To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I got to call Jody. It's high noon at the edge of the universe, folks. Which one was that? That was take four. God damn it, Jody. I mean,it looks like frickin' Burning Man. My balls are drenched. I need a towel. This dude always forgets that he's mic'd. - I know.- He says the craziest shit. Craziest shit. I know, I know. What, is it on airplane mode? If this was The Fugitiveand you were Harrison Ford… the bad guys would be closing in. - - I call tomahawk. - Damn it.- You stay alive. Stay alive. No matter how long it takes. No matter how far, I will find you! - Last of the Mohicans.- Boy! Stunts! Damn it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
I got to call Jody
00:00:02.877 --> 00:00:04.921
Ryder over speakers It's high noon
00:00:05.547 --> 00:00:07.423
at the edge of the universe folks
00:00:07.507 --> 00:00:08.508
sniffs
00:00:08.591 --> 00:00:09.759
Jody Which one was that
00:00:09.843 --> 00:00:11.177
editor That was take four
00:00:11.261 --> 00:00:14.389
God damn it Jody I mean it looks like frickin' Burning Man
00:00:14.472 --> 00:00:17.183
My balls are drenched I need a towel
00:00:17.267 --> 00:00:18.434
laughs
00:00:20.311 --> 00:00:22.939
This dude always forgets that he's mic'd
00:00:23.064 --> 00:00:25.108
I know He says the craziest shit
00:00:25.191 --> 00:00:27.036
Jody Craziest shit I know I know
00:00:28.153 --> 00:00:29.696
What is it on airplane mode
00:00:29.779 --> 00:00:33.741
Dan If this was The Fugitive and you were Harrison Ford
00:00:35.001 --> 00:00:37.579
the bad guys would be closing in
00:00:37.662 --> 00:00:39.414
clanking cockatoo squawks
00:00:39.539 --> 00:00:40.748
both I call tomahawk
00:00:40.874 --> 00:00:42.292
Damn it You stay alive
00:00:42.417 --> 00:00:43.877
Stay alive
00:00:43.096 --> 00:00:45.067
No matter how long it takes
00:00:45.795 --> 00:00:48.298
No matter how far I will
00:00:48.423 --> 00:00:49.757
find you
00:00:50.758 --> 00:00:52.076
Last of the Mohicans exclaims
00:00:52.886 --> 00:00:54.345
Boy Stunts
00:00:55.002 --> 00:00:56.089
groans Damn it
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
علي الاتصال بـ جودي
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
إنه الظهر في طرف العالم يا جماعة
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
أية واحدة كانت كانت اللقطة الرابعة
00:00:10.801 --> 00:00:12.178
أجيبيني رجاء إنها حالة طارئة
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
أعني أن الجو حار للغاية
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
جسدي مبلل أريد منشفة
00:00:18.809 --> 00:00:19.977
هذا جدي فعلا يا جودي
00:00:20.061 --> 00:00:20.895
أنا في مأزق خطير
00:00:20.978 --> 00:00:22.772
ينسى هذا الرجل دوما بأنه يحمل المذياع
00:00:22.855 --> 00:00:23.689
أعلم
00:00:23.773 --> 00:00:26.233
يقول أشياء جنونية أشياء جنونية أعلم أعلم
00:00:26.317 --> 00:00:27.234
أنا في مأزق أتجنب المصحح التلقائي
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
ما هذا هل وضعت نظام الطيران
00:00:29.528 --> 00:00:33.699
إن كان فيلم الهارب وكنت هاريسون فورد
00:00:34.992 --> 00:00:37.001
كان الأشرار ليستعدون للقضاء عليك
00:00:39.664 --> 00:00:41.248
أريد الفأس الهندية أريد الفأس الهندية تبا
00:00:41.332 --> 00:00:43.668
ابق على قيد الحياة ابق على قيد الحياة
00:00:43.876 --> 00:00:47.978
مهما طال الأمر مهما بعدت المسافة
00:00:47.001 --> 00:00:49.507
سأعثر عليك
00:00:50.925 --> 00:00:52.003
فيلم آخر الـموهيكان
