To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
See, full-time, I'm a lawyer. -Real estate isn't my business, but... I own a few of these propertiesaround Meade, Knockemstiff. Real long-term investments. There aren't any sinks in here,Mr. Dunlap. Ain't no running water, missy.There's a well out back
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.041
See full time I'm a lawyer
00:00:03.125 --> 00:00:05.916
Real estate isn't my business but
00:00:06.000 --> 00:00:09.333
I own a few of these properties around Meade Knockemstiff
00:00:11.083 --> 00:00:12.625
Real long term investments
00:00:12.708 --> 00:00:15.416
There aren't any sinks in here Mr Dunlap
00:00:15.005 --> 00:00:18.708
Ain't no running water missy There's a well out back
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
أنا محام بدوام كامل
00:00:03.167 --> 00:00:05.167
العقارات ليست مجال عملي لكنني
00:00:05.875 --> 00:00:09.167
أملك بعض ا من تلك العقارات في ميد نوكيمستيف
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
استثمارات حقيقية طويلة الأمد
00:00:12.708 --> 00:00:15.333
لا يوجد أحواض هنا يا سيد دونلاب
00:00:15.417 --> 00:00:16.833
لا توجد مياه جارية يا آنسة
00:00:17.005 --> 00:00:18.625
هناك بئر في الخلف
00:00:01.000 --> 00:00:03.041
দ খ ন আম একজন ফ ল ট ইম আইনজ ব
00:00:03.125 --> 00:00:05.916
র য ল এস ট ট আসল আম র ব যবস নয তব
00:00:06.000 --> 00:00:09.333
আম নক মস ট ফ র ম ড র আশ প শ ব শ কয কট জ য়গ র ম ল ক
00:00:11.083 --> 00:00:12.625
এগ ল ও অন ক দ র ঘম য দ ব ন য গ
00:00:12.708 --> 00:00:15.416
ম ড নল য প এখ ন ক নও ব স ন ন ই
00:00:15.005 --> 00:00:18.708
এখ ন প ন সরবর হ কর হয ন ম স ব ড র প ছন একট ক প আছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Inače sam odvjetnik
00:00:03.125 --> 00:00:05.208
Nekretnine i nisu moja branša ali
00:00:05.958 --> 00:00:09.333
Imam nekoliko nekretnina u okolici Meadea i Knockemstiffa
00:00:11.000 --> 00:00:12.542
Prava dugoročna ulaganja
00:00:12.625 --> 00:00:15.025
Ovdje nema sudopera g Dunlap
00:00:15.333 --> 00:00:16.833
Nema tekuće vode damice
00:00:17.417 --> 00:00:18.333
Iza je bunar
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Altså jeg er advokat
00:00:03.167 --> 00:00:05.167
Jeg er egentlig ikke mægler
00:00:06.042 --> 00:00:09.167
men jeg ejer et par ejendomme i Meade og Knockemstiff
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
Langsigtede investeringer
00:00:12.708 --> 00:00:15.005
Her er ingen vaske hr Dunlap
00:00:15.583 --> 00:00:16.833
Og ingen rindende vand
00:00:17.005 --> 00:00:18.625
Brønden er i baghaven
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Olen päätoiminen asianajaja
00:00:03.167 --> 00:00:05.292
Kiinteistöt eivät ole alaani mutta
00:00:06.042 --> 00:00:09.167
omistan pari kiinteistöä Meadessa Knockemstiffissa
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
Pitkäaikaisia sijoituksia
00:00:12.708 --> 00:00:15.005
Täällä ei ole lavuaareja
00:00:15.583 --> 00:00:16.833
Eikä juoksevaa vettä
00:00:17.005 --> 00:00:18.075
Takapihalla on kaivo
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
En fait je suis avocat
00:00:03.083 --> 00:00:05.167
L'immobilier c'est pas mon boulot
00:00:05.917 --> 00:00:09.042
mais j'ai des biens autour de Meade Knockemstiff
00:00:10.917 --> 00:00:12.542
J'investis
00:00:12.625 --> 00:00:15.292
Je ne vois pas d'évier M Dunlap
00:00:15.375 --> 00:00:16.833
Pas d'eau courante
00:00:17.005 --> 00:00:18.625
Il y a un puits
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ich bin Anwalt
00:00:03.167 --> 00:00:05.167
