To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How's about we, uh... go see your mama's gravewhen you're better? Sound all right? The good book... is filled with good men and women suffering delusions. Eve in the garden. Noah... naked, drunk. Bringing shame upon his family. The idolthe Jews bowed before in the desert
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
How's about we uh
00:00:03.208 --> 00:00:05.375
go see your mama's grave when you're better
00:00:08.166 --> 00:00:09.025
Sound all right
00:00:11.916 --> 00:00:13.541
The good book
00:00:13.625 --> 00:00:16.333
is filled with good men
00:00:17.000 --> 00:00:18.025
and women
00:00:18.333 --> 00:00:20.333
suffering delusions
00:00:21.958 --> 00:00:23.541
Eve in the garden
00:00:24.791 --> 00:00:25.791
Noah
00:00:26.375 --> 00:00:28.998
naked drunk
00:00:28.075 --> 00:00:30.833
Bringing shame upon his family
00:00:32.291 --> 00:00:34.916
The idol the Jews bowed before in the desert
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
ما رأيك أن
00:00:03.291 --> 00:00:05.333
نذهب ونرى قبر أمك عندما تتحسنين
00:00:08.208 --> 00:00:09.166
هل يبدو ذلك جيد ا
00:00:12.000 --> 00:00:13.625
الكتاب المقدس
00:00:13.708 --> 00:00:14.791
ممتلئ
00:00:15.416 --> 00:00:16.583
برجال ونساء
00:00:17.041 --> 00:00:18.208
صالحين
00:00:18.333 --> 00:00:20.208
يعانون من الأوهام
00:00:22.125 --> 00:00:23.666
حواء في الجنة
00:00:24.833 --> 00:00:25.708
كان نوح
00:00:26.005 --> 00:00:28.998
عاري ا وثمل ا
00:00:28.875 --> 00:00:30.708
ويجلب العار لعائلته
00:00:32.416 --> 00:00:34.875
المعبود الذي سجد له اليهود في الصحراء
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
ত রচ য একট ক জ করল ক মন হয
00:00:03.208 --> 00:00:05.375
ত ম একট স স থ হয উঠল যদ ত ম র ম য় র কবর য ই
00:00:08.166 --> 00:00:09.025
কথ ট ভ ল ল গ ছ
00:00:11.916 --> 00:00:13.541
একট ভ ল বইয
00:00:13.625 --> 00:00:16.025
ভদ র ন র এব প র ষ র
00:00:16.333 --> 00:00:20.333
ম হ র দ র ভ গ র কথ দ য ভর থ ক
00:00:21.958 --> 00:00:23.541
ব গ ন ইভ র কথ
00:00:24.791 --> 00:00:28.998
নগ ন ম ত ল ন হ র কথ
00:00:28.075 --> 00:00:30.833
ত র পর ব র র জন য লজ জ বয় আন র কথ
00:00:32.291 --> 00:00:34.916
য ই প রভ ক ইহ দ র মর ভ ম ত স জদ কর ছ ল
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Kako bi bilo da
00:00:03.125 --> 00:00:05.459
posjetimo grob tvoje mame kad ozdraviš
00:00:08.209 --> 00:00:09.042
Može
00:00:11.875 --> 00:00:13.125
Biblija je
00:00:13.625 --> 00:00:14.459
puna
00:00:15.025 --> 00:00:16.209
dobrih muškaraca
00:00:17.002 --> 00:00:17.875
i žena
00:00:18.375 --> 00:00:19.917
koji haluciniraju
00:00:22.000 --> 00:00:23.025
Eva u vrtu
00:00:24.834 --> 00:00:25.667
Noa
00:00:26.417 --> 00:00:27.075
nag pijan
00:00:28.834 --> 00:00:30.005
Sramoti svoju obitelj
00:00:32.375 --> 00:00:34.917
Idol kojem su se Židovi klanjali u pustinji
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Skal vi to ikke
00:00:03.208 --> 00:00:05.025
Besøge din mor når du får det bedre
00:00:08.025 --> 00:00:09.458
Lyder det ikke godt