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
أجل يا رجل مشاهد خطرة
00:00:56.998 --> 00:00:56.847
تبا
00:00:56.931 --> 00:01:01.056
إبطال البسالة النجم توم رايدر غير متوفر للتعليق
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Moram nazvati Jody
00:00:03.127 --> 00:00:07.173
Točno je podne na rubu svemira ljudi
00:00:08.549 --> 00:00:10.801
Koje je to bilo Pokušaj četiri
00:00:10.885 --> 00:00:13.596
Dovraga Jody kao da smo na Burning Manu
00:00:14.305 --> 00:00:16.849
Muda su mi natopljena trebam ručnik
00:00:18.934 --> 00:00:19.935
OVO JE OZBILJNO JODY
00:00:20.998 --> 00:00:23.439
Tip stalno zaboravlja da je ozvučen Znam
00:00:23.689 --> 00:00:26.999
I govori najluđe stvari Najluđe Znam
00:00:26.015 --> 00:00:27.026
U NEVOLJI SAM
00:00:27.735 --> 00:00:29.528
Zar je na zrakoplovnom modu
00:00:29.612 --> 00:00:33.657
Da je ovo Bjegunac i da si ti Harrison Ford
00:00:34.909 --> 00:00:37.286
Zlikovci bi se približavali
00:00:39.058 --> 00:00:41.207
Tomahavk Tomahavk Dovraga
00:00:41.029 --> 00:00:43.542
Ti ostani živ Ostani živ
00:00:43.876 --> 00:00:46.837
Ma koliko trajalo ma koliko daleko bio
00:00:47.129 --> 00:00:49.002
Ja ću te pronaći
00:00:50.841 --> 00:00:54.997
Posljednji Mohikanac To mali Kaskaderi
00:00:55.971 --> 00:00:57.348
Dovraga
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Musím zavolat Jody
00:00:03.252 --> 00:00:07.215
Je pravé poledne na samém konci vesmíru
00:00:08.424 --> 00:00:10.677
To bylo který Čtvrtý jetí
00:00:10.843 --> 00:00:12.136
HNED SE OZVI URGENTNÍ
00:00:12.261 --> 00:00:17.998
Kruci Jody To je horší než Burning Man Mám zpocený koule potřebuju ručník
00:00:18.081 --> 00:00:20.853
JE TO VÁŽNÉ JODY MÁM PRŮJEM
00:00:20.979 --> 00:00:23.648
Vždycky zapomene na mikroport Já vím
00:00:23.773 --> 00:00:25.692
Říká šílenosti Já vím
00:00:25.775 --> 00:00:27.568
MÁM PRŮSER ZABRANÁ KONTROLA PRAVOPISU
00:00:27.944 --> 00:00:29.057
Má snad režim letadlo
00:00:29.696 --> 00:00:33.825
Kdyby tohle byl Uprchlík a tys byl Harrison Ford
00:00:34.867 --> 00:00:37.062
padouši už by byli na cestě
00:00:39.664 --> 00:00:41.207
Beru si tomahawk Sakra
00:00:41.332 --> 00:00:43.626
Zůstaň naživu Přežij
00:00:43.751 --> 00:00:46.838
Ať se děje cokoli ať budeš kdekoli
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
já si tě najdu
00:00:50.925 --> 00:00:51.968
Poslední Mohykán
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
Jo kaskoši
00:00:55.805 --> 00:00:56.806
Do háje
00:00:56.931 --> 00:01:00.997
HVĚZDA CHRABROSTI NA PADRŤ TOM RYDER
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Jeg må ringe til Jody
00:00:03.377 --> 00:00:05.379
Det er sandhedens time
00:00:05.463 --> 00:00:07.084
i universets udkant folkens
00:00:08.424 --> 00:00:11.093
Hvilken en var det Det var optagelse 4
00:00:11.177 --> 00:00:12.178
For fanden Jody
00:00:12.261 --> 00:00:17.998
Stedet ligner jo Burning Man og sveden hagler af mine dadler
00:00:18.809 --> 00:00:20.102
DET ER ALVOR JODY
00:00:20.186 --> 00:00:23.773
Han glemmer altid der er mikrofon på
00:00:23.856 --> 00:00:26.609
Han siger det vildeste pis Jeg ved det
00:00:27.818 --> 00:00:29.987
Har hun den på flytilstand
00:00:30.002 --> 00:00:34.867
Hvis det her var Flygtningen og du var Harrison Ford
00:00:34.951 --> 00:00:38.245
ville fjenden være lige på trapperne
00:00:39.664 --> 00:00:43.668
Helle for tomahavken Du skal bare holde dig i live
00:00:43.751 --> 00:00:49.382
