To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Kuzco:
Whoa! Look at those wrinkles. What is holding this woman together? What the...Kuzco:How long has that been there?
Whoa! Look at those wrinkles. What is holding this woman together? What the...Kuzco:How long has that been there?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Look at these wrinkles
00:00:03.794 --> 00:00:05.796
What is holding this woman together
00:00:06.756 --> 00:00:10.216
What the How long has that been there
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
قف انظر إلى هذه التجاعيد
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
ما الذي يجمع هذه المرأة مع ا
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
ما منذ متى كان ذلك هناك
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
تفكير جيد يا يزما ماذا تقول يا كوزكو
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
Вижте тези бръчки
00:00:03.836 --> 00:00:06.755
Какво крепи тази жена
00:00:06.756 --> 00:00:09.883
Какво Това откога е там
00:00:09.884 --> 00:00:13.999
Добре разсъждаваш Изма Нали Куско
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Vaja Mira aquestes arrugues
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Què uneix aquesta dona
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
Què Quant de temps això ha estat allà
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Bona reflexió Yzma Què dius Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
你们看这些皱纹
00:00:02.021 --> 00:00:03.419
可以做到的
00:00:03.628 --> 00:00:06.089
这个女人 是怎么活到现在的
00:00:06.422 --> 00:00:09.549
这是 这片菜叶沾了多久了
00:00:09.055 --> 00:00:10.467
殿下
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
opa Pogledajte ove bore Što ovu ženu drži na okupu
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Što do Koliko dugo
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
je li to bilo tamo Dobro razmišljaš Yzma
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Što kažeš Kuzco Vau
00:00:01.000 --> 00:00:05.128
Páni Vidíte ty vrásky
00:00:05.129 --> 00:00:08.048
Co tu ženskou drží pohromadě
00:00:08.999 --> 00:00:11.176
No fuj Jak dlouho už to tam má
00:00:11.177 --> 00:00:14.304
Pálí ti to Yzmo Co myslíš Kuzko
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Uha Se de rynker
00:00:05.000 --> 00:00:08.000
Hvad holder det kvindemenneske sammen
00:00:08.002 --> 00:00:11.999
Hvabehar Hvor længe har det siddet dér
00:00:11.024 --> 00:00:17.072
God idé Yzma Ikke også Kuzco Ikke røre Ikke røre Ikke rør
00:00:01.000 --> 00:00:04.056
Kijk die rimpels
00:00:04.068 --> 00:00:07.879
Hoe kan het dat die vrouw niet uit elkaar valt
00:00:07.088 --> 00:00:11.199
Wat Hoe lang zit dat daar al
00:00:11.002 --> 00:00:14.999
Goed denkwerk Yzma Wat vind jij Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Ohoo Küll on kortsud
00:00:04.042 --> 00:00:07.339
Mis seda naist üldse koos hoiab
00:00:07.034 --> 00:00:10.467
Mis Kaua see siin on olnud
00:00:10.468 --> 00:00:13.595
Targad otsused Yzma Eks ole Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:08.000
Katsokaa noita ryppyjä Miten hän edes pysyy kasassa
00:00:08.002 --> 00:00:11.008
Mitä Kauanko tuo on ollut tuossa
00:00:11.024 --> 00:00:17.072
Hienoa Yzma Vai mitä Kuzco Näpit irti Näpit irti
00:00:01.000 --> 00:00:03.719
Regardez ces rides
00:00:03.072 --> 00:00:06.056
Comment elle tient encore debout
00:00:06.072 --> 00:00:09.839
C'est quoi ça
00:00:09.084 --> 00:00:12.919
Bonne idée Yzma Qu'est ce que vous en dites
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
Seht euch ihre Falten an
00:00:03.836 --> 00:00:06.754
Was hält diese Frau zusammen