00:00:11.875 --> 00:00:13.125
Den hellige bog
00:00:13.666 --> 00:00:14.075
er fyldt
00:00:15.333 --> 00:00:16.005
med gode mænd
00:00:17.041 --> 00:00:18.025
og kvinder
00:00:18.333 --> 00:00:20.208
som lider af vrangforestillinger
00:00:22.000 --> 00:00:23.541
Eva i paradis
00:00:24.833 --> 00:00:25.875
Noa
00:00:26.416 --> 00:00:28.000
Nøgen og fuld
00:00:28.833 --> 00:00:30.916
Han vanærede sin familie
00:00:32.333 --> 00:00:35.000
Afguden jøderne knælede for i ørkenen
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Mitä jos menisimme
00:00:03.208 --> 00:00:05.291
äitisi haudalle kun voit paremmin
00:00:08.025 --> 00:00:09.458
Kuulostaako hyvältä
00:00:11.875 --> 00:00:13.125
Hyvä kirja
00:00:13.666 --> 00:00:14.075
on täynnä
00:00:15.333 --> 00:00:16.005
hyviä miehiä
00:00:17.041 --> 00:00:18.025
ja naisia
00:00:18.333 --> 00:00:20.208
jotka kärsivät harhoista
00:00:22.000 --> 00:00:23.541
Eeva puutarhassa
00:00:24.833 --> 00:00:25.875
Nooa
00:00:26.416 --> 00:00:28.000
alasti humalassa
00:00:28.833 --> 00:00:30.916
Häpäisemässä perhettään
00:00:32.333 --> 00:00:35.025
Epäjumala jolle juutalaiset kumarsivat aavikolla
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
On pourrait
00:00:03.209 --> 00:00:05.025
voir ta mère quand ça ira mieux
00:00:08.209 --> 00:00:09.417
Ça te dit
00:00:11.875 --> 00:00:13.125
Le livre Saint
00:00:13.625 --> 00:00:14.709
est plein
00:00:15.025 --> 00:00:16.417
d'hommes
00:00:16.959 --> 00:00:18.209
et de femmes honnêtes
00:00:18.292 --> 00:00:20.167
victimes de leurs illusions
00:00:22.000 --> 00:00:23.625
Eve dans le jardin
00:00:24.834 --> 00:00:25.875
Noé
00:00:26.417 --> 00:00:28.000
nu ivre
00:00:28.834 --> 00:00:30.917
Et toute sa famille humiliée
00:00:32.334 --> 00:00:35.000
L'idole adorée par les Juifs dans le désert
00:00:01.000 --> 00:00:05.025
Fahren wir doch ans Grab deiner Mama wenn es dir besser geht
00:00:08.025 --> 00:00:09.458
Klingt das gut
00:00:11.875 --> 00:00:13.125
Die Bibel
00:00:13.666 --> 00:00:18.025
erzählt von vielen guten Männern und Frauen
00:00:18.333 --> 00:00:20.208
die an Wahnvorstellungen leiden
00:00:22.000 --> 00:00:23.541
Eva im Garten Eden
00:00:24.833 --> 00:00:28.000
Noah nackt betrunken
00:00:28.833 --> 00:00:30.916
beschämt seine Familie
00:00:32.333 --> 00:00:35.000
Das Götzenbild in der Wüste dem die Juden huldigten
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
אולי אנחנו
00:00:03.208 --> 00:00:05.041
נלך לקבר של אמך כשתחלימי
00:00:08.025 --> 00:00:09.083
זה נשמע בסדר
00:00:11.875 --> 00:00:13.166
הספר הטוב
00:00:13.666 --> 00:00:14.583
מלא
00:00:15.025 --> 00:00:16.166
באנשים טובים
00:00:17.041 --> 00:00:18.208
ונשים
00:00:18.333 --> 00:00:20.000
שסובלים מאשליות
00:00:22.000 --> 00:00:23.291
חוה בגן העדן
00:00:24.833 --> 00:00:25.666
נוח
00:00:26.416 --> 00:00:27.791
עירום שתוי
00:00:28.875 --> 00:00:30.583
מבייש את משפחתו
00:00:32.375 --> 00:00:34.666
הפסל שהיהודים השתחוו בפניו במדבר
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Mit szólnál ha
