To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Going somewhere? Not that it's any of your business,big brother, but I'm going on a little vacation. North Carolina
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
Going somewhere
00:00:02.833 --> 00:00:05.000
Not that it's any of your business big brother
00:00:05.083 --> 00:00:06.916
but I'm going on a little vacation
00:00:07.000 --> 00:00:08.208
North Carolina
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
هل أنت ذاهبة إلى مكان ما
00:00:03.125 --> 00:00:05.125
رغم أنه ليس من شأنك يا أخي الكبير
00:00:05.208 --> 00:00:06.958
ولكنني سأذهب في إجازة قصيرة
00:00:07.041 --> 00:00:08.375
إلى كارولاينا الشمالية
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
ক থ ও য চ ছ স
00:00:02.833 --> 00:00:05.000
ত ন য আপন র ম থ ঘ ম ন র ক ছ ন ই বড ভ ই
00:00:05.083 --> 00:00:06.916
হ য আম একট ছ ট ত য চ ছ
00:00:07.000 --> 00:00:08.208
উত তর ক য র ল ন য য ব
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ideš nekuda
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Nije da te se tiče brate
00:00:04.959 --> 00:00:06.075
ali idem na mali odmor
00:00:06.834 --> 00:00:07.875
U North Carolinu
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Rejser du
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Ikke at det angår dig storebror
00:00:04.958 --> 00:00:06.916
men jeg skal på ferie
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
North Carolina
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Menossa jonnekin
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Se ei kuulu sinulle isoveli
00:00:04.958 --> 00:00:06.916
mutta lähden pienelle lomalle
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
Pohjois Carolinaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Tu pars
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Ça te regarde pas grand frère
00:00:04.959 --> 00:00:06.917
mais oui je pars en vacances
00:00:07.000 --> 00:00:08.209
En Caroline du Nord
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Fährst du wohin
00:00:02.875 --> 00:00:06.916
Geht dich zwar nichts an großer Bruder aber ich fahre in Urlaub
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
North Carolina
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
את הולכת לאנשהו
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
לא שזה עניינך אח גדול
00:00:04.958 --> 00:00:07.958
אבל אני נוסעת לחופשה קטנה צפון קרוליינה
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Készülsz valahová
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Nem tartozik rád bratyó
00:00:04.959 --> 00:00:06.917
de nyaralni megyek
00:00:07.000 --> 00:00:08.417
Észak Karolinába
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Kau mau pergi
00:00:02.875 --> 00:00:04.917
Bukannya itu urusanmu Kak
00:00:05.000 --> 00:00:06.917
tapi aku akan berlibur
00:00:07.000 --> 00:00:08.209
Carolina Utara
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Vai da qualche parte
00:00:02.833 --> 00:00:06.916
Non che siano affari tuoi fratellone ma facciamo una vacanzetta
00:00:07.000 --> 00:00:08.025
Carolina del Nord
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
どこへ
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
兄さんには関係ない
00:00:04.958 --> 00:00:08.125
ノースカロライナに 休暇で行くの
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
어디 가냐
00:00:02.833 --> 00:00:04.958
어딜 가든 오빠 알 바는 아니지만
00:00:05.041 --> 00:00:06.791
휴가 다녀오려고
00:00:06.875 --> 00:00:08.083
노스캐롤라이나에 가
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Skal du noe sted
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Ikke at det er din sak storebror
00:00:04.959 --> 00:00:06.959
men jeg skal på ferie
00:00:07.042 --> 00:00:08.167
North Carolina
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Wyjeżdżasz
00:00:02.917 --> 00:00:06.958
To nie twoja sprawa braciszku ale jadę na wycieczkę
00:00:07.042 --> 00:00:08.292
Karolina Północna
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Vai a algum lugar
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Não que seja da sua conta irmão
00:00:04.959 --> 00:00:06.917
mas vou sair de férias
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
Carolina do Norte
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Куда то собираешься
00:00:02.917 --> 00:00:04.959
Не то чтобы это твое дело братец
00:00:05.042 --> 00:00:07.000
но я уезжаю в отпуск
00:00:07.084 --> 00:00:08.292
В Северную Каролину
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Vas a algún sitio
00:00:02.833 --> 00:00:04.916
No es asunto tuyo hermanito
00:00:05.000 --> 00:00:06.958
pero me voy de vacaciones
00:00:07.041 --> 00:00:08.166
Carolina del Norte
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Ska du nånstans
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Det har du inte med att göra
00:00:04.958 --> 00:00:06.916
men jag ska på semester
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
North Carolina
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
จะไปไหนเหรอ
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
ไม ใช ธ ระกงการอะไรของพ
00:00:04.959 --> 00:00:06.917
ฉ นแค จะไปเท ยว
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
นอร ทแคโรไลนา
00:00:01.000 --> 00:00:04.833
Bir yere mi gidiyorsunuz Seni ilgilendirmez abi
00:00:04.916 --> 00:00:06.791
ama küçük bir tatile çıkıyorum
00:00:06.875 --> 00:00:08.000
Kuzey Carolina
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Em đi đâu à
00:00:02.875 --> 00:00:04.875
Không phải việc của anh anh trai
00:00:04.959 --> 00:00:06.917
nhưng em đi nghỉ mát một chút
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
Bắc Carolina
Available in 23 languages
Duration
10 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
01:10:28
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Nine Stories Productions,BorderLine Films,Bronx Moving Co.
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Sinister characters converge around a young man devoted to protecting those he loves in a postwar backwoods town teeming with corruption and brutality.