To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
All right. Let's get you back to the palace. By the way, thanks. No... Thank you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
All right
00:00:04.128 --> 00:00:06.714
Let's get you back to the palace
00:00:06.839 --> 00:00:08.591
By the way thanks
00:00:09.717 --> 00:00:11.218
No
00:00:11.343 --> 00:00:12.097
Thank you
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
حسن ا
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
دعنا نعيدك إلى القصر
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
أوه بالمناسبة شكرا
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
لا شكرا لك
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Добре
00:00:03.961 --> 00:00:06.504
Сега да те върна в двореца
00:00:06.505 --> 00:00:09.132
Между другото благодаря ти
00:00:09.133 --> 00:00:12.845
Не аз ти благодаря
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
D'acord
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Anem a portar te de tornada al palau
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
Oh per cert gràcies
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
No gràcies
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
太好了 我送你回王宫去吧
00:00:06.756 --> 00:00:08.633
哦 对了 谢谢
00:00:09.759 --> 00:00:12.047
不 应该谢谢你
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
U redu
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Vratimo te u palaču
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
Oh usput hvala
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
Ne hvala
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Tak jo
00:00:03.092 --> 00:00:06.463
Zavedu tě do paláce
00:00:06.464 --> 00:00:09.009
A ještě něco Díky
00:00:09.999 --> 00:00:12.803
Ne Já děkuju
00:00:01.000 --> 00:00:06.004
Så går vi tilbage til paladset Og for resten Tak
00:00:06.002 --> 00:00:09.076
Nej tak skal du have
00:00:01.000 --> 00:00:06.559
Goed dan Laten we teruggaan naar het paleis
00:00:06.056 --> 00:00:09.399
O en bedankt
00:00:09.004 --> 00:00:13.999
Nee jij bedankt
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Tore
00:00:03.919 --> 00:00:06.462
Asume palee poole teele
00:00:06.463 --> 00:00:09.991
Aitäh muide
00:00:11.093 --> 00:00:12.803
Aitäh sulle
00:00:01.000 --> 00:00:06.004
Mennään takaisin palatsiin Ai niin kiitos
00:00:06.002 --> 00:00:09.008
Mitä turhia Kiitos itsellesi
00:00:01.000 --> 00:00:02.024
Très bien
00:00:03.088 --> 00:00:06.399
Je vous ramène au palais
00:00:06.004 --> 00:00:09.000
A propos merci
00:00:11.008 --> 00:00:12.076
Merci à toi
00:00:01.000 --> 00:00:03.543
Ich bringe dich zum Palast
00:00:03.544 --> 00:00:06.088
Und noch was Danke
00:00:08.174 --> 00:00:09.884
Ich habe zu danken
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
Εντάξει
00:00:03.092 --> 00:00:06.463
Θα σε πάω στο παλάτι
00:00:06.464 --> 00:00:09.999
Παρεμπιπτόντως ευχαριστώ
00:00:09.001 --> 00:00:12.804
'Οχι Εγώ σ'ευχαριστώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
מצוין
00:00:03.092 --> 00:00:06.339
בוא נחזיר אותך לארמון
00:00:06.464 --> 00:00:08.966
דרך אגב תודה
00:00:11.093 --> 00:00:12.762
לא תודה לך
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Jól van
00:00:03.092 --> 00:00:06.463
Irány a palota
00:00:06.464 --> 00:00:09.009
Egyébként köszönöm
00:00:09.999 --> 00:00:12.803
Nem Én köszönöm
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Allt í lagi
00:00:04.169 --> 00:00:08.034
Komum þér í höllina Þakka þér annars
00:00:09.008 --> 00:00:12.097
Nei þakka þér
00:00:01.000 --> 00:00:05.964
Baiklah Kita pulang ke istanamu
00:00:06.839 --> 00:00:12.512
Omong omong terima kasih Tidak Aku yang berterima kasih
00:00:01.000 --> 00:00:02.024
Evviva
00:00:03.092 --> 00:00:06.399
Ti riporto a palazzo
00:00:06.004 --> 00:00:09.000
A proposito Grazie
00:00:09.012 --> 00:00:12.084
No grazie a te
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
よし
00:00:04.212 --> 00:00:05.838
帰りましょう
00:00:07.048 --> 00:00:08.008
感謝してます
00:00:09.842 --> 00:00:12.387
そんな 礼はいいよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
됐어요
00:00:04.128 --> 00:00:06.013
궁전으로 모시고 가죠
00:00:06.714 --> 00:00:09.991
그리고 감사합니다
00:00:09.008 --> 00:00:12.678
아니 고마운 건 나야
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Labi
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Aizvedīsim jūs atpakaļ uz pili
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