Immobilien sind nicht mein Geschäft
00:00:06.042 --> 00:00:09.167
Aber mir gehören ein paar in Meade Knockemstiff
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
Langfristige Investitionen
00:00:12.708 --> 00:00:15.005
Hier sind keine Waschbecken Mr Dunlap
00:00:15.583 --> 00:00:18.625
Es gibt kein fließendes Wasser Draußen ist ein Brunnen
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
אני עו ד במשרה מלאה
00:00:03.125 --> 00:00:05.000
אני לא מתעסק בנדל ן אבל
00:00:06.000 --> 00:00:09.084
יש לי כמה נכסים בסביבות מיד נוקמסטיף
00:00:10.917 --> 00:00:12.542
השקעות לטווח ארוך
00:00:12.625 --> 00:00:15.334
אין כאן כיורים מר דנלאפ
00:00:15.417 --> 00:00:16.875
אין מים זורמים גברתי
00:00:16.959 --> 00:00:18.375
יש באר בחצר האחורית
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Főállású ügyvéd vagyok
00:00:03.125 --> 00:00:05.333
Nem igazán foglalkozom ingatlanokkal
00:00:06.000 --> 00:00:09.417
de vettem néhányat Meade és Knockemstiff környékén
00:00:11.000 --> 00:00:12.583
Hosszú távú befektetésnek
00:00:12.667 --> 00:00:16.833
Nincs mosogató Mr Dunlap Vezetékes víz sincs hölgyem
00:00:17.417 --> 00:00:18.917
Hátul van egy kút
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Purnawaktu aku pengacara
00:00:03.167 --> 00:00:05.209
Real estat bukan bisnisku tapi
00:00:06.000 --> 00:00:09.209
aku punya beberapa properti di Meade Knockemstiff
00:00:11.042 --> 00:00:12.584
Investasi jangka panjang
00:00:12.667 --> 00:00:15.542
Tak ada wastafel di sini Tn Dunlap
00:00:15.625 --> 00:00:16.875
Tak ada air mengalir
00:00:17.542 --> 00:00:18.875
Ada sumur di belakang
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
Come primo lavoro sono avvocato Il settore immobiliare non fa per me ma
00:00:06.000 --> 00:00:09.025
Ho alcune proprietà intorno a Meade e a Knockemstiff
00:00:10.958 --> 00:00:12.666
Investimenti a lungo termine
00:00:12.075 --> 00:00:15.375
Qui non ci sono i lavandini sig Dunlap
00:00:15.458 --> 00:00:18.625
Non c'è acqua corrente C'è un pozzo sul retro
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
私は弁護士で
00:00:03.167 --> 00:00:05.167
不動産は管轄外だ
00:00:06.042 --> 00:00:09.167
だが この辺りに 物件を持っている
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
長期投資だよ
00:00:12.708 --> 00:00:15.005
この家にシンクは ないのかしら
00:00:15.583 --> 00:00:16.833
水道はない
00:00:17.417 --> 00:00:18.833
裏に井戸がある
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
내 본업은 변호사예요
00:00:03.125 --> 00:00:05.292
원래 부동산 일을 하는 건 아닌데
00:00:06.042 --> 00:00:09.167
미드하고 노컴스티프에 물건이 몇 개 있다 보니까요
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
길게 보고 투자해 둔 거죠
00:00:12.708 --> 00:00:15.417
싱크대가 없네요 던랩 씨
00:00:15.005 --> 00:00:16.958
수도가 연결이 안 됐거든요
00:00:17.542 --> 00:00:18.667
뒤에 우물이 있어요
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Jeg er advokat på heltid
00:00:03.083 --> 00:00:05.167
Jeg driver ikke med eiendom
00:00:05.917 --> 00:00:09.375
men jeg eier noen slike eiendommer i Meade og Knockemstiff
00:00:10.917 --> 00:00:12.625
Langsiktige investeringer
00:00:12.708 --> 00:00:16.833
Det er ingen vask her Mr Dunlap Det er ikke innlagt vann
00:00:17.005 --> 00:00:18.708
Det er en brønn ute
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Jestem prawnikiem
00:00:03.125 --> 00:00:05.416
Nie znam się na nieruchomościach
00:00:06.000 --> 00:00:09.291
Ale mam kilka działek w okolicach Meade
00:00:11.000 --> 00:00:12.583
To inwestycja na lata
00:00:12.666 --> 00:00:15.333
Tu nie ma umywalek panie Dunlap
00:00:15.416 --> 00:00:16.916
Nie ma bieżącej wody
