To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
jamisonoliver1230
Muy bien
1 year ago
So this is where you came in. See, just like I said, I'm the victim here. I didn't do anything,and they ruined my life and took everything I had. Hey, give it a rest up there, will you? What? I'm just telling themwhat happened. Who you kidding, pal? They saw the whole thing,they know what happened. Well, yeah, but... Just leave me alone
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
So this is where you came in
00:00:03.044 --> 00:00:06.046
See just like I said I'm the victim here
00:00:06.047 --> 00:00:07.965
I didn't do anything and they ruined my life
00:00:08.009 --> 00:00:09.215
and took everything I had
00:00:09.216 --> 00:00:10.842
Hey give it a rest up there will you
00:00:10.843 --> 00:00:13.137
What I'm just telling them what happened
00:00:13.262 --> 00:00:14.721
Who you kidding pal
00:00:14.722 --> 00:00:17.998
They saw the whole thing they know what happened
00:00:17.141 --> 00:00:18.851
Well yeah but
00:00:18.976 --> 00:00:20.644
Just leave me alone
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
إذن هذا هو المكان الذي أتيت فيه
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
كما ترون كما قلت أنا الضحية هنا
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
لم أفعل أي شيء لقد دمروا حياتي وأخذوا كل ما أملك
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
مهلا أعطها قسطا من الراحة هناك هل يمكنك ماذا أنا فقط أخبرهم بما حدث
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
من تمزح يا صديقي لقد رأوا الأمر برمته وهم يعرفون ما حدث
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
حسنا نعم ولكن ولكن فقط دعني وشأني
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Вие започнахте да гледате оттук
00:00:03.294 --> 00:00:06.172
Разбирате ли Аз съм жертвата
00:00:06.297 --> 00:00:09.133
Не съм направил нищо а те съсипаха живота ми
00:00:09.258 --> 00:00:11.217
Ей престани
00:00:11.218 --> 00:00:13.386
Просто обеснявам какво стана
00:00:13.387 --> 00:00:17.182
Хайде Те видяха всичко Знаят какво се случи
00:00:17.183 --> 00:00:19.058
Е да но
00:00:19.001 --> 00:00:20.978
Просто ме остави сам
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Així que aquí és on vas entrar
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Mira tal com he dit aquí sóc la víctima
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
No vaig fer res i van arruïnar la meva vida i em vaig emportar tot el que tenia
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Ei descansa allà dalt vols Què Només els estic explicant què va passar
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
A qui estàs fent broma company Van veure el tot Saben què va passar
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Bé sí però però Només deixa'm en pau
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
你们就是从这里开始看的
00:00:02.877 --> 00:00:03.794
瞧
00:00:03.795 --> 00:00:05.671
就像我说的 我才是受害者
00:00:05.088 --> 00:00:06.088
我什么也没做
00:00:06.881 --> 00:00:09.216
他们却毁了我的人生 夺走我拥有的一切
00:00:09.217 --> 00:00:11.052
嘿 你闭上嘴行不行啊
00:00:11.177 --> 00:00:13.346
怎么啦 我只是把真相告诉他们
00:00:13.554 --> 00:00:15.722
你在骗谁啊 他们全都看见了
00:00:15.723 --> 00:00:17.265
他们已经知道真相了
00:00:17.266 --> 00:00:19.142
好吧 可是 可是
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
别来烦我
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Dakle ovdje ste vi ušli
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Vidite kao što sam rekao ja sam ovdje žrtva