00:00:06.755 --> 00:00:09.882
Wie lange ist das wohl schon da
00:00:09.883 --> 00:00:13.999
Gute Idee Yzma Stimmt's Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
'Ωπα
00:00:02.334 --> 00:00:05.128
Κοιτάξτε ρυτίδες
00:00:05.129 --> 00:00:08.001
Πώς κρατιέται όρθια αυτή η γυναίκα
00:00:08.048 --> 00:00:11.176
Μα τι Πόσο καιρό είναι αυτό εκεί
00:00:11.177 --> 00:00:14.304
Καλή ιδέα 'Ιζμα Τι λες Κούζκο
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
איזה קמטים יש לה
00:00:03.795 --> 00:00:06.589
איך היא לא מתפרקת
00:00:06.714 --> 00:00:09.717
כמה זמן זה תקוע לה שם
00:00:09.842 --> 00:00:12.845
מחשבה נכונה איזמה נכון קוזקו
00:00:01.000 --> 00:00:03.793
Te jó ég milyen ráncos
00:00:03.794 --> 00:00:06.713
Ez a nő maga egy ízlésficam
00:00:06.714 --> 00:00:09.841
Hoppá Az hány éve lóghat ott
00:00:09.842 --> 00:00:12.969
Jól beszélsz Várjuk a választ
00:00:01.000 --> 00:00:03.585
Sjáið hrukkurnar
00:00:03.586 --> 00:00:05.755
Hvernig tollir þessi kona saman
00:00:06.714 --> 00:00:10.175
Hve lengi hefur þetta verið þarna
00:00:10.176 --> 00:00:12.802
Skarplega hugsað Yzma Er það ekki Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:07.173
Wah lihat kerutan mukanya Apa yang membuatnya hidup
00:00:07.882 --> 00:00:09.999
Apa yang tersangkut di giginya
00:00:09.001 --> 00:00:11.003
Berapa lama kotoran gigi itu tersangkut di sana
00:00:11.998 --> 00:00:13.387
Tepat sekali Yzma Benar Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:03.799
Che ragnatela di rughe
00:00:03.008 --> 00:00:06.719
Come fa a non sbriciolarsi
00:00:06.072 --> 00:00:09.879
Quello è prezzemolo fossile
00:00:09.088 --> 00:00:12.959
Ben detto Yzma Giusto Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
すごいシワだ
00:00:03.794 --> 00:00:05.838
何万年 生きてるんだ
00:00:06.839 --> 00:00:07.756
ドヒャ
00:00:08.009 --> 00:00:09.883
何千年 挟まってる
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
저 주름살 좀 봐
00:00:05.713 --> 00:00:07.966
도대체 뭘 먹고 사는 거지
00:00:08.633 --> 00:00:11.803
저건 언제부터 끼어있던 거야
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
čau Paskaties uz šīm grumbām
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Kas satur šo sievieti kopā
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
Kas pie Cik ilgi tas tur ir bijis
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Labi domā Yzma Ko tu saki Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Oho Pažiūrėkite į šias raukšles
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Kas šią moterį laiko kartu
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
Kas per Kiek laiko tai ten buvo
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Gerai galvoji Yzma Ką tu sakai Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
WHOA Lihatlah kedutan ini
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Apa yang memegang wanita ini bersama
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
Apa berapa lama Adakah itu ada di sana
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Baik berfikir ' Yzma Apa yang anda katakan Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:04.002
Se på de rynkene Hva er det
00:00:04.032 --> 00:00:06.839
som holder den dama sammen
00:00:06.084 --> 00:00:10.519
Hø Hvor lenge har den vært der
00:00:10.052 --> 00:00:13.359
Godt tenkt Isma Hva syns du Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
اوه به این چین و چروک ها نگاه کنید
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
چه چیزی این زن را کنار هم نگه می دارد
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
چه مدتی است که آنجا بوده است
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
خوب فکر می کنی یزما تو چی میگی کوزکو
