To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What do you seewhen you look at me? I mean, when I come here,you take care of me. You don't callan ambulance. You don't call police.You don't call carabinieri. Why? Remember what I asked you? When I first come?Yeah
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.066
What do you see when you look at me
00:00:05.303 --> 00:00:09.064
I mean when I come here you take care of me
00:00:09.876 --> 00:00:11.405
You don't call an ambulance
00:00:11.054 --> 00:00:15.342
You don't call police You don't call carabinieri
00:00:16.414 --> 00:00:17.273
Why
00:00:17.409 --> 00:00:18.979
Remember what I asked you
00:00:19.114 --> 00:00:21.315
When I first come Yeah
00:00:01.000 --> 00:00:03.356
ماذا ترى عندما تنظر لي
00:00:05.052 --> 00:00:09.165
أعني عندما وصلت وإعتنيت بي
00:00:10.045 --> 00:00:13.214
ولم تتصل بالإسعاف ولا بالشرطة
00:00:13.246 --> 00:00:15.604
لم تتصل برجال الأمن
00:00:16.718 --> 00:00:19.461
لماذا هل تتذكر ما طلبته منك
00:00:19.675 --> 00:00:21.712
بمجرد وصولي أجل
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
你看着我的时候 看到什么
00:00:05.038 --> 00:00:09.003
当我来到这里 你照顾我
00:00:09.842 --> 00:00:11.594
你没叫救护车
00:00:11.594 --> 00:00:15.515
你没报警 你没通知武警
00:00:16.516 --> 00:00:17.035
为什么
00:00:17.035 --> 00:00:19.102
记得我问你什么吗
00:00:19.519 --> 00:00:21.479
我刚来的时候 是的
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Když se na mě díváte co vidíte
00:00:05.379 --> 00:00:09.299
Když mě Gio přivezl ujal jste se mě
00:00:09.842 --> 00:00:11.593
Nevolal jste záchranku
00:00:11.593 --> 00:00:15.514
Ani policii Carabinieri
00:00:16.515 --> 00:00:17.349
Proč
00:00:17.349 --> 00:00:19.101
Víte na co jsem se ptal
00:00:19.518 --> 00:00:21.478
Když jsem přijel Ano
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Hvad ser du når du kigger på mig
00:00:05.254 --> 00:00:09.592
Da jeg kom hertil tog du dig af mig
00:00:09.758 --> 00:00:15.431
Du ringede ikke efter en ambulance eller politiet Ingen carabinieri
00:00:16.181 --> 00:00:18.976
Hvorfor Husker du hvad jeg spurgte dig om
00:00:19.143 --> 00:00:22.438
Da jeg kom hertil Ja
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Wat zie je als je naar mij kijkt
00:00:05.038 --> 00:00:09.759
Toen ik hier kwam heb je mij verzorgd
00:00:09.759 --> 00:00:15.039
Je hebt geen ambulance gebeld En ook niet de politie of de carabinieri
00:00:16.516 --> 00:00:19.999
Waarom niet Weet je nog wat ik je vroeg
00:00:19.999 --> 00:00:21.479
In het begin
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Mida sa näed kui mind vaatad
00:00:05.379 --> 00:00:09.299
Kui sattusin siia hoolitsesid mu eest
00:00:09.842 --> 00:00:11.593
Ei kutsunud kiirabi
00:00:11.593 --> 00:00:15.514
Ega politseid Ega carabinieri'sid
00:00:16.515 --> 00:00:19.101
Miks Mäletad mida ma küsisin
00:00:19.518 --> 00:00:21.478
Kui siia sattusin Jah
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Mitä näet kun katsot minua
00:00:05.038 --> 00:00:09.003
Kun tulin tänne hoidit minua
00:00:09.842 --> 00:00:11.594
Et kutsunut ambulanssia
00:00:11.594 --> 00:00:15.515
Et poliisia et karabinieereja
00:00:16.516 --> 00:00:17.035
Miksi
00:00:17.035 --> 00:00:19.999
Muistatko mitä kysyin sinulta
00:00:19.519 --> 00:00:21.479
Silloin kun tulin Niin
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Que voyez vous quand vous me regardez
00:00:05.038 --> 00:00:07.382
Quand je suis arrivé ici
00:00:07.548 --> 00:00:09.258
vous m'avez soigné
00:00:09.801 --> 00:00:11.594
Sans appeler d'ambulance
00:00:11.761 --> 00:00:15.139
Sans appeler la police sans appeler les carabinieri
00:00:16.474 --> 00:00:17.308
Pourquoi
00:00:17.308 --> 00:00:19.999
Vous vous rappelez ma question
00:00:19.477 --> 00:00:20.645
Quand je suis arrivé
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Was siehst du wenn du mich ansiehst