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
Nisam ništa napravio a oni su mi uništili život i uzeli sve što sam imao
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Hej ostani tamo gore hoćeš li Što Samo im govorim što se dogodilo
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
Koga ti zajebavaš prijatelju Vidjeli su cijelu stvar Oni znaju što se dogodilo
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Pa da ali ali Samo me ostavi na miru
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
A to je ta situace ze začátku
00:00:03.336 --> 00:00:06.296
Vidíte že jsem nelhal Jsem oběť
00:00:06.297 --> 00:00:09.258
Vůbec nic jsem neprovedl a přesto mi zničili život
00:00:09.259 --> 00:00:11.218
Hele nechceš už toho nechat
00:00:11.219 --> 00:00:13.304
Proč Říkám jen co se stalo
00:00:13.043 --> 00:00:17.224
Koho chceš oblafnout Všechno viděli Vědí co se stalo
00:00:17.225 --> 00:00:19.101
To jo ale
00:00:19.102 --> 00:00:21.002
Tak se běž vycpat
00:00:01.000 --> 00:00:05.092
Her var det I kom ind Jeg sagde jo det var mig der var offeret
00:00:06.012 --> 00:00:09.000
Jeg gjorde ikke noget og de ødelagde mit liv
00:00:09.002 --> 00:00:13.032
Slap lige lidt af hva' Jeg fortæller bare hvad der skete
00:00:13.048 --> 00:00:17.012
De har set det hele så de ved hvad der skete
00:00:17.028 --> 00:00:18.096
Ja men
00:00:19.012 --> 00:00:21.088
Bare lad mig være i fred
00:00:01.000 --> 00:00:03.279
Kijk hier waren we begonnen
00:00:03.028 --> 00:00:06.199
Zoals ik al zei ik ben hier het slachtoffer
00:00:06.002 --> 00:00:09.639
Ik heb niks misdaan en toch maken ze me kapot
00:00:09.064 --> 00:00:11.399
Hou toch je mond
00:00:11.004 --> 00:00:13.759
Ik leg het gewoon even uit
00:00:13.076 --> 00:00:17.439
Wie hou je voor de gek Ze hebben alles gezien
00:00:17.044 --> 00:00:19.239
Dat is waar Maar
00:00:19.024 --> 00:00:21.052
Laat me met rust
00:00:01.000 --> 00:00:03.251
Siit hakkasime pihta
00:00:03.252 --> 00:00:06.254
Nagu näete olen kannataja
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Ma ei teinud midagi aga nad hävitasid mu
00:00:09.216 --> 00:00:11.217
Kuule jäta juba järele
00:00:11.218 --> 00:00:13.386
Ma räägin mis toimus
00:00:13.387 --> 00:00:17.182
Ära jama Nad nägid kogu lugu ja teavad
00:00:17.183 --> 00:00:19.058
Aga ikkagi
00:00:19.001 --> 00:00:20.978
Jäta mind rahule
00:00:01.000 --> 00:00:05.092
Tässä te tulette mukaan kuvaan Sanoinhan että olen uhri
00:00:06.012 --> 00:00:09.999
En tehnyt mitään ja he tuhosivat elämäni
00:00:09.002 --> 00:00:13.032
Lopeta jo Kerron vain mitä tapahtui
00:00:13.048 --> 00:00:17.012
He näkivät kaiken ja tietävät mitä tapahtui
00:00:17.028 --> 00:00:18.096
Niin mutta
00:00:19.012 --> 00:00:21.088
Jätä minut rauhaan
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
On revient au début
00:00:03.032 --> 00:00:06.239
Comme je vous l'avais dit c'est moi la victime
00:00:06.024 --> 00:00:09.239
Je n'ai rien fait Ils m'ont tout pris
00:00:09.024 --> 00:00:11.239
Ça suffit
00:00:11.024 --> 00:00:13.399
Je raconte juste ce qui s'est passé
00:00:13.004 --> 00:00:17.998
Qui tu veux faire marcher Ils ont tout vu
00:00:17.002 --> 00:00:19.001
Oui mais
00:00:19.998 --> 00:00:21.000
Laisse moi tranquille
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Das kennt ihr vom Anfang
00:00:03.294 --> 00:00:06.255
Wie gesagt ich bin das Opfer
00:00:06.256 --> 00:00:09.216
Einem Unschuldigen wurde das Leben ruiniert und
00:00:09.217 --> 00:00:11.218