00:00:03.025 --> 00:00:05.417
kimennénk anyukád sírjához ha jobban leszel
00:00:08.209 --> 00:00:09.375
Jól hangzik
00:00:11.875 --> 00:00:13.167
A Szentírás
00:00:13.667 --> 00:00:14.875
tele van
00:00:15.375 --> 00:00:17.875
derék férfiakkal és nőkkel
00:00:18.334 --> 00:00:20.417
akik téveszméktől szenvedtek
00:00:22.000 --> 00:00:23.709
Éva a kertben
00:00:24.834 --> 00:00:25.075
Noé
00:00:26.417 --> 00:00:28.209
aki meztelen volt és részeg
00:00:28.834 --> 00:00:30.917
Szégyent hozott a családjára
00:00:32.375 --> 00:00:35.125
A bálvány aki előtt a zsidók a sivatagban hajbókoltak
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Bagaimana kalau kita
00:00:03.208 --> 00:00:05.292
ke makam ibumu saat kau lebih baik
00:00:08.208 --> 00:00:09.167
Setuju
00:00:11.875 --> 00:00:13.083
Alkitab
00:00:13.625 --> 00:00:14.583
dipenuhi
00:00:15.208 --> 00:00:16.542
dengan pria dan wanita
00:00:17.002 --> 00:00:17.917
baik
00:00:18.292 --> 00:00:19.875
yang menderita delusi
00:00:22.000 --> 00:00:23.583
Hawa di taman
00:00:24.833 --> 00:00:25.075
Nuh
00:00:26.417 --> 00:00:28.002
telanjang mabuk
00:00:28.833 --> 00:00:30.875
Membuat malu keluarganya
00:00:32.375 --> 00:00:35.002
Berhala yang disembah orang Yahudi di gurun
00:00:01.000 --> 00:00:05.333
Che ne dici di andare a visitare la tomba di tua madre quando stai meglio
00:00:08.208 --> 00:00:09.125
Suona bene no
00:00:11.916 --> 00:00:14.708
La Bibbia è colma
00:00:15.291 --> 00:00:17.791
di donne e uomini buoni
00:00:18.375 --> 00:00:20.125
che hanno avuto dei deliri
00:00:21.958 --> 00:00:23.666
Eva nel giardino dell'Eden
00:00:24.833 --> 00:00:25.666
Noè
00:00:26.458 --> 00:00:28.041
nudo ubriaco
00:00:28.791 --> 00:00:31.041
Che ha portato vergogna alla famiglia
00:00:32.375 --> 00:00:35.166
L'idolo che gli ebrei hanno adorato nel deserto
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
良くなったら
00:00:03.208 --> 00:00:05.005
お母さんのお墓に行こう
00:00:08.417 --> 00:00:09.625
名案だろ
00:00:11.792 --> 00:00:12.625
聖書に
00:00:13.625 --> 00:00:14.917
書かれている
00:00:15.005 --> 00:00:17.075
善行を積む男と女が
00:00:18.333 --> 00:00:20.375
妄想に苦しむ姿だ
00:00:22.000 --> 00:00:23.792
エデンの園のイヴ
00:00:24.875 --> 00:00:26.002
ノアは
00:00:26.583 --> 00:00:28.167
酔って裸になる
00:00:28.833 --> 00:00:31.167
そして家族に恥辱を与えた
00:00:32.333 --> 00:00:35.167
ユダヤ人は砂漠で偶像に祈る
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
몸 괜찮아지면
00:00:03.208 --> 00:00:05.208
같이 너희 엄마 무덤에 갈까
00:00:08.166 --> 00:00:09.025
좋지
00:00:11.708 --> 00:00:12.583
성경에
00:00:13.583 --> 00:00:14.666
자주 나오는 얘기가
00:00:15.025 --> 00:00:16.333
선한 남자와
00:00:17.000 --> 00:00:17.875
여자들이
00:00:18.333 --> 00:00:20.166
망상에 시달리는 겁니다
00:00:21.916 --> 00:00:23.458
에덴동산의 하와가 그랬고
00:00:24.791 --> 00:00:25.791
노아도
00:00:26.375 --> 00:00:27.958
벌거벗고 술 취해서
00:00:28.075 --> 00:00:30.075
식구들을 욕되게 했죠
00:00:32.208 --> 00:00:34.875
이스라엘 사람들은 광야에서 우상을 숭배했습니다
00:00:01.000 --> 00:00:04.959
Hva om vi besøker din mors grav når du føler deg bedre
00:00:08.209 --> 00:00:09.334
Høres det greit ut