00:00:17.005 --> 00:00:18.708
Ale jest studnia
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Sou advogado em tempo integral
00:00:03.125 --> 00:00:05.025
O ramo imobiliário não é a minha praia mas
00:00:06.041 --> 00:00:09.025
sou dono de algumas dessas propriedades em Meade e Knockemstiff
00:00:10.958 --> 00:00:12.666
Investimentos a longo prazo
00:00:12.075 --> 00:00:16.916
Não tem pias aqui Sr Dunlap Não há água corrente moça
00:00:17.458 --> 00:00:18.833
Tem um poço nos fundos
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Я вообще то юрист
00:00:03.167 --> 00:00:05.167
Недвижимость не мой профиль но
00:00:06.000 --> 00:00:09.167
я владею несколькими объектами в районе Мида и Нокемстиффа
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
Реальные долгосрочные инвестиции
00:00:12.708 --> 00:00:15.005
Здесь нет раковин мистер Данлэп
00:00:15.583 --> 00:00:16.833
И водопровода мисс
00:00:17.005 --> 00:00:18.625
Там есть колодец
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Yo trabajo como abogado
00:00:03.000 --> 00:00:05.167
No soy agente inmobiliario pero
00:00:05.875 --> 00:00:09.167
tengo algunas propiedades por Meade en Knockemstiff
00:00:10.833 --> 00:00:12.625
Son inversiones a largo plazo
00:00:12.708 --> 00:00:15.025
No hay fregadero señor Dunlap
00:00:15.333 --> 00:00:16.833
No hay agua corriente
00:00:17.417 --> 00:00:18.542
Hay un pozo detrás
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Jag är advokat på heltid
00:00:03.083 --> 00:00:05.167
Jag håller inte på med fastigheter
00:00:06.042 --> 00:00:09.167
Men jag äger fastigheter i Meade och Knockemstiff
00:00:11.000 --> 00:00:12.625
Långsiktiga investeringar
00:00:12.708 --> 00:00:15.005
Det finns inga diskbänkar här mr Dunlap
00:00:15.583 --> 00:00:18.625
Det finns inget rinnande vatten bara en brunn
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
ปกต ผมทำงานเป นทนาย
00:00:03.125 --> 00:00:05.125
งานค าท ด นไม ใช งานหล กของผม แต
00:00:06.000 --> 00:00:09.125
ผมม ท อย น ดหน อย แถวๆ ม ด น อกเคมสต ฟฟ
00:00:10.959 --> 00:00:12.584
เป นการลงท นระยะยาว
00:00:12.667 --> 00:00:15.459
ไม ม อ างล างจานในน นะคะ ค ณด นแล ป
00:00:15.542 --> 00:00:16.875
ไม ต องกล วว าไม ม น ำใช คร บค ณ
00:00:17.459 --> 00:00:18.584
ม บ อน ำอย ด านหล ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Tam zamanlı olarak avukatım
00:00:03.025 --> 00:00:05.084
Mesleğim emlak sayılmaz ama
00:00:06.125 --> 00:00:09.167
Meade Knockemstiff civarlarında birkaç mülküm var
00:00:11.000 --> 00:00:12.667
Çok uzun süreli yatırımlar
00:00:12.075 --> 00:00:15.025
Burada hiç lavabo yok Bay Dunlap
00:00:15.792 --> 00:00:17.000
Şebeke suyu yok
00:00:17.584 --> 00:00:18.667
Arkada kuyu var
00:00:01.000 --> 00:00:05.025
Tôi là luật sư toàn thời gian Bất động sản chả phải ngành của tôi mà
00:00:06.000 --> 00:00:09.167
Tôi sở hữu vài bất động sản quanh Meade Knockemstiff
00:00:10.959 --> 00:00:12.584
Đầu tư dài hạn thực sự
00:00:12.667 --> 00:00:15.459
Ở đây chẳng có cái bồn rửa nào cả anh Dunlap
00:00:15.542 --> 00:00:16.875
Không có nước máy đâu
00:00:17.459 --> 00:00:18.667
Ở đằng sau có giếng
Available in 23 languages
Duration
20 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
00:15:51
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Nine Stories Productions,BorderLine Films,Bronx Moving Co.
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Sinister characters converge around a young man devoted to protecting those he loves in a postwar backwoods town teeming with corruption and brutality.