To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
ChiCha:
What do you mean the door's stuck? Try jiggling the handle.Yzma:There is no handle in here.ChiCha: There's not? Are you sure?Yzma:All right, I've had enough of this. Tell us where the talking llama is and we'll burn your house to the ground.Kronk:Er, don't you mean or?Yzma: Grr, Tell us where the talking llama is *or* we'll burn your house to the ground.Chaca:Well, which is it? That sounds like a pretty crucial conjunction
What do you mean the door's stuck? Try jiggling the handle.Yzma:There is no handle in here.ChiCha: There's not? Are you sure?Yzma:All right, I've had enough of this. Tell us where the talking llama is and we'll burn your house to the ground.Kronk:Er, don't you mean or?Yzma: Grr, Tell us where the talking llama is *or* we'll burn your house to the ground.Chaca:Well, which is it? That sounds like a pretty crucial conjunction
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
What do you mean the door is stuck Try jiggling the handle
00:00:04.042 --> 00:00:06.089
There is no handle in here
00:00:06.214 --> 00:00:08.424
There's not Are you sure
00:00:08.055 --> 00:00:10.426
All right I've had enough of this
00:00:10.802 --> 00:00:13.093
Tell us where the talking llama is and we'll burn your house to the ground
00:00:14.597 --> 00:00:16.682
Don't you mean or
00:00:16.683 --> 00:00:20.353
Tell us where the talking llama is or we'll burn your house to the ground
00:00:20.478 --> 00:00:21.437
Well which is it
00:00:21.563 --> 00:00:23.356
That seems like a pretty crucial conjunction
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
ماذا تقصد الباب عالق حاول هز المقبض
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
لا يوجد مقبض هنا لا يوجد هل أنت متأكد
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
حسن ا لقد اكتفيت من هذا
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
أخبرنا أين اللاما الناطق وسوف نحرق منزلك على الأرض
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
اه ألا تقصد أو
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
أخبرنا أين اللاما الناطق أو أننا سوف نحرق منزلك على الأرض
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
حسنا ما هو هذا يبدو وكأنه اقتران حاسم جدا
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
Вратата се е залостила Разклати дръжката
00:00:04.587 --> 00:00:08.757
Няма никаква дръжка Няма ли
00:00:08.758 --> 00:00:10.885
Стига
00:00:11.998 --> 00:00:14.263
Кажи ни къде е говорещата лама и ще изгорим къщата ти
00:00:14.264 --> 00:00:16.849
Нямаш ли предвид или
00:00:16.085 --> 00:00:20.686
Кажи ни къде е говорещата лама или ще изгорим къщата ти
00:00:20.687 --> 00:00:24.565
Последно Това е много ключов съюз
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Què vols dir la porta està enganxada Intenta moure el mànec
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Aquí no hi ha cap maneta No hi ha N'estàs segur
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
D'acord ja n'he tingut prou d'això
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Digues nos on és la llama que parla i cremarem la teva casa
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Eh no vols dir o
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Digues nos on és la llama que parla o cremarem la teva casa
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Bé quin és Això sembla com una conjunció força crucial
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
门怎么会卡住呢
00:00:02.096 --> 00:00:04.042
转一转门把手看看
00:00:04.587 --> 00:00:06.999
这里面没有门把手
00:00:06.013 --> 00:00:07.131
没有
00:00:07.339 --> 00:00:08.382
你确定
00:00:08.549 --> 00:00:10.551
好了 我受够了
00:00:10.076 --> 00:00:12.552
告诉我 会说话的羊驼在哪儿
00:00:12.553 --> 00:00:13.928
然后我就烧了你们家
00:00:13.929 --> 00:00:16.999