00:00:05.038 --> 00:00:09.991
Ich meine als ich ankam hast du dich um mich gekümmert
00:00:09.842 --> 00:00:11.511
Rufst keinen Krankenwagen
00:00:11.511 --> 00:00:15.039
Keine Polizei Du rufst keine Carabinieri
00:00:16.516 --> 00:00:19.001
Warum Weißt du noch was ich gefragt habe
00:00:19.519 --> 00:00:21.354
Ganz am Anfang Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Τι βλέπεις όταν με κοιτάς
00:00:05.338 --> 00:00:08.841
Όταν έφτασα εδώ εσύ με περιποιήθηκες
00:00:09.759 --> 00:00:11.511
Δεν κάλεσες ασθενοφόρο
00:00:11.511 --> 00:00:15.999
Δεν κάλεσες αστυνομία Δεν κάλεσες καραμπινιέρι
00:00:16.516 --> 00:00:17.035
Γιατί
00:00:17.035 --> 00:00:19.999
Θυμάσαι τι σε ρώτησα
00:00:19.999 --> 00:00:21.001
Όταν πρωτοήρθα Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Apa yang kau lihat ketika melihatku
00:00:05.379 --> 00:00:09.299
Ketika aku kemari kau mengurusku
00:00:09.842 --> 00:00:11.593
Kau tidak telepon ambulans
00:00:11.593 --> 00:00:15.514
Kau tidak telepon polisi Kau tidak telepon carabinieri
00:00:16.515 --> 00:00:17.349
Kenapa
00:00:17.349 --> 00:00:19.101
Ingat pertanyaanku kepadamu
00:00:19.518 --> 00:00:21.478
Ketika pertama aku datang Ya
00:00:01.000 --> 00:00:03.066
私を見て何を思った
00:00:05.303 --> 00:00:09.064
つまり 私がここに来たとき 私の世話をしてくれたとき
00:00:09.876 --> 00:00:11.405
救急車も呼ばなかったし
00:00:11.054 --> 00:00:15.342
警察も カラビニエリ 国家憲兵 も
00:00:16.414 --> 00:00:17.273
なぜ
00:00:17.409 --> 00:00:18.979
私があなたに尋ねたことを 覚えているか
00:00:19.114 --> 00:00:21.315
私が来たとき ああ
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
나 어떤 사람 같아요
00:00:05.588 --> 00:00:09.999
내가 왔을 때 직접 치료해 줬잖아요
00:00:10.003 --> 00:00:11.886
구급차도 안 부르고
00:00:11.886 --> 00:00:15.306
경찰도 안 부르고 군대도 안 부르고요
00:00:16.891 --> 00:00:19.031
왜 그랬어요 내가 한 질문 기억나요
00:00:19.602 --> 00:00:21.479
처음 왔을 때요 그래요
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Ko redzat skatoties uz mani
00:00:05.379 --> 00:00:09.299
Proti kad ierados par mani parūpējāties
00:00:09.842 --> 00:00:11.593
Neizsaucāt ātros
00:00:11.593 --> 00:00:15.514
Neizsaucāt policiju Neizsaucāt carabinieri
00:00:16.515 --> 00:00:17.391
Kāpēc
00:00:17.391 --> 00:00:19.101
Atceraties ko jums jautāju
00:00:19.518 --> 00:00:21.478
Kad te ierados Jā
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Ką matai žiūrėdamas į mane
00:00:05.379 --> 00:00:09.299
Atsiduriu pas tave tu manim pasirūpini
00:00:09.842 --> 00:00:11.593
Nekvieti greitosios pagalbos
00:00:11.593 --> 00:00:15.514
Nekvieti policijos Nekvieti carabinieri
00:00:16.515 --> 00:00:17.349
Kodėl
00:00:17.349 --> 00:00:19.101
Pameni ko tavęs klausiau
00:00:19.518 --> 00:00:21.478
Pirmą kartą Taip
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Hva ser du når du ser på meg
00:00:05.755 --> 00:00:10.093
Da jeg kom hit tok du vare på meg Du
00:00:10.218 --> 00:00:11.969
Du ringte ikke etter ambulanse
00:00:11.969 --> 00:00:15.089
Du ringte ikke politiet eller carabinieri
00:00:16.891 --> 00:00:17.725
Hvorfor ikke
00:00:17.725 --> 00:00:19.477
Husker du hva jeg spurte deg
00:00:19.894 --> 00:00:21.854
Da jeg først kom Ja
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Co widzisz kiedy na mnie patrzysz
00:00:05.038 --> 00:00:09.003
Zająłeś się mną gdy tu trafiłem
00:00:09.842 --> 00:00:11.594
Nie wezwałeś pogotowia
00:00:11.594 --> 00:00:15.515
Nie wezwałeś policji ani karabinierów
00:00:16.516 --> 00:00:19.102
Czemu Pamiętasz o co spytałem
00:00:19.519 --> 00:00:21.854
Kiedy się u ciebie zjawiłem Tak
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
O que vês quando olhas para mim
00:00:05.838 --> 00:00:09.341
Quando vim para aqui cuidaste de mim
00:00:10.259 --> 00:00:12.999
Não chamaste uma ambulância
00:00:12.999 --> 00:00:16.001
Não ligaste para a polícia Não ligaste para os carabinieri
