To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
CIA appreciatesyour willing cooperation, Chief. And what are you doingright now? Right nowwe're gathering information. I'd like to question these men
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.999
CIA appreciates your willing cooperation Chief
00:00:04.141 --> 00:00:06.541
TRANSLATES IN ITALIAN
00:00:08.475 --> 00:00:10.375
SPEAKING IN ITALIAN
00:00:10.051 --> 00:00:14.999
CONTINUES IN ITALIAN
00:00:14.213 --> 00:00:16.121
IN ENGLISH And what are you doing right now
00:00:16.257 --> 00:00:18.012
Right now we're gathering information
00:00:18.256 --> 00:00:19.957
TRANSLATOR SPEAKS IN ITALIAN
00:00:20.999 --> 00:00:21.086
I'd like to question these men
00:00:21.996 --> 00:00:23.932
TRANSLATOR SPEAKS IN ITALIAN
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
إن وكالة المخابرات تثمن جهودك التعاونية أيها القائد
00:00:14.214 --> 00:00:16.116
وما الذي تفعلونه حاليا
00:00:16.249 --> 00:00:18.118
نحن الآن نجمع المعلومات
00:00:20.999 --> 00:00:21.856
أود أن أستجوب هؤلاء الرجال
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
中央情报局感激你愿意合作 局长
00:00:08.715 --> 00:00:10.593
我们愿意为你效劳
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
现在你在做什么
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
我们正在搜集资料
00:00:20.103 --> 00:00:21.938
我想盘问这几个人
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA si váží vaší spolupráce pane kapitáne
00:00:08.715 --> 00:00:10.593
Jsme vám k službám
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
Na co jste přišli
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Zatím sbíráme informace
00:00:20.103 --> 00:00:21.938
Chci vyslechnout tyto muže
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA sætter pris på samarbejdsviljen politimester
00:00:08.674 --> 00:00:11.511
Vi står til jeres rådighed
00:00:14.347 --> 00:00:18.308
Og hvad laver I nu Vi indsamler oplysninger
00:00:20.103 --> 00:00:23.273
Jeg vil gerne afhøre disse mænd
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
De CIA stelt uw medewerking op prijs
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
We staan tot uw beschikking
00:00:14.264 --> 00:00:16.223
Wat doet u nu
00:00:16.223 --> 00:00:18.308
We vergaren informatie
00:00:20.103 --> 00:00:21.938
Ik wil deze mannen ondervragen
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA tänab koostöövalmiduse eest
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Oleme teie käsutuses
00:00:14.263 --> 00:00:15.973
Ja millega te hetkel tegelete
00:00:16.307 --> 00:00:18.309
Kogume infot
00:00:20.102 --> 00:00:21.937
Tahaksin need mehed üle kuulata
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA arvostaa yhteistyöhaluanne päällikkö
00:00:08.059 --> 00:00:10.551
Olemme käytettävissänne
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
Ja mitä te teette juuri nyt
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Tällä hetkellä keräämme tietoa
00:00:20.103 --> 00:00:21.896
Haluaisin kuulustella heitä
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
La CIA apprécie votre coopération commissaire
00:00:08.715 --> 00:00:10.593
On est à votre disposition
00:00:14.389 --> 00:00:16.999
Où en êtes vous actuellement
00:00:16.432 --> 00:00:18.433
On rassemble des informations
00:00:20.143 --> 00:00:21.938
J'aimerais interroger ces hommes
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Die CIA dankt Ihnen für Ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Wir stehen Ihnen zur Verfügung
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
Und wo stehen Sie gerade
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Wir sammeln gerade Informationen
00:00:20.103 --> 00:00:21.938
Ich möchte diese Männer befragen
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
H CIA εκτιμά τη συνεργασία σας αρχηγέ
00:00:08.059 --> 00:00:10.551
Είμαστε στη διάθεσή σας
00:00:13.721 --> 00:00:15.473
Και πού βρίσκεστε τώρα
00:00:16.307 --> 00:00:17.976
Τώρα συλλέγουμε πληροφορίες
00:00:19.978 --> 00:00:21.396
Θέλω να ανακρίνω αυτούς εδώ
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA menghargai kerja samamu Pak
00:00:08.715 --> 00:00:10.551
Kami siap bantu
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
Apa yang kau lakukan sekarang
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Kami sedang mengumpulkan informasi
00:00:20.103 --> 00:00:21.896
Aku ingin menginterogasi mereka
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
CIA は長官の積極的な協力に 感謝しています
00:00:08.059 --> 00:00:10.551
私たちはあなたの側にいます
00:00:13.721 --> 00:00:15.473
それで どのような状況ですか
00:00:16.307 --> 00:00:17.933
情報収集中です
00:00:19.978 --> 00:00:21.312
この人たちに話を聞きたいのですが
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
CIA 수사에 협조해 주셔서 감사합니다 서장님
00:00:08.059 --> 00:00:10.551
기꺼이 도와야죠
00:00:13.972 --> 00:00:15.807
지금 하고 계신 일이 뭔가요
00:00:16.307 --> 00:00:18.142