应该说 否则 吧
00:00:16.724 --> 00:00:18.767
告诉我们 会说话的羊驼在哪儿
00:00:18.768 --> 00:00:20.685
否则我就烧了你们家
00:00:20.686 --> 00:00:23.773
到底是哪一个 那个连接词似乎很重要
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Kako to misliš vrata su se zaglavila Pokušajte pomicati ručku
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Ovdje nema ručke Nema Jeste li sigurni
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
U redu dosta mi je ovoga
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Reci nam gdje je lama koja govori a mi ćemo ti spaliti kuću do temelja
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Uh ne misliš li ili
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Reci nam gdje je lama koja govori ili ćemo ti spaliti kuću do temelja
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Pa što je to To se čini kao prilično ključna konjunkcija
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
Jak to že nejdou otevřít Tak zkus zakvedlat klikou
00:00:04.545 --> 00:00:08.757
Žádná klika tu není Není Víš to jistě
00:00:08.758 --> 00:00:10.967
Tak dost Už mě to nebaví
00:00:10.968 --> 00:00:14.221
Řekni kde je ta mluvící lama a vypálíme ti dům do základů
00:00:14.222 --> 00:00:16.807
Neměla jsi říct nebo
00:00:16.808 --> 00:00:20.602
Řekni nám kde je ta mluvící lama nebo ti vypálíme dům
00:00:20.603 --> 00:00:24.523
To asi těžko Protože máš potíže se spojkami
00:00:01.000 --> 00:00:04.032
Kan De ikke få døren op Drej på håndtaget
00:00:04.048 --> 00:00:08.048
Der er ikke noget håndtag Er der ikke Er De sikre
00:00:08.064 --> 00:00:14.000
Nu er det nok Fortæl hvor lamaen er og så brænder vi jeres hus ned
00:00:14.016 --> 00:00:16.006
Mener du ikke ellers
00:00:16.008 --> 00:00:20.044
Fortæl hvor lamaen er ellers brænder vi jeres hus ned
00:00:20.064 --> 00:00:24.032
Hvilken af de to Det er en afgørende konjunktion
00:00:01.000 --> 00:00:04.639
Hoezo de deur klemt Wrik eens aan die klink
00:00:04.064 --> 00:00:08.799
Er is geen klink Weet je dat wel zeker
00:00:08.008 --> 00:00:12.599
Oké genoeg Zeg ons waar die pratende lama is
00:00:12.006 --> 00:00:14.064
en dan branden we je huis af
00:00:14.076 --> 00:00:16.879
Bedoel je niet anders
00:00:16.088 --> 00:00:20.048
Zeg ons waar die lama is anders branden we je huis af
00:00:20.006 --> 00:00:24.052
Welk voegwoord is het nou De betekenis blijft nu ongewis
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
Uks ei tule lahti Liiguta linki
00:00:04.545 --> 00:00:08.757
Linki ei ole Kas tõesti
00:00:08.758 --> 00:00:10.925
Aitab jamast
00:00:10.926 --> 00:00:14.022
Ütle kus on rääkiv laama ja me põletame maja maha
00:00:14.221 --> 00:00:16.765
Sa mõtled muidu
00:00:16.766 --> 00:00:20.643
Ütle kus on laama muidu põletame maja maha
00:00:20.644 --> 00:00:24.522
Kumb jääb See on oluline sidesõna
00:00:01.000 --> 00:00:04.032
Miten niin se ei aukea Käännä kahvasta
00:00:04.048 --> 00:00:08.048
Täällä ei ole kahvaa Eikö Oletko varma
00:00:08.064 --> 00:00:14.000
Nyt riittää Kertokaa missä se laama on niin poltamme talon
00:00:14.016 --> 00:00:16.064
Tarkoitit kai tai
00:00:16.008 --> 00:00:20.044
Kertokaa missä laama on tai poltamme talon
00:00:20.064 --> 00:00:24.036
Päätä jo Se konjunktio on aika ratkaiseva
00:00:01.000 --> 00:00:04.519
Comment ça coincé Essayez la poignée
00:00:04.052 --> 00:00:08.719
Il n'y en a pas Ah bon Vous êtes sûre
00:00:08.072 --> 00:00:10.959
Bon ça suffit
00:00:10.096 --> 00:00:14.199
Dites nous où est le lama parlant et on brûlera votre maison
00:00:14.002 --> 00:00:16.799
Vous ne voulez pas dire ou'
00:00:16.008 --> 00:00:20.052
Dites nous où il est ou on brûlera votre maison
00:00:20.064 --> 00:00:24.519
Laquelle c'est La conjonction est décisive
00:00:01.000 --> 00:00:04.502
Die Tür klemmt Dreh am Türknopf
00:00:04.503 --> 00:00:08.715