00:00:17.998 --> 00:00:17.085
Porquê
00:00:17.085 --> 00:00:19.056
Lembras te do que te perguntei
00:00:19.056 --> 00:00:21.562
Quando cheguei Sim
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Что ты видишь когда смотришь на меня
00:00:05.838 --> 00:00:10.241
Я в том смысле что когда я оказался здесь ты меня вылечил
00:00:10.259 --> 00:00:12.999
Не стал звонить в скорую
00:00:12.999 --> 00:00:16.556
Не стал звонить в полицию Не стал звонить carabinieri
00:00:17.998 --> 00:00:17.916
Почему
00:00:17.933 --> 00:00:19.056
Помнишь что я у тебя спросил
00:00:19.643 --> 00:00:22.643
Когда я очнулся Да
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Čo vidíš keď sa na mňa pozrieš
00:00:05.379 --> 00:00:09.003
Prišiel som sem a postaral si sa o mňa
00:00:09.842 --> 00:00:11.594
Nezavolal si záchranku
00:00:11.594 --> 00:00:15.514
Ani políciu Ani karabinierov
00:00:16.515 --> 00:00:17.349
Prečo
00:00:17.349 --> 00:00:19.101
Pamätáš čo som sa ťa spýtal
00:00:19.518 --> 00:00:21.478
Keď som prišiel Áno
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Kaj vidiš ko me pogledaš
00:00:05.038 --> 00:00:09.003
Ko sem prišel si poskrbel zame
00:00:09.842 --> 00:00:15.515
Nisi poklical rešilca Niti policije carabinieri
00:00:16.516 --> 00:00:19.102
Zakaj Se spomniš kaj sem te vprašal
00:00:19.519 --> 00:00:21.479
Ko sem prišel
00:00:01.000 --> 00:00:03.626
Qué ves cuando me miras
00:00:05.538 --> 00:00:09.707
Cuando vine aquí me cuidaste
00:00:11.878 --> 00:00:16.381
No llamaste a la Policía No llamaste a los Carabinieri
00:00:16.816 --> 00:00:17.004
Por qué no lo hiciste
00:00:17.533 --> 00:00:19.051
Recuerdas lo que te pregunté
00:00:19.643 --> 00:00:22.228
Cuando llegué Sí
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Vad ser du när du betraktar mig
00:00:05.379 --> 00:00:09.758
Du tog hand om mig när jag kom hit
00:00:09.758 --> 00:00:11.593
Du ringde inte efter ambulans
00:00:11.593 --> 00:00:15.514
Du ringde inte efter polis eller carabinieri
00:00:16.515 --> 00:00:19.101
Varför inte Minns du vad jag frågade dig
00:00:19.518 --> 00:00:21.478
När jag kom hit Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
ค ณเห นอะไรในต วผม
00:00:05.838 --> 00:00:09.341
แบบว า ตอนท ผมมา ค ณช วยด แลผม
00:00:10.259 --> 00:00:12.999
ไม แจ งรถพยายาล
00:00:12.999 --> 00:00:15.556
ไม แจ งโรงพ ก ค ณไม แจ ง ต ารวจ
00:00:17.998 --> 00:00:17.085
ท าไม
00:00:17.085 --> 00:00:19.056
จ าท ผมถามได ไหม
00:00:19.056 --> 00:00:21.562
ตอนผมเพ งมา ใช
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Що ти бачиш коли піклуєшся про мене
00:00:05.838 --> 00:00:09.341
Коли я сюди прийшов ти взявся мені допомагати
00:00:10.259 --> 00:00:12.999
Не викликав швидку
00:00:12.999 --> 00:00:15.556
Не викликав поліцію карабінері
00:00:17.998 --> 00:00:17.085
Чому
00:00:17.085 --> 00:00:19.056
Пам'ятаєш що я тебе питав
00:00:19.056 --> 00:00:21.562
Коли я тут з'явився Так
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Anh thấy gì khi nhìn tôi
00:00:05.838 --> 00:00:09.008
Ý tôi là khi tôi đến đây anh chăm sóc tôi
00:00:10.342 --> 00:00:12.999
Anh không gọi xe cứu thương
00:00:12.999 --> 00:00:15.639
Anh không gọi cảnh sát Anh không gọi hiến binh
00:00:17.998 --> 00:00:17.085
Tại sao
00:00:17.085 --> 00:00:19.602
Còn nhớ tôi hỏi gì anh chứ
00:00:19.602 --> 00:00:21.562
Lúc tôi mới đến à Ừ
Available in 27 languages
Duration
23 seconds
Views
29
Timestamp in Movie
00:39:52
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Columbia Pictures,Eagle Pictures,Escape Artists,ZHIV Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Robert McCall finds himself at home in Southern Italy but he discovers his friends are under the control of local crime bosses. As events turn deadly, McCall knows what he has to do: become his friends' protector by taking on the ...