To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Kuzco:
Oh, he's doing his own theme music?Kuzco: Big, dumb, *and* tone deaf. I am *so glad* I was unconscious for all of this
Oh, he's doing his own theme music?Kuzco: Big, dumb, *and* tone deaf. I am *so glad* I was unconscious for all of this
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
He's doing his own theme music
00:00:13.054 --> 00:00:15.014
Big dumb and tone deaf
00:00:15.265 --> 00:00:17.892
I am so glad I was unconscious for all of this
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
هل يقوم بتأليف موسيقاه الخاصة
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
كبير وبكم وأصم النغمة
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
أنا سعيد جد ا لأنني كنت فاقد ا للوعي لكل هذا
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Той си мисли собствена мелодия за филма
00:00:13.387 --> 00:00:16.001
Голям и безмълвен музикален инвалид
00:00:16.999 --> 00:00:19.143
Толкова се радвам че бях в безсъзнание през това време
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Està fent el seu propi tema musical
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
Gran mut i sord de to
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Estic molt content d'haver estat inconscient per tot això
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
他在唱自己的主题曲吗
00:00:13.596 --> 00:00:15.848
真是个五音不全的傻大个
00:00:16.014 --> 00:00:18.309
还好整个过程 我都昏迷不醒
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
On radi vlastitu tematsku glazbu
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
Velik glup i gluh
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Tako mi je drago što sam zbog svega ovoga bio u nesvijesti
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Chce snad konkurovat úvodní písni
00:00:13.387 --> 00:00:19.184
Velký blbý a nemá hudební sluch
00:00:01.000 --> 00:00:03.096
Synger han sin egen kendingsmelodi
00:00:13.044 --> 00:00:19.036
Stor dum og tonedøv Jeg er glad for jeg var bevidstløs
00:00:01.000 --> 00:00:03.008
Zingt hij nou zijn eigen filmmuziek
00:00:12.048 --> 00:00:15.599
Groot dom en nog toondoof ook
00:00:15.006 --> 00:00:19.000
Gelukkig was ik nog altijd bewusteloos
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Teeb oma tunnusmuusikat
00:00:13.387 --> 00:00:14.093
Suur juhm helikurt
00:00:14.931 --> 00:00:19.185
Hea et olin sel ajal teadvuseta
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Yrittääkö hän hyräillä tunnusmelodiaansa
00:00:13.004 --> 00:00:19.032
Hän on tyhmä ja epämusikaalinen Onneksi olin tajuton
00:00:01.000 --> 00:00:03.024
Il fredonne son propre indicatif
00:00:13.036 --> 00:00:19.016
Grand bête et il n'a pas d'oreille Heureusement que j'étais assommé
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Macht der seine eigene Titelmusik
00:00:13.387 --> 00:00:14.093
Dick dumm und unmusikalisch
00:00:14.931 --> 00:00:19.185
Zum Glück war ich bewusstlos
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Α θέλει και τραγούδι στην ταινία
00:00:13.387 --> 00:00:14.093
Ψηλός βλάκας και παράφωνος
00:00:14.931 --> 00:00:19.185
Χαίρομαι που ήμουν αναίσθητος και δεν τ'άκουσα όλα αυτά
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
הוא שר את שיר הנושא שלו
00:00:13.388 --> 00:00:14.806
ענק מטומטם וזייפן
00:00:14.931 --> 00:00:19.144
איזה מזל שהייתי בחוסר הכרה במשך כל הזמן הזה
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Ez magának nyomja a háttérzenét
00:00:13.387 --> 00:00:14.929
Buta botfülű behemót
00:00:14.093 --> 00:00:19.184
Még jó hogy ezt nem kellett végighallgatnom
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Syngur hann eigin þemalög
00:00:13.346 --> 00:00:15.639
Stór heimskur og laglaus
00:00:15.064 --> 00:00:18.518
Gott að ég var meðvitundarlaus meðan á þessu stóð
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Dia juga punya lagu sendiri
00:00:12.637 --> 00:00:14.068
Besar bodoh dan buta musik
00:00:14.681 --> 00:00:17.767
Syukurnya aku pingsan sepanjang perjalanan
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Si canta la colonna sonora da solo
00:00:13.048 --> 00:00:14.959
Grosso scemo e stonato
00:00:14.096 --> 00:00:19.016
Meno male che nel frattempo ero svenuto
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
やつのテーマソングか
00:00:13.512 --> 00:00:18.601
気絶してたおかげで 下手な歌 聴かずに済んだよ
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
노래까지 하다니
00:00:13.721 --> 00:00:15.973