Es gibt keinen Bist du sicher
00:00:08.716 --> 00:00:10.925
Schluss damit
00:00:10.926 --> 00:00:14.179
Sag uns wo das sprechende Lama ist und wir brennen dein Haus nieder
00:00:14.018 --> 00:00:16.765
Meinst du nicht oder
00:00:16.766 --> 00:00:20.602
Sag uns wo das Lama ist oder wir brennen das Haus nieder
00:00:20.603 --> 00:00:24.481
Was denn nun Das ist eine sehr wichtige Konjunktion
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
Κόλλησε η πόρτα Παίξε λίγο το χερούλι
00:00:04.545 --> 00:00:08.756
Δεν υπάρχει χερούλι εδώ Δεν υπάρχει
00:00:08.757 --> 00:00:14.022
Πες πού είναι το λάμα και θα κάνουμε το σπίτι σας κάρβουνο
00:00:14.221 --> 00:00:16.806
Δεν εννοείς αλλιώς
00:00:16.807 --> 00:00:20.643
Πες πού είναι το λάμα ΑΛΛΙΩΣ θα κάνουμε το σπίτι σας κάρβουνο
00:00:20.644 --> 00:00:24.522
Ποιο από τα δύο Αυτός φαίνεται πολύ σημαντικός σύνδεσμος
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
מה פתאום הדלת תקועה נסי לטלטל את הידית
00:00:04.545 --> 00:00:08.632
אין פה שום ידית אין את בטוחה
00:00:08.758 --> 00:00:10.843
די נשבר לי
00:00:10.968 --> 00:00:14.096
תגידי לנו איפה הלאמה המדבר ונשרוף את הבית שלכם עד עפר
00:00:14.221 --> 00:00:16.682
לא התכוונת להגיד או ש
00:00:16.807 --> 00:00:20.519
תגידי לנו איפה הלאמה המדבר או שנשרוף את הבית שלכם עד עפר
00:00:20.644 --> 00:00:24.398
תחליטו ו' החיבור או או זו מילת חיבור קריטית
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
Nem nyílik ki az ajtó Forgassátok az ajtógombot
00:00:04.545 --> 00:00:08.756
Nincs se gomb se kilincs Milyen furcsa Biztos
00:00:08.757 --> 00:00:10.967
Betelt a pohár
00:00:10.968 --> 00:00:14.022
Mondd meg hol a láma és porig égetjük a házat
00:00:14.221 --> 00:00:16.806
Nem lenne jobb a vagy
00:00:16.807 --> 00:00:20.643
Mondd meg hol a láma vagy porig égetjük a házat
00:00:20.644 --> 00:00:24.522
Akkor most és vagy vagy Fontos lenne eldönteni
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Eru dyrnar fastar Hreyfið húninn
00:00:04.295 --> 00:00:06.504
Það er enginn húnn hér inni
00:00:06.505 --> 00:00:09.424
Er það ekki Hættu nú
00:00:09.425 --> 00:00:14.721
Segðu hvert hann fer með dýrið og við brennum húsið ykkar
00:00:14.722 --> 00:00:16.973
Ætlaðirðu ekki að segja eða
00:00:16.974 --> 00:00:21.102
Segðu hvert hann fer með dýrið eða við brennum húsið ykkar
00:00:21.103 --> 00:00:23.855
Hvort er það heldur Mjög mikilvæg spurning
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Apa maksudmu pintunya macet Coba goyangkan pegangannya
00:00:04.462 --> 00:00:08.059
Di sini tak ada pegangannya Masa Kau yakin
00:00:08.591 --> 00:00:10.592
Baik aku sudah muak dengan ini
00:00:10.593 --> 00:00:14.096
Katakan di mana llama bicara itu dan akan kubakar hangus rumahmu
00:00:14.097 --> 00:00:15.724
Maksudmu atau
00:00:16.001 --> 00:00:20.999
Katakan di mana llama itu atau kami bakar rumahmu
00:00:20.061 --> 00:00:22.981
Pilih yang mana ya Itu pilihan yang sulit sekali
00:00:23.606 --> 00:00:28.902
Cukup Kronk Hancurkan pintunya Apa Ini kayu mahogani ukiran
00:00:01.000 --> 00:00:04.639
La porta è bloccata Giri il pomello
00:00:04.064 --> 00:00:08.799
Non c'è nessun pomello Davvero
00:00:08.008 --> 00:00:14.199
Basta Dicci dov'è il lama e ti bruceremo la casa
00:00:14.002 --> 00:00:16.879
Forse volevi dire o
00:00:16.088 --> 00:00:20.064
Dicci dov'è il lama o ti bruceremo la casa
00:00:20.076 --> 00:00:24.056
Quale scegli È una congiunzione decisiva
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
開かないの ノブを回したら
00:00:04.503 --> 00:00:06.046
ノブがない
00:00:06.338 --> 00:00:08.507
あらま おかしいわね
00:00:08.674 --> 00:00:14.012
しゃべるラマはどこ 言ったら火をつけるよ
00:00:14.013 --> 00:00:15.848
それじゃ逆だ
00:00:16.765 --> 00:00:20.477
言わないと 家に火をつけるよ
00:00:20.644 --> 00:00:23.605
言葉って難しいわね
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