Halt endlich die Klappe
00:00:11.219 --> 00:00:13.387
Ich erkläre doch nur was passiert ist
00:00:13.388 --> 00:00:17.001
Mach dir nichts vor Sie haben alles gesehen und wissen Bescheid
00:00:19.999 --> 00:00:20.979
Lass mich in Ruhe
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Από δω ξεκίνησε η ταινία
00:00:03.294 --> 00:00:06.254
'Οπως είπα εγώ είμαι το θύμα
00:00:06.255 --> 00:00:09.215
Εγώ δεν έκανα τίποτα εκείνοι με κατέστρεψαν
00:00:09.216 --> 00:00:11.217
Βούλωσ'το επιτέλους
00:00:11.218 --> 00:00:13.386
Μα εγώ τους λέω τι έγινε
00:00:13.387 --> 00:00:17.181
'Ελα τώρα Είδαν την ιστορία Ξέρουν τι συνέβη
00:00:17.182 --> 00:00:19.058
Ναι όμως
00:00:19.001 --> 00:00:20.978
'Ασε με ήσυχο
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
במקום הזה אתם נכנסתם לסיפור
00:00:03.294 --> 00:00:06.013
אתם רואים כמו שאמרתי אני הקורבן פה
00:00:06.255 --> 00:00:09.001
לא עשיתי כלום והם הרסו לי את החיים
00:00:09.217 --> 00:00:11.999
אולי תנוח קצת
00:00:11.219 --> 00:00:13.262
אני רק מספר להם מה שקרה
00:00:13.387 --> 00:00:17.058
על מי אתה עובד הם ראו הכל הם יודעים מה קרה
00:00:17.183 --> 00:00:18.935
נכון אבל
00:00:19.999 --> 00:00:20.937
עזוב אותי במנוחה
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Hát így jutottam ide
00:00:03.294 --> 00:00:06.254
Látjátok Mondtam hogy áldozat vagyok
00:00:06.255 --> 00:00:09.216
Nem csináltam semmit mégis tönkretettek
00:00:09.217 --> 00:00:11.218
Hallgass már
00:00:11.219 --> 00:00:13.387
Mi bajod Csak elmondom mi történt
00:00:13.388 --> 00:00:17.182
Kinek magyarázol Mindent tudnak Látták mi történt
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
Jó persze de
00:00:19.999 --> 00:00:20.978
Jobb ha csöndben maradsz
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Frásögnin hófst hér Ég er fórnarlambið
00:00:06.172 --> 00:00:09.466
Ég gerði ekkert en þau eyðilögðu líf mitt
00:00:09.467 --> 00:00:11.176
Hættu þessu
00:00:11.177 --> 00:00:13.637
Ég segi bara frá því sem gerðist
00:00:13.638 --> 00:00:17.224
Þau sáu það allt og vita hvað gerðist
00:00:17.225 --> 00:00:20.686
Já en Láttu mig í friði
00:00:01.000 --> 00:00:03.126
Di sinilah kalian datang Mengerti
00:00:03.127 --> 00:00:05.421
Seperti yang kubilang aku adalah korban
00:00:05.921 --> 00:00:06.963
Aku tak berbuat apapun
00:00:06.964 --> 00:00:08.466
Dan mereka menghancurkan hidupku dan mengambil semua milikku
00:00:08.716 --> 00:00:10.425
Bisa kau diam
00:00:10.426 --> 00:00:12.802
Apa Aku hanya menceritakan apa yang terjadi
00:00:12.803 --> 00:00:14.971
Siapa yang kaubodohi Mereka lihat semuanya
00:00:14.972 --> 00:00:17.933
Mereka tahu apa yang terjadi Ya Tapi
00:00:18.184 --> 00:00:19.081
Tinggalkan aku sendiri
00:00:01.000 --> 00:00:03.439
È qui che siete arrivati
00:00:03.044 --> 00:00:06.032
Come vi ho detto sono io la vittima
00:00:06.044 --> 00:00:09.028
Mi hanno rovinato la vita
00:00:09.004 --> 00:00:11.399
Dacci un taglio eh
00:00:11.004 --> 00:00:13.519
Gli sto raccontando la storia
00:00:13.052 --> 00:00:17.359
Andiamo Hanno visto tutto sanno che è successo
00:00:17.036 --> 00:00:19.999
Sì è vero ma
00:00:19.028 --> 00:00:21.999
Lasciami in pace
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
というわけさ
00:00:03.044 --> 00:00:05.546
同情したくなったろ
00:00:06.013 --> 00:00:08.965
僕は何もしてないのに
00:00:08.966 --> 00:00:10.676
静かにしてくれ
00:00:10.968 --> 00:00:13.137
説明してたんだ
00:00:13.346 --> 00:00:17.182
今まで見てた人には 分かるさ
00:00:17.183 --> 00:00:18.392
だけど
00:00:19.101 --> 00:00:20.311
休ませてくれ
