja
00:00:24.982 --> 00:00:28.361
Astaga aku suka naik bis Ini paling menyenangkan
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Mi scusi
00:00:02.989 --> 00:00:05.042
Dannato impermeabile da 1500 dollari
00:00:05.421 --> 00:00:08.632
Per favore stai zitto amico Ci saranno ratti dappertutto
00:00:08.633 --> 00:00:10.003
Per forza siamo a New York
00:00:10.635 --> 00:00:11.928
Ehi ehi
00:00:13.513 --> 00:00:14.805
Apri la porta
00:00:14.806 --> 00:00:15.932
È fuori servizio
00:00:16.391 --> 00:00:18.184
È fuori servizio
00:00:18.977 --> 00:00:20.769
No no Le do 100 dollari per farci salire
00:00:20.077 --> 00:00:24.523
No non è il caso Davvero 200 dollari tenga
00:00:24.524 --> 00:00:27.735
Adoro gli autobus Qui dentro staremo alla grande
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Atvainojiet
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
Te tev bija 1500 dolārus vērts lietusmētelis
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
Lūdzu aizveries Te visur noteikti ir žurkas
00:00:09.003 --> 00:00:10.967
Jo te ir Ņujorka
00:00:10.968 --> 00:00:13.679
Paklausieties
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
Atveriet Autobuss nedarbojas
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
Tas nedarbojas
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
Došu 100 dolārus lai to salabo
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
Nē labāk 200
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
Kā man patīk autobusi Braukt ar autobusi ir tik jautri
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Atleisk bet tu blogas
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
Prakeiktas 1500 dolerių vertės lietpaltis
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
Nutilk vyruke Čia tikriausiai pilna žiurkių
00:00:09.003 --> 00:00:10.967
Žinoma čia juk Niujorkas
00:00:10.968 --> 00:00:13.679
Ei Ei
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
Atidaryk tėtuši Autobusas nekursuoja
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
Autobusas nekursuoja
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
Duosiu tau 100 dolerių Nereikia
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
Ne duosiu 200 Neimsiu
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
Dieve mėgstu autobusus Bus linksma
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Maafkan saya Salah kamu
00:00:02.877 --> 00:00:05.713
Kot hujan kalis air bernilai 1 500 dolar tak guna
00:00:06.047 --> 00:00:09.997
Tolonglah diam Tentu ada tikus di merata rata
00:00:09.991 --> 00:00:10.551
Sebab ini ialah New York
00:00:10.843 --> 00:00:12.595
Hei Hei
00:00:13.805 --> 00:00:16.139
Bukalah Ia dah rosak
00:00:16.014 --> 00:00:18.643
Ayuhlah Ia dah rosak
00:00:19.185 --> 00:00:22.104
Saya beri kamu 100 dolar Kamu tak perlu buat begitu
00:00:22.105 --> 00:00:24.731
Nah 200 dolar Saya tak akan ambil balik
00:00:24.732 --> 00:00:27.902
Saya suka bas Ini tentu seronok Ini tentu hebat
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Beklager Din skyld
00:00:02.751 --> 00:00:06.171
1500 dollars møkkaregnfrakk
00:00:06.172 --> 00:00:09.257
Å hold opp Det er rotter over alt
00:00:09.258 --> 00:00:10.843
Det er New York
00:00:14.054 --> 00:00:19.058
Åpne Den er ute av trafikk
00:00:19.001 --> 00:00:22.061
Du får 100 for å få den i trafikk Trengs ikke
00:00:22.001 --> 00:00:24.898
Jo da 200
00:00:24.899 --> 00:00:28.277
Jeg elsker busser Dette blir festlig
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Scuză mă
00:00:02.751 --> 00:00:07.547
Al naibii impermeabil de 1 500 Te rog taci din gură
00:00:07.548 --> 00:00:11.176
Cred că sunt şobolani peste tot Pentru că suntem la New York
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
Deschide taică Se retrage
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
Se retrage
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
Îţi dau 100 de dolari Nu e nevoie să faci asta
00:00:22.104 --> 00:00:24.856
Nu pe bune Două sute Nu mă las
00:00:24.857 --> 00:00:28.319
Doamne iubesc autobuzele Ne distrăm aşa bine O să fie beton
00:00:01.000 --> 00:00:04.331
Дождь льет так уже три подряд
00:00:15.355 --> 00:00:17.925
Давай поторопись
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Se opravičujem
00:00:02.751 --> 00:00:06.212
Preklet dežni plašč za 1500 dolarjev
00:00:06.213 --> 00:00:09.299
Utihni prosim Gotovo so povsod podgane
00:00:09.003 --> 00:00:10.967
Tako je v New Yorku
00:00:10.968 --> 00:00:13.679
Hej Hej
00:00:14.013 --> 00:00:16.064
Odprite stričko Ne vozim
00:00:17.224 --> 00:00:19.058
Ne vozim
00:00:19.001 --> 00:00:22.103
Dam vam stotaka Ni ti treba
00:00:22.104 --> 00:00:24.939
Ne res 200 Tega ne bom prenašal
00:00:24.094 --> 00:00:28.319
Obožujem avtobuse Zabavno je To bo bomba
00:00:01.000 --> 00:00:04.401
Ya son tres días con esta lluvia
00:00:15.389 --> 00:00:17.096
Vamos Deprisa
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Ursäkta det var ditt fel
00:00:02.751 --> 00:00:06.017
Jag gav 1 500 dollar för den här regnrocken
00:00:06.171 --> 00:00:10.843
Det är råttor överallt Vi är ju i New York
00:00:14.054 --> 00:00:19.058
Öppna Den är ur trafik
00:00:19.001 --> 00:00:24.897
Du får 100 dollar Jodå Här har du 200
00:00:24.898 --> 00:00:28.277
Jag älskar bussar Det här blir kul
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Affedersin Senin hatan
00:00:02.794 --> 00:00:06.213
Lanet su geçirmez yağmurluk
00:00:06.214 --> 00:00:09.258
Kapa çeneni Her yer fare dolu
00:00:09.259 --> 00:00:10.076
New York'tayız
00:00:14.013 --> 00:00:16.516
Kapıyı aç Servis dışı
00:00:17.267 --> 00:00:19.101
Servis dışı
00:00:19.102 --> 00:00:22.104
Yüz dolara yine servistesin
00:00:22.105 --> 00:00:24.898
İki yüz dolar Al hadi
00:00:24.899 --> 00:00:28.153
Tanrım otobüslere bayılırım Bu çok eğlenceli olacak
Available in 25 languages
Duration
28 seconds
Views
1,945
Timestamp in Movie
00:46:59
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
20th Century Fox,Centropolis Entertainment,Lionsgate,The Mark Gordon Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.