문이 안 열려요 손잡이를 돌려보세요
00:00:04.421 --> 00:00:06.213
여긴 손잡이가 없어
00:00:06.214 --> 00:00:08.507
없다고요 정말요
00:00:08.508 --> 00:00:10.635
이젠 못 참아
00:00:10.885 --> 00:00:14.138
당장 라마가 있는 곳을 대면 집을 태워버리겠어
00:00:14.139 --> 00:00:16.724
'대지 않으면'이 아니고요
00:00:16.725 --> 00:00:20.644
당장 라마 있는 곳을 대지 않으면 집을 태워버리겠어
00:00:20.645 --> 00:00:23.898
어떤 게 진짜예요 둘은 완전히 다른 말이잖아요
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Ko tu domā durvis ir iestrēgušas Mēģiniet pakustināt rokturi
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Šeit nav roktura Nav Vai esat pārliecināts
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
Labi man ar to ir gana
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Pastāstiet mums kur ir runājošā lama un mēs nodedzināsim tavu māju līdz ar zemi
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Vai tu nedomā vai
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Pastāstiet mums kur ir runājošā lama vai arī mēs nodedzināsim tavu māju līdz ar zemi
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Nu kas tas ir Tas šķiet diezgan būtisks savienojums
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Ką reiškia durys užstrigo Pabandykite pasukti rankeną
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Čia nėra rankenos Nėra Ar esi tikras
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
Gerai man to jau gana
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Pasakyk mums kur yra kalbanti lama ir mes sudeginsime tavo namą ant žemės
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Ar neturite galvoje arba
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Pasakyk mums kur yra kalbanti lama arba sudeginsime tavo namą ant žemės
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Na kas tai yra Tai atrodo gana svarbi jungtis
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Apa maksud anda pintu terperangkap Cuba jiggling pemegangnya
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Tidak ada pegangan di sini tidak ada Adakah anda pasti
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
Baiklah saya sudah cukup
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Beritahu kami di mana llama bercakap Dan kami akan membakar rumah anda ke tanah
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Eh tidakkah anda bermaksud atau
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Beritahu kami di mana llama bercakap Atau kami akan membakar rumah anda ke tanah
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Nah yang mana Yang nampaknya Seperti konjungsi yang sangat penting
00:00:01.000 --> 00:00:04.679
Hva mener du med vranglås Prøv å riste i håndtaket
00:00:04.068 --> 00:00:06.519
Der ER ikke noe håndtak her
00:00:06.052 --> 00:00:08.839
Ikke Virkelig
00:00:08.084 --> 00:00:12.239
Nå har jeg fått nok Fortell oss hvor den snakkende lamaen er
00:00:12.024 --> 00:00:14.159
så tenner vi på huset deres
00:00:14.016 --> 00:00:15.879
Øh du mener vel ellers
00:00:15.088 --> 00:00:18.519
Aaarhh Fortell oss hvor den snakkende lamaen er
00:00:18.052 --> 00:00:20.072
ELLERS tenner vi på huset deres
00:00:20.084 --> 00:00:24.006
Nå må du bestemme deg Det er jo en stor forskjell
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
منظورت چیه که در گیر کرده سعی کنید دسته را تکان دهید
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
اینجا دستگیره نیست نیست مطمئنی
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
بسیار خوب من از این به اندازه کافی مصرف کردم
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
به ما بگو لاما سخنگو کجاست و ما خانه شما را با خاک یکسان خواهیم کرد
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
اوه منظورت یا نیست
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
به ما بگو لاما سخنگو کجاست وگرنه خانه ات را می سوزانیم