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
바로 이 장면에서 여러분을 만난 겁니다
00:00:03.998 --> 00:00:05.963
보셨죠 여기서 억울한 사람은 저라니까요
00:00:06.171 --> 00:00:09.009
잘못한 것도 없는데 날 죽이려 했어요
00:00:09.999 --> 00:00:11.001
그게 말이 되냐
00:00:11.093 --> 00:00:13.594
난 사실을 사실대로 말했을 뿐이야
00:00:13.595 --> 00:00:17.306
처음부터 다 보고도 모르겠냐
00:00:17.307 --> 00:00:19.001
그래 하지만
00:00:19.101 --> 00:00:20.769
나 좀 내버려 둬
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Tātad šeit jūs ienācāt
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Redziet tāpat kā es teicu es šeit esmu upuris
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
Es neko nedarīju un viņi izpostīja manu dzīvi un atņēma visu kas man bija
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Hei atpūties tur augšā vai ne Ko Es tikai stāstu viņiem kas notika
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
Kuru tu joko draugs Viņi redzēja visu Viņi zina kas noticis
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Nu jā bet bet Vienkārši liec mani mierā
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Taigi čia jūs atėjote
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Matai kaip sakiau aš čia auka
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
Aš nieko nedariau o jie sugriovė mano gyvenimą ir atėmė viską ką turėjau
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Ei pailsėk ten ar ne Ką Aš tik sakau jiems kas atsitiko
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
Kas tu juokauji drauge Jie matė viską Jie žino kas atsitiko
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Na taip bet bet Tiesiog palik mane ramybėje
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Jadi ini adalah tempat anda masuk
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Lihat seperti yang saya katakan saya mangsa di sini
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
Saya tidak melakukan apa apa dan mereka hancur hidup saya dan mengambil semua yang saya ada
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Hei berehatlah di sana kan Apa Saya hanya memberitahu mereka apa yang berlaku
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
Siapa yang anda bergurau kawan Mereka melihat semuanya Mereka tahu apa yang berlaku
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Baiklah ya tetapi tetapi Tinggalkan saya sendiri
00:00:01.000 --> 00:00:03.008
Akkurat her var det dere kom inn
00:00:03.002 --> 00:00:06.028
Ser dere det var det jeg sa Det er jeg som er offeret her
00:00:06.004 --> 00:00:08.919
Jeg har ikke gjort noe galt Og de ødela livet mitt
00:00:08.092 --> 00:00:11.044
Du der oppe klapp igjen'a
00:00:11.056 --> 00:00:13.839
Hva Jeg forteller jo bare hva som har skjedd
00:00:13.084 --> 00:00:17.759
Hvem er det du prøver å lure Publikum har jo sett alt
00:00:17.076 --> 00:00:19.359
Joa Men altså
00:00:19.036 --> 00:00:20.092
La meg være i fred
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
پس این جایی است که شما وارد شده اید
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
ببینید همانطور که گفتم من قربانی اینجا هستم
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
من کاری نکردم و آنها زندگی ام را تباه کردند و هر چه داشتم را گرفتند
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
هی اون بالا استراحت کن می خوای چی من فقط به آنها می گویم که چه اتفاقی افتاده است
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
با کی شوخی میکنی رفیق آنها همه چیز را دیدند آنها می دانند چه اتفاقی افتاده است