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Ale ma zmarszczki
00:00:04.001 --> 00:00:06.046
Co ją trzyma do kupy
00:00:07.002 --> 00:00:09.759
A to co Od dawna tam tkwi
00:00:01.000 --> 00:00:03.799
Olhe só essas rugas
00:00:03.008 --> 00:00:06.719
Como é que ela ainda está em pé
00:00:06.072 --> 00:00:09.879
Que é isso Há quanto tempo isso está ali
00:00:09.088 --> 00:00:12.999
Bem pensado Yzma O que você acha Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:03.793
Ce de riduri
00:00:03.794 --> 00:00:06.713
Cum de mai e într o bucatǎ femeia aceasta
00:00:06.714 --> 00:00:09.841
De când e aia acolo
00:00:09.842 --> 00:00:12.969
Bine gândit Yzma Nu i aşa
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Вы посмотрите на эти морщины
00:00:03.795 --> 00:00:05.797
Как она вообще ухитряется не разваливаться
00:00:06.756 --> 00:00:10.217
А это ещё что такое Давно это там торчит
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Вау Погледај ове боре
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Шта држи ову жену на окупу
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
Шта до Колико дуго је то тамо
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Добро размишљање Изма Шта кажеш Куско
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Pozrite na tie vrásky
00:00:03.836 --> 00:00:06.255
Čo tú ženskú drží pohromade
00:00:06.755 --> 00:00:09.925
Čo to Ako dlho to tam má
00:00:10.176 --> 00:00:15.514
Dobre vravíš Yzma Však Kuzco Hej Nechytať Nechytať
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
Poglejte te gube
00:00:03.836 --> 00:00:06.755
Kaj jo še drži pokonci
00:00:06.756 --> 00:00:09.883
Kako dolgo je to že tu
00:00:09.884 --> 00:00:13.999
Pametno Drži Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:03.799
Miren esas arrugas
00:00:03.008 --> 00:00:06.719
Qué es lo que hace que no se caiga en pedazos
00:00:06.072 --> 00:00:09.879
Qué Desde cuándo tiene eso ahí
00:00:09.088 --> 00:00:12.999
Bien pensado Yzma Tú qué dices Kuzco
00:00:01.000 --> 00:00:08.000
Kolla vilka rynkor Hur håller hon ihop egentligen
00:00:08.002 --> 00:00:11.008
Vad i Hur länge har det suttit där
00:00:11.028 --> 00:00:17.076
Bra tänkt Yzma Eller hur Kuzco Inte röra Inte röra
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
ด ต นกาเขาซะก อน
00:00:03.836 --> 00:00:06.297
ก นอะไรถ งได ย บขนาดน
00:00:07.002 --> 00:00:10.175
อะไรน ะ ต ดอย นานร ย งเน ย
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Şu kırışıklıklara bakın
00:00:03.794 --> 00:00:05.713
Bu kadını ayakta ne tutuyor ki
00:00:06.797 --> 00:00:07.798
O da ne
00:00:08.132 --> 00:00:09.884
Ne zamandır orada acaba
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
ой Подивіться на ці зморшки Що тримає цю жінку разом
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Що за Як довго
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
це було там Гарна думка Ізма
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Що ти скажеш Куско ой
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Ối Hãy nhìn những nếp nhăn này
00:00:05.338 --> 00:00:08.215
Điều gì đang giữ người phụ nữ này lại với nhau
00:00:08.341 --> 00:00:11.385
Cái gì Bao lâu cái đó đã ở đó chưa
00:00:11.051 --> 00:00:13.093
Suy nghĩ hay đấy Yzma Bạn nói gì vậy Kuzco
Available in 39 languages
Duration
11 seconds
Views
1,146
Timestamp in Movie
00:06:54
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Walt Disney Feature Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Emperor Kuzco is turned into a llama by his ex-administrator Yzma, and must now regain his throne with the help of Pacha, the gentle llama herder.