일단 정보를 모으고 있어요
00:00:20.103 --> 00:00:21.688
이 사람들을 신문하고 싶어요
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
CIP novērtē jūsu vēlmi sadarboties komisār
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Mēs esam jūsu rīcībā
00:00:14.263 --> 00:00:16.223
Un ko jūs pašlaik darāt
00:00:16.223 --> 00:00:18.309
Pašlaik mēs vācam informāciju
00:00:20.998 --> 00:00:21.937
Es gribētu izvaicāt šos cilvēkus
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CŽA dėkoja už bendradarbiavimą komisare
00:00:08.715 --> 00:00:10.593
Esam jūsų paslaugoms
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
Kuo šiuo metu užsiimat
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Šiuo metu renkam informaciją
00:00:20.103 --> 00:00:21.938
Noriu apklausti šiuos žmones
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA takker for at dere samarbeider
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Vi står til deres disposisjon
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
Hva gjør dere akkurat nå
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Nå samler vi inn informasjon
00:00:20.103 --> 00:00:21.938
Jeg vil avhøre disse mennene
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA docenia państwa współpracę inspektorze
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Jesteśmy do waszej dyspozycji
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
Co w tej chwili robicie
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Zbieramy informacje
00:00:20.103 --> 00:00:21.938
Chcę przesłuchać tych ludzi
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
A CIA agradece a sua colaboração comissário
00:00:08.059 --> 00:00:10.551
Estamos ao vosso dispor
00:00:14.264 --> 00:00:15.973
E o que estão a fazer agora
00:00:16.307 --> 00:00:18.308
Estamos a reunir informação
00:00:19.978 --> 00:00:21.603
Gostaria de interrogar estes homens
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
ЦРУ благодарит вас за сотрудничество
00:00:08.059 --> 00:00:11.059
ит Мы к вашим услугам
00:00:13.721 --> 00:00:16.221
И чем вы сейчас занимаетесь
00:00:16.307 --> 00:00:19.307
Сейчас мы собираем информацию
00:00:19.978 --> 00:00:22.978
Я бы хотела допросить вот этих людей
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA oceňuje vašu spoluprácu
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Sme vám k dispozícii
00:00:14.263 --> 00:00:15.973
Na čom práve pracujete
00:00:16.307 --> 00:00:18.309
Na zbere informácií
00:00:20.102 --> 00:00:21.937
Chcela by som týchto mužov vypočuť
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Cia ceni vaše sodelovanje komisar
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Na voljo smo vam
00:00:14.263 --> 00:00:15.973
Kaj počnete trenutno
00:00:16.307 --> 00:00:18.309
Zbiramo podatke
00:00:20.102 --> 00:00:21.937
Te ljudi bi rada zaslišala
00:00:01.000 --> 00:00:04.501
La CIA le agradece su cooperación Jefe
00:00:08.069 --> 00:00:11.317
Estamos a su disposición
00:00:14.364 --> 00:00:16.274
Y qué están haciendo ahora
00:00:16.407 --> 00:00:19.002
Estamos recopilando información
00:00:20.999 --> 00:00:22.369
Me gustaría interrogar a estos hombres
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
CIA uppskattar er samarbetsvillighet
00:00:08.059 --> 00:00:10.593
Vi står till ert förfogande
00:00:14.264 --> 00:00:18.308
Vad gör ni just nu Samlar in information
00:00:20.103 --> 00:00:23.313
Jag skulle vilja förhöra de här männen
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
ทางซ ไอเอซาบซ งท ช วยค ะ ท านผบ
00:00:08.059 --> 00:00:10.551
ทางเราย นด เสมอ
00:00:13.721 --> 00:00:15.473
แล วค ณท าอะไรอย
00:00:16.307 --> 00:00:17.933
ก าล งรวบรวมข อม ลค ะ
00:00:19.978 --> 00:00:21.312
ขอสอบสวนกล มน
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
ЦРУ цінує вашу допомогу
00:00:08.059 --> 00:00:10.551
Ми до ваших послуг
00:00:13.721 --> 00:00:15.473
А чим ви зараз займаєтеся
00:00:16.307 --> 00:00:17.933
Поки що збираємо інформацію
00:00:19.978 --> 00:00:21.312
Хотіла б допитати їх
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
CIA cảm ơn sự hợp tác của anh cảnh sát trưởng
00:00:08.059 --> 00:00:10.634
Chúng tôi sẵn sàng giúp đỡ
00:00:13.721 --> 00:00:15.473
Và giờ các cô đang làm gì
00:00:16.307 --> 00:00:17.933
Giờ chúng tôi đang thu thập thông tin
00:00:19.893 --> 00:00:21.396
Tôi muốn thẩm vấn những người này
Available in 27 languages
Duration
25 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
01:08:51
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Columbia Pictures,Eagle Pictures,Escape Artists,ZHIV Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Robert McCall finds himself at home in Southern Italy but he discovers his friends are under the control of local crime bosses. As events turn deadly, McCall knows what he has to do: become his friends' protector by taking on the ...