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
خب آره ولی اما فقط منو تنها بذار
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
To pierwsza scena filmu Jak mówiłem nie zasłużyłem na to
00:00:06.999 --> 00:00:08.966
Zniszczyli mi życie bez powodu
00:00:09.003 --> 00:00:10.885
Odpuść sobie
00:00:11.219 --> 00:00:13.221
Mówię im jak było
00:00:13.554 --> 00:00:16.724
Wszystko widzieli dobrze wiedzą
00:00:17.225 --> 00:00:18.851
No tak ale
00:00:19.227 --> 00:00:21.002
Zostaw mnie
00:00:01.000 --> 00:00:03.279
Então foi assim
00:00:03.028 --> 00:00:06.279
Bem é como eu disse a vítima aqui sou eu
00:00:06.028 --> 00:00:09.012
Não fiz nada Arruinaram a minha vida e eles tiraram o que eu tinha
00:00:09.024 --> 00:00:11.239
Dê um tempo por favor
00:00:11.024 --> 00:00:13.399
Por quê Só estou contando a eles o que aconteceu
00:00:13.004 --> 00:00:17.199
Está brincando Eles viram tudo Eles sabem o que aconteceu
00:00:17.002 --> 00:00:19.001
Eu sei mas
00:00:19.998 --> 00:00:21.000
Deixe me em paz
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Aici aţi intervenit voi
00:00:03.294 --> 00:00:06.254
Vedeţi Dupǎ cum am spus eu sunt victima
00:00:06.255 --> 00:00:09.215
Eu n am fǎcut nimic şi mi au distrus viaţa
00:00:09.216 --> 00:00:11.217
Terminǎ
00:00:11.218 --> 00:00:13.386
Tocmai explicam ce s a întâmplat
00:00:13.387 --> 00:00:17.099
Haide au vǎzut toatǎ povestea ştiu ce s a întâmplat
00:00:19.999 --> 00:00:20.978
Lasǎ mǎ în pace
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Вот в этот момент и появились вы
00:00:03.044 --> 00:00:06.046
Видите Всё как я и говорил Я здесь жертва
00:00:06.047 --> 00:00:07.966
Я не сделал ничего плохого а мне исковеркали жизнь
00:00:08.999 --> 00:00:09.216
и отняли всё что у меня было
00:00:09.217 --> 00:00:10.842
Может хватит всё это рассусоливать
00:00:10.843 --> 00:00:13.137
Что Я просто рассказываю им что произошло
00:00:13.262 --> 00:00:14.721
Кого ты пытаешься одурачить приятель
00:00:14.722 --> 00:00:17.998
Они видели всю эту историю они знают что произошло
00:00:17.141 --> 00:00:18.851
Ну да но
00:00:18.977 --> 00:00:20.645
Просто оставь меня в покое
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Дакле овде сте ушли
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Видите баш као што сам рекао ја сам овде жртва
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
Нисам ништа урадио а они су ми уништили живот и узели све што сам имао
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Хеј одмори се горе хоћеш ли Шта Само им говорим шта се десило
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
Кога зезаш другар Видели су целу ствар Они знају шта се догодило
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Па да али али Само ме остави на миру
00:00:01.000 --> 00:00:05.838
Tu sa môj príbeh začal Vidíte Ako som povedal obeť som tu ja
00:00:06.088 --> 00:00:10.076
Nič zlé som neurobil a oni mi zničili život Nebuď otravný
00:00:11.998 --> 00:00:16.766
Len im hovorím čo sa stalo Všetko videli Vedia čo sa stalo
00:00:17.183 --> 00:00:20.937
No ale Daj mi už pokoj
00:00:01.000 --> 00:00:03.251
In tu ste prišli vi
00:00:03.252 --> 00:00:06.254
Saj sem rekel da sem žrtev jaz
00:00:06.255 --> 00:00:09.999
Nič nisem naredil pa so mi uničili življenje
00:00:09.216 --> 00:00:11.217
Nehaj že
00:00:11.218 --> 00:00:13.386
Le razlagam kaj se je zgodilo
00:00:13.387 --> 00:00:17.182
Daj no Saj so vse videli Vedo kaj se je zgodilo
00:00:17.183 --> 00:00:19.058
Ampak