Ak starp citu paldies
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
Nē paldies
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Viskas gerai
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Sugrąžinkime jus į rūmus
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
O beje ačiū
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
Ne ačiū
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Baiklah
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Mari kita kembali ke istana
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
Oh dengan cara terima kasih
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
Tidak terima kasih
00:00:01.000 --> 00:00:03.079
Så bra
00:00:03.008 --> 00:00:06.919
På tide å dra til slottet
00:00:06.092 --> 00:00:08.319
Og forresten
00:00:08.032 --> 00:00:09.076
Takk
00:00:09.088 --> 00:00:13.052
Nei Selv takk
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
بسیار خوب
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
بیایید شما را به قصر برگردانیم
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
اوه اتفاقا ممنون
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
نه ممنون
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Świetnie
00:00:04.253 --> 00:00:06.213
Idziemy do pałacu
00:00:06.922 --> 00:00:09.001
A tak w ogóle dzięki
00:00:09.842 --> 00:00:12.345
Nie to ja dziękuję
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Legal
00:00:03.092 --> 00:00:06.479
Vamos levá lo de volta ao palácio
00:00:06.048 --> 00:00:09.008
A propósito obrigado
00:00:11.012 --> 00:00:12.008
Eu que agradeço
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Bine
00:00:03.919 --> 00:00:06.462
Sǎ te duc la palat
00:00:06.463 --> 00:00:09.009
Şi mulţumesc
00:00:09.999 --> 00:00:12.803
Nu Eu îţi mulţumesc
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Что ж отлично
00:00:04.128 --> 00:00:06.714
Давайте отведём вас обратно во дворец
00:00:06.839 --> 00:00:08.591
Кстати спасибо
00:00:09.717 --> 00:00:11.219
Нет
00:00:11.344 --> 00:00:12.097
Спасибо тебе
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
У реду
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Хајде да те вратимо у палату
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
Ох успут хвала
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
Не хвала
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Výborne
00:00:04.017 --> 00:00:08.841
Poďme teda do paláca Mimochodom ďakujem vám
00:00:09.967 --> 00:00:12.637
Nie Ja ďakujem tebe
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Dobro
00:00:03.919 --> 00:00:06.462
Spraviva vas v palačo
00:00:06.463 --> 00:00:09.009
In hvala
00:00:09.999 --> 00:00:12.803
Ne Hvala tebi
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Muy bien
00:00:03.092 --> 00:00:06.479
Vamos a llevarlo al palacio
00:00:06.048 --> 00:00:09.008
Y por cierto gracias
00:00:11.012 --> 00:00:12.008
Gracias a ti
00:00:01.000 --> 00:00:05.096
Då går vi tillbaka till palatset Och du Tack
00:00:06.012 --> 00:00:09.068
Nej tack ska du ha
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
แจ วเลย
00:00:03.294 --> 00:00:06.422
เราส งพระองค กล บว งด กว า
00:00:06.714 --> 00:00:09.467
อ อ เก อบล มไป ขอบพระท ย
00:00:09.884 --> 00:00:12.097
ไม ข าส ต องขอบใจเจ า
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Pekâlâ
00:00:04.253 --> 00:00:06.297
Seni saraya geri götürelim
00:00:06.631 --> 00:00:09.342
Bu arada teşekkür ederim
00:00:09.925 --> 00:00:11.998
Hayır
00:00:11.636 --> 00:00:13.001
Asıl sana teşekkürler
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
добре
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Давайте повернемо вас до палацу
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
О до речі дякую
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
Ні дякую
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Được rồi
00:00:04.045 --> 00:00:06.505
Hãy đưa bạn trở lại cung điện
00:00:06.631 --> 00:00:09.175
Ồ nhân tiện cảm ơn
00:00:09.003 --> 00:00:12.887
Không cảm ơn bạn
Available in 39 languages
Duration
14 seconds
Views
78
Timestamp in Movie
00:38:07
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Walt Disney Feature Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Emperor Kuzco is turned into a llama by his ex-administrator Yzma, and must now regain his throne with the help of Pacha, the gentle llama herder.