미련하고 둔한 데다 음치까지
00:00:15.974 --> 00:00:19.001
기절해서 몰랐던 게 천만다행이었군
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Viņš veido savu tēmu mūziku
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
Liels mēms un tonis kurls
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Esmu tik priecīgs ka biju bezsamaņā par to visu
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Jis kuria savo teminę muziką
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
Didelis kvailas ir tonas kurčias
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Labai džiaugiuosi kad dėl viso šito buvau be sąmonės
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Dia melakukan muzik tema sendiri
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
Besar bodoh dan nada pekak
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Saya sangat gembira saya tidak sedarkan diri untuk semua ini
00:00:01.000 --> 00:00:04.002
Oi Han synger sin egen filmmusikk
00:00:13.072 --> 00:00:17.998
Dum diger og blottet for musikalitet
00:00:17.002 --> 00:00:20.016
Jeg er så glad for at jeg var bevisstløs
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
او موسیقی تم خودش را انجام می دهد
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
ناشنوای بزرگ گنگ و لحن
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
خیلی خوشحالم که بخاطر همه اینها بیهوش بودم
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Co to Śpiewa
00:00:13.221 --> 00:00:15.999
Duży durny i głuchy
00:00:15.807 --> 00:00:17.085
Cieszę się że byłem wtedy nieprzytomny
00:00:01.000 --> 00:00:03.028
Ele canta sua própria trilha sonora
00:00:13.036 --> 00:00:14.919
Grande tonto e sem ouvido pra música
00:00:14.092 --> 00:00:19.002
Ainda bem que eu estava inconsciente durante tudo isto
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Îşi cântǎ propriul imn
00:00:13.388 --> 00:00:14.093
E afon
00:00:14.931 --> 00:00:19.185
Mǎ bucur cǎ am fost inconştient pânǎ acum
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Он напевает свою музыкальную тему
00:00:13.054 --> 00:00:15.139
Здоровенный тупой и лишённый слуха
00:00:15.264 --> 00:00:17.892
Хорошо что я всё это время был без сознания
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Он ради сопствену музику
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
Велики неми и глуви
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Тако ми је драго што сам био без свести због свега овога
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Vymýšľa novú titulnú pieseň
00:00:13.388 --> 00:00:18.977
Veľký hlúpy a štepený proti hudbe Ešteže som bol celý čas v bezvedomí
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Svojo pesem ima
00:00:13.387 --> 00:00:14.093
Velik butast in gluh
00:00:14.931 --> 00:00:19.185
Tako vesel sem da sem bil v nezavesti
00:00:01.000 --> 00:00:03.028
Inventó su propia canción tema
00:00:13.036 --> 00:00:14.919
Es grande tonto y no tiene oído
00:00:14.092 --> 00:00:19.002
Me alegra mucho haber estado inconsciente cuando todo esto pasó
00:00:01.000 --> 00:00:03.096
Sjunger han ett eget ledmotiv
00:00:13.044 --> 00:00:19.036
Stor dum och tondöv Jag är glad att jag var medvetslös
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
เขากำล งร องเพลงประจำต วเหรอ
00:00:13.429 --> 00:00:15.068
ต วโตสมองล บ เส ยงก ห วย
00:00:15.681 --> 00:00:18.809
ด จร งๆนะท ผมสลบมาตลอดทาง
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Kendi tema müziğini mi yapıyor
00:00:12.887 --> 00:00:15.263
İri aptal ve müzik kulağı yok
00:00:15.264 --> 00:00:17.975
Neyse ki bunlar sırasında baygındım
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Він створює власну музику
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
Великий німий і глухий
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Я такий радий що був без свідомості за все це
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Anh ấy đang làm nhạc chủ đề của riêng mình
00:00:13.345 --> 00:00:15.431
To lớn câm và điếc
00:00:15.556 --> 00:00:19.226
Tôi rất vui vì tôi đã bất tỉnh vì tất cả những điều này
Available in 39 languages
Duration
19 seconds
Views
888
Timestamp in Movie
00:17:27
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Walt Disney Feature Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Emperor Kuzco is turned into a llama by his ex-administrator Yzma, and must now regain his throne with the help of Pacha, the gentle llama herder.