00:00:11.917 --> 00:00:14.459
Bibelen er fylt
00:00:15.334 --> 00:00:17.667
med gode menn og kvinner
00:00:18.334 --> 00:00:20.292
som lider av vrangforestillinger
00:00:22.000 --> 00:00:23.625
Eva i paradiset
00:00:24.834 --> 00:00:25.792
Noa
00:00:26.417 --> 00:00:27.792
naken og full
00:00:28.834 --> 00:00:30.834
Han bragte skam over familien sin
00:00:32.334 --> 00:00:34.834
Avguden som jødene bøyde seg for i ørkenen
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Może potem
00:00:03.208 --> 00:00:05.291
odwiedzimy grób twojej mamy
00:00:08.208 --> 00:00:09.333
Co ty na to
00:00:11.875 --> 00:00:13.166
Biblia
00:00:13.666 --> 00:00:17.833
jest pełna dobrych mężczyzn i kobiet
00:00:18.333 --> 00:00:20.208
którzy cierpią na urojenia
00:00:21.958 --> 00:00:23.005
Ewa w raju
00:00:24.791 --> 00:00:27.958
Noe nagi i pijany
00:00:28.833 --> 00:00:30.833
Zakała własnej rodziny
00:00:32.333 --> 00:00:34.958
Bożek którego Żydzi czcili na pustyni
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
E se formos
00:00:03.025 --> 00:00:05.291
ao túmulo da sua mãe quando estiver melhor
00:00:08.025 --> 00:00:09.458
Tudo bem
00:00:11.916 --> 00:00:13.166
O bom livro
00:00:13.666 --> 00:00:14.075
está cheio
00:00:15.375 --> 00:00:16.541
de bons homens
00:00:17.998 --> 00:00:18.291
e mulheres
00:00:18.375 --> 00:00:20.025
sofrendo de delírios
00:00:22.041 --> 00:00:23.583
Eva no jardim
00:00:24.875 --> 00:00:25.791
Noé
00:00:26.458 --> 00:00:28.041
pelado bêbado
00:00:28.875 --> 00:00:30.958
Trazendo vergonha para a família
00:00:32.416 --> 00:00:35.998
O ídolo ao qual os judeus se curvaram no deserto
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Давай навестим твою маму
00:00:03.209 --> 00:00:05.334
когда тебе станет лучше
00:00:08.025 --> 00:00:09.459
Хорошая идея
00:00:11.917 --> 00:00:13.209
Священная книга
00:00:13.075 --> 00:00:14.834
наполнена
00:00:15.417 --> 00:00:16.584
хорошими мужчинами
00:00:17.125 --> 00:00:18.334
и женщинами
00:00:18.417 --> 00:00:19.334
страдающими
00:00:19.417 --> 00:00:20.375
помешательством
00:00:22.000 --> 00:00:23.292
Ева в саду
00:00:24.834 --> 00:00:25.075
Ной
00:00:26.459 --> 00:00:27.834
пьяный обнаженный
00:00:28.834 --> 00:00:30.625
Позорящий свою семью
00:00:32.375 --> 00:00:34.917
Идол которому евреи поклонялись в пустыне
00:00:01.000 --> 00:00:05.125
Por qué no vamos a la tumba de tu madre cuando estés mejor
00:00:08.025 --> 00:00:09.375
Te parece bien
00:00:11.916 --> 00:00:13.166
El Libro Sagrado
00:00:13.666 --> 00:00:14.075
está lleno
00:00:15.375 --> 00:00:16.375
de hombres
00:00:17.998 --> 00:00:18.291
y mujeres de bien
00:00:18.375 --> 00:00:19.958
que sufren delirios
00:00:22.000 --> 00:00:23.291
Eva en el jardín
00:00:24.875 --> 00:00:25.708
Noé
00:00:26.458 --> 00:00:27.833
desnudo y borracho
00:00:28.833 --> 00:00:30.916
poniendo en evidencia a su familia
00:00:32.333 --> 00:00:34.075
El ídolo al que veneraron los judíos
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