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
خب کدومه به نظر می رسد این یک ترکیب بسیار مهم است
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Zaklinowane
00:00:02.071 --> 00:00:04.128
Poruszajcie klamką
00:00:04.461 --> 00:00:05.963
Nie ma klamki
00:00:06.338 --> 00:00:08.299
Nie Na pewno
00:00:08.882 --> 00:00:13.596
Dość Mów gdzie jest gadająca lama a spalimy ci dom
00:00:13.929 --> 00:00:15.973
Powinno być albo
00:00:16.682 --> 00:00:20.227
Mów gdzie jest gadająca lama albo spalimy ci dom
00:00:20.686 --> 00:00:23.397
Ten spójnik jest szalenie ważny
00:00:01.000 --> 00:00:04.519
Como que a porta está presa Balance a maçaneta
00:00:04.052 --> 00:00:08.719
Aqui não tem maçaneta Não tem Tem certeza
00:00:08.072 --> 00:00:10.959
Eu já me cansei disto
00:00:10.096 --> 00:00:14.199
Diga onde está o lhama falante e queimaremos a sua casa
00:00:14.002 --> 00:00:16.799
Não era pra dizer ou
00:00:16.008 --> 00:00:20.639
Diga onde está o lhama falante ou queimaremos a sua casa
00:00:20.064 --> 00:00:24.519
Qual das duas vai ser As duas conjunções são importantíssimas
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
Uşa e înţepenitǎ Trage de clanţǎ
00:00:04.545 --> 00:00:08.757
Nu e nici o clanţǎ Nu e
00:00:08.758 --> 00:00:10.967
Ajunge
00:00:10.968 --> 00:00:14.221
Spune ne unde e lama vorbitoare şi îţi dǎm foc la casǎ
00:00:14.222 --> 00:00:16.807
Nu cumva voiai sǎ zici sau
00:00:16.808 --> 00:00:20.644
Spune ne unde este lama vorbitoare sau îţi dǎm foc la casǎ
00:00:20.645 --> 00:00:24.523
Cum e E o conjuncţie esenţialǎ
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Что значит дверь заело Попробуйте подёргать за ручку
00:00:04.042 --> 00:00:06.088
Тут нет никакой ручки
00:00:06.213 --> 00:00:08.424
Нет Вы уверены
00:00:08.549 --> 00:00:10.426
Всё с меня хватит
00:00:10.801 --> 00:00:13.929
Скажите нам где говорящая лама и мы спалим ваш дом дотла
00:00:14.597 --> 00:00:16.681
Ты наверно хотела сказать или
00:00:16.682 --> 00:00:20.352
Скажите нам где говорящая лама или мы спалим ваш дом дотла
00:00:20.478 --> 00:00:21.437
Так который из этих двух союзов
00:00:21.562 --> 00:00:23.355
Тут похоже грамматика имеет значение
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Како то мислиш врата су се заглавила Покушајте да померите ручку
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Овде нема ручке Нема Јесте ли сигурни
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
У реду доста ми је овога
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Реци нам где је лама која говори и спалићемо ти кућу до темеља
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Ух зар не мислиш или
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Реци нам где је лама која говори или ћемо ти кућу спалити до темеља
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Па шта је то То изгледа као прилично кључна спојница
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Zasekli sa dvere Skúste pomykať kľučkou
00:00:04.067 --> 00:00:06.339
Žiadna tu nie je
00:00:06.589 --> 00:00:08.591
Nie Ste si istí
00:00:08.841 --> 00:00:13.846
Už mám toho dosť Povedz kde je hovoriaca lama a vypálime vám dom
00:00:14.097 --> 00:00:16.432
Nemala si povedať lebo
00:00:16.682 --> 00:00:20.052
Povedz kde je tá lama lebo vám vypálime dom
00:00:20.077 --> 00:00:24.019
Tak ako teda Tá spojka je dôležitá
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
So se zataknila Kar odprite
00:00:04.545 --> 00:00:08.757
Ni kljuke Res ne
00:00:08.758 --> 00:00:10.925
Dovolj je
00:00:10.926 --> 00:00:14.022
Povejte kje je lama in zažgem vam hišo
00:00:14.221 --> 00:00:16.765
In ali ali pa
00:00:16.766 --> 00:00:20.643
Povejte kje je lama ali pa zažgem vam hišo
00:00:20.644 --> 00:00:24.522
To je zelo pomembno