00:00:19.001 --> 00:00:20.978
Pusti me
00:00:01.000 --> 00:00:03.279
Aquí es donde llegaron ustedes
00:00:03.028 --> 00:00:06.279
Como dije aquí la víctima soy yo
00:00:06.028 --> 00:00:09.012
Yo no hice nada pero me arruinaron y me robaron todo
00:00:09.024 --> 00:00:11.239
Oye ya cállate sí
00:00:11.024 --> 00:00:13.399
Por qué Estoy contándoles lo que pasó
00:00:13.004 --> 00:00:17.199
A quién quieres engañar Ya vieron todo ya saben qué ocurrió
00:00:17.002 --> 00:00:19.001
Sí claro pero
00:00:19.998 --> 00:00:21.000
Déjame en paz
00:00:01.000 --> 00:00:05.092
Det var här ni kom in Jag sa ju att det var jag som var offret
00:00:06.012 --> 00:00:09.000
Jag gjorde ingenting och de förstörde mitt liv
00:00:09.002 --> 00:00:13.032
Lägg av va Jag berättar bara vad som hände
00:00:13.048 --> 00:00:17.012
De har sett alltihop de vet vad som hände
00:00:17.028 --> 00:00:18.096
Ja men
00:00:19.012 --> 00:00:21.092
Lämna mig i fred
00:00:01.000 --> 00:00:03.126
น ไงล ะฉากเป ดเร องตอนแรก
00:00:03.127 --> 00:00:05.964
เห นม ยบอกแล วผมเป นผ เคราะห ร าย
00:00:06.297 --> 00:00:09.216
ผมไม ได ทำอะไร พวกเขาทำลายช ว ตผม
00:00:09.217 --> 00:00:11.134
เฮ ยเล กพล ามได ม ย
00:00:11.135 --> 00:00:13.047
ฉ นก แค เล าเร องท เก ดข น
00:00:13.471 --> 00:00:17.224
โธ คนด เห นท กอย าง เขาร ก นหมดแล ว
00:00:17.225 --> 00:00:19.226
ก ใช แต
00:00:19.227 --> 00:00:21.001
อย าย งก บฉ นด กว า
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
İşte başladığımız yer
00:00:03.127 --> 00:00:05.629
Dediğim gibi burada kurban benim
00:00:06.013 --> 00:00:08.256
Düzgün biriydim ve hayatımı mahvedip
00:00:08.257 --> 00:00:09.424
her şeyi aldılar
00:00:09.425 --> 00:00:11.217
Biraz sussan olmaz mı
00:00:11.218 --> 00:00:13.386
Ne Olanları anlatıyordum
00:00:13.387 --> 00:00:14.763
Kimi kandırıyorsun
00:00:14.888 --> 00:00:17.998
Her şeyi gördüler biliyorlar
00:00:17.141 --> 00:00:18.517
Evet ama
00:00:19.001 --> 00:00:20.519
Beni yalnız bırak
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Отже ось тут ви прийшли
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Розумієте як я вже сказав я тут жертва
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
Я нічого не зробив а вони зіпсували мені життя і забрали все що я мав
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Гей відпочинь там добре що Я просто розповідаю їм що сталося
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
Кого ти жартуєш друже Вони все бачили Вони знають що сталося
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Ну так але але Просто залиште мене в спокої
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Vì vậy đây là nơi bạn đã đến
00:00:03.211 --> 00:00:06.214
Thấy chưa như tôi đã nói tôi là nạn nhân ở đây
00:00:06.339 --> 00:00:09.001
Tôi không làm gì cả và họ đã phá hỏng mạng sống của tôi và lấy đi mọi thứ tôi có
00:00:09.217 --> 00:00:13.346
Này trên đó nghỉ ngơi nhé Cái gì Tôi chỉ kể cho họ chuyện gì đã xảy ra thôi
00:00:13.471 --> 00:00:17.225
Bạn đang đùa ai thế anh bạn Họ nhìn thấy toàn bộ sự việc Họ biết chuyện gì đã xảy ra
00:00:17.035 --> 00:00:21.646
Ừ ừ nhưng nhưng Hãy để tôi yên
Available in 39 languages
Duration
22 seconds
Views
774
Timestamp in Movie
00:53:38
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Walt Disney Feature Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Emperor Kuzco is turned into a llama by his ex-administrator Yzma, and must now regain his throne with the help of Pacha, the gentle llama herder.