Ska vi besöka din mammas grav när du mår bättre
00:00:08.025 --> 00:00:09.458
Låter det bra
00:00:11.916 --> 00:00:13.166
Bibeln
00:00:13.625 --> 00:00:14.708
är fylld
00:00:15.025 --> 00:00:16.416
med bra män
00:00:17.041 --> 00:00:18.025
och kvinnor
00:00:18.375 --> 00:00:20.333
som lider av vanföreställningar
00:00:21.958 --> 00:00:23.005
Eva i Edens trädgård
00:00:24.833 --> 00:00:25.875
Noa
00:00:26.416 --> 00:00:28.000
naken och full
00:00:28.833 --> 00:00:30.916
Han skämmer ut sin familj
00:00:32.375 --> 00:00:35.997
Gudabilden som judarna knäböjde inför i öknen
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
ง นว นหล ง
00:00:03.084 --> 00:00:05.417
เราไปเย ยมหล มศพแม เธอ ตอนเธอหายด แล วเอาไหม
00:00:08.025 --> 00:00:09.459
ฟ งเข าท าไหม
00:00:11.875 --> 00:00:13.125
พระค มภ ร
00:00:13.625 --> 00:00:14.709
เต มไปด วย
00:00:15.334 --> 00:00:16.005
คนด ท งชาย
00:00:17.002 --> 00:00:18.025
และหญ ง
00:00:18.334 --> 00:00:20.209
ทนท กข เพราะหลงผ ด
00:00:22.000 --> 00:00:23.542
อ ฟท อย ในสวน
00:00:24.834 --> 00:00:25.875
โนอาห
00:00:26.417 --> 00:00:28.000
เปล อยเปล า เมามาย
00:00:28.834 --> 00:00:30.917
ทำให ครอบคร วของเขาต องอ บอาย
00:00:32.334 --> 00:00:35.000
ผ เป นต นแบบของชาวย ว ต องยอมศ โรราบให ก บทะเลทราย
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Sen daha iyi olunca
00:00:03.208 --> 00:00:05.291
annenin mezarına gitmeye ne dersin
00:00:08.025 --> 00:00:09.083
Uyar mı
00:00:11.916 --> 00:00:13.166
Kutsal kitap
00:00:13.666 --> 00:00:14.541
sanrılar gören
00:00:15.375 --> 00:00:16.291
iyi kalpli adam
00:00:17.041 --> 00:00:18.208
ve kadınlarla
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
doludur
00:00:22.000 --> 00:00:23.291
Bahçedeki Havva
00:00:24.833 --> 00:00:25.666
Nuh
00:00:26.416 --> 00:00:27.833
çıplak ve sarhoş
00:00:28.833 --> 00:00:30.625
Ailesini rezil ediyor
00:00:32.375 --> 00:00:34.075
Yahudilerin çölde önünde eğildiği idol
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Vậy ta sẽ
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
đến thăm mộ mẹ em khi em khỏe nhé
00:00:08.209 --> 00:00:09.292
Thế có được không
00:00:11.917 --> 00:00:13.125
Kinh Thánh
00:00:13.625 --> 00:00:14.075
có đầy
00:00:15.025 --> 00:00:17.834
những người đàn ông và phụ nữ tốt
00:00:18.334 --> 00:00:20.025
phải chịu đựng những ảo giác
00:00:22.000 --> 00:00:23.542
Eve ở Vườn Địa Đàng
00:00:24.834 --> 00:00:25.667
Noah
00:00:26.417 --> 00:00:28.000
trần như nhộng say xỉn
00:00:28.834 --> 00:00:30.917
Mang lại nỗi nhục nhã cho gia đình
00:00:32.375 --> 00:00:35.002
Thần tượng làm người Do Thái cúi đầu ở sa mạc
Available in 23 languages
Duration
36 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
01:25:06
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Nine Stories Productions,BorderLine Films,Bronx Moving Co.
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Sinister characters converge around a young man devoted to protecting those he loves in a postwar backwoods town teeming with corruption and brutality.