00:00:01.000 --> 00:00:04.519
Cómo que la puerta está atorada Mueva el picaporte
00:00:04.052 --> 00:00:08.719
Aquí no hay ningún picaporte No hay Está segura
00:00:08.072 --> 00:00:10.959
Ya estuvo bueno
00:00:10.096 --> 00:00:14.199
Dinos dónde está la llama parlante e incendiaremos tu casa
00:00:14.002 --> 00:00:16.799
No querrás decir o
00:00:16.008 --> 00:00:20.639
Dinos dónde está la llama parlante o incendiaremos tu casa
00:00:20.064 --> 00:00:24.519
Decídase cuál de las dos Es una conjunción crucial
00:00:01.000 --> 00:00:04.032
Får ni inte upp dörren Vrid på handtaget
00:00:04.048 --> 00:00:08.048
Det finns inget handtag Inte Är ni säkra
00:00:08.064 --> 00:00:13.096
Nu får det vara nog Berätta var laman är så bränner vi ner ert hus
00:00:14.012 --> 00:00:16.006
Menar du inte annars
00:00:16.076 --> 00:00:20.004
Berätta var laman är annars bränner vi ner ert hus
00:00:20.006 --> 00:00:24.028
Vilket är det Det är en avgörande konjunktion
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
ประต เป ดไม ออกเหรอ
00:00:02.071 --> 00:00:04.502
ลองขย บล กบ ดด ซ
00:00:04.503 --> 00:00:06.337
ในน ไม ม ล กบ ด
00:00:06.338 --> 00:00:08.673
ไม ม ล กบ ด แน ใจร เปล า
00:00:08.674 --> 00:00:12.468
เหล อทนแล วนะ บอกมาลามะพ ดได อย ไหน
00:00:12.469 --> 00:00:14.001
แล วเราจะเผาบ านเจ า
00:00:14.054 --> 00:00:16.999
ถ งบอกก เผาเหรอ
00:00:16.724 --> 00:00:18.516
บอกมาลามะพ ดได อย ไหน
00:00:18.517 --> 00:00:20.602
ไม ง นเราจะเผาบ านเจ า
00:00:20.603 --> 00:00:23.314
เอาไงแน บอกแล วเผา หร อไม บอกแล วเผา
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Nasıl yani kapı sıkıştı Kolu çevirmeye çalışın
00:00:04.042 --> 00:00:06.212
Burada bir kapı kolu yok ki
00:00:06.213 --> 00:00:08.506
Yok mu Emin misiniz
00:00:08.507 --> 00:00:10.633
Pekâlâ bu kadarı yeterli
00:00:10.634 --> 00:00:14.054
Konuşan lama nerede söyle ve evini yakacağız
00:00:14.513 --> 00:00:15.764
Yoksa olmasın
00:00:16.064 --> 00:00:20.352
Konuşan lama nerede söyle yoksa evini yakarız
00:00:20.477 --> 00:00:23.355
Hangisi Bunlar oldukça önemli bağlaçlar
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Що означає двері застрягли Спробуйте похитати ручкою
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Тут немає ручки Немає Ви впевнені
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
Добре з мене цього досить
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Скажи нам де лама що говорить і ми спалимо твій дім дотла
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Ти не маєш на увазі або
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Скажи нам де лама що говорить або ми спалимо ваш дім дотла
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Ну що це Це здається досить важливим поєднанням
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Ý cậu là sao cửa bị kẹt à Hãy thử lắc nhẹ tay cầm
00:00:04.378 --> 00:00:08.424
Ở đây không có tay cầm Không có à Bạn có chắc không
00:00:08.549 --> 00:00:10.718
Được rồi tôi đã chịu đựng đủ rồi
00:00:10.843 --> 00:00:13.888
Hãy cho chúng tôi biết con lạc đà không bướu biết nói ở đâu và chúng tôi sẽ đốt nhà của bạn thành tro bụi
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
Ờ ý bạn là hoặc phải không
00:00:16.766 --> 00:00:20.353
Hãy cho chúng tôi biết con lạc đà không bướu biết nói ở đâu nếu không chúng tôi sẽ đốt nhà anh
00:00:20.478 --> 00:00:24.019
Vâng nó là gì Điều đó có vẻ giống như một sự kết hợp khá quan trọng
Available in 39 languages
Duration
24 seconds
Views
767
Timestamp in Movie
00:59:25
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Walt Disney Feature Animation
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Emperor Kuzco is turned into a llama by his ex-administrator Yzma, and must now regain his throne with the help of Pacha, the gentle llama herder.