Hvor lang tid det end tager så skal jeg nok finde dig
00:00:50.925 --> 00:00:54.136
Den sidste mohikaner Ja for helvede
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ik moet Jody bellen
00:00:03.021 --> 00:00:07.256
Het uur van de waarheid aan de rand van het universum
00:00:08.424 --> 00:00:10.843
Welke was dat Dat was take vier
00:00:10.927 --> 00:00:12.136
NEEM ALSJEBLIEFT OP
00:00:12.219 --> 00:00:14.263
Het lijkt hier Burning Man wel
00:00:14.347 --> 00:00:17.998
Ik heb een handdoek nodig voor m'n ballen
00:00:18.809 --> 00:00:20.061
NOODGEVAL SERIEUS
00:00:20.144 --> 00:00:23.606
Hij vergeet altijd dat hij een microfoon draagt
00:00:23.689 --> 00:00:26.067
Hij zegt bizarre dingen Ik weet het
00:00:26.015 --> 00:00:27.234
IK ZIT IN DE KNOEI
00:00:27.818 --> 00:00:29.487
Staat dat ding soms op stil
00:00:29.057 --> 00:00:33.783
Als jij Harrison Ford was in The Fugitive
00:00:34.867 --> 00:00:37.495
zouden de schurken er nu aan komen
00:00:39.372 --> 00:00:41.207
Ik neem de tomahawk
00:00:41.029 --> 00:00:43.668
'Zorg dat je in leven blijft
00:00:43.751 --> 00:00:47.978
Hoelang het ook duurt hoe ver ik ook moet gaan
00:00:47.001 --> 00:00:49.423
ik zal je vinden '
00:00:50.841 --> 00:00:54.022
Last of the Mohicans Lekker man Stunts
00:00:55.888 --> 00:00:56.889
Verdomme
00:00:56.973 --> 00:00:59.934
TOM RYDER IS NIET BESCHIKBAAR VOOR COMMENTAAR
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Pitää soittaa Jodylle
00:00:03.252 --> 00:00:07.215
On kohtalonhetki universumin laidalla
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Monesko otto tuo oli Neljäs
00:00:10.802 --> 00:00:12.022
VASTAA HÄTÄTAPAUS
00:00:12.303 --> 00:00:14.347
Näyttää ihan Burning Man festareilta
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
Pallini vaahtoavat Tarvitsen pyyhkeen
00:00:18.851 --> 00:00:19.811
TÄMÄ ON VAKAVA JUTTU
00:00:19.894 --> 00:00:20.895
OLEN LIRI
00:00:20.979 --> 00:00:23.069
Tom unohtaa aina että hänellä on mikki
00:00:23.773 --> 00:00:25.775
Hän puhuu mitä sattuu Niinpä
00:00:25.858 --> 00:00:27.235
LIRISSÄ VATUN AUTOCORRECT
00:00:27.819 --> 00:00:29.445
Onko hänellä lentotila päällä
00:00:29.529 --> 00:00:31.239
Jos tämä olisi Takaa ajettu
00:00:31.322 --> 00:00:33.825
ja sinä olisit Harrison Ford
00:00:35.999 --> 00:00:37.003
pahikset olisivat jo tulossa
00:00:39.664 --> 00:00:41.374
Minulle tomahawk Hemmetti
00:00:41.457 --> 00:00:43.793
Pysy vain elossa
00:00:43.876 --> 00:00:45.503
Vaikka siinä menisi pitkään
00:00:45.586 --> 00:00:47.013
missä sitten oletkaan
00:00:47.213 --> 00:00:49.382
minä löydän sinut
00:00:50.925 --> 00:00:52.998
Viimeinen mohikaani
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
Sillä lailla Stuntit
00:00:55.888 --> 00:00:56.889
Hemmetti
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
J'appelle Jody
00:00:03.127 --> 00:00:04.545
C'est l'heure de vérité
00:00:05.129 --> 00:00:07.173
aux confins de l'univers
00:00:08.341 --> 00:00:10.384
Quelle prise La 4e
00:00:10.676 --> 00:00:14.055
Merde Jody on se croirait à Burning Man
00:00:14.222 --> 00:00:16.808
j'ai les burnes trempées je veux une serviette
00:00:18.684 --> 00:00:19.936
RÉPONDS URGENCE
00:00:20.998 --> 00:00:23.523
Ce type oublie toujours son micro Je sais
00:00:23.689 --> 00:00:25.399
Il dit un tas De conneries
00:00:26.015 --> 00:00:27.151
JE SUIS DANS LA MERDE
00:00:27.693 --> 00:00:29.403
Elle est en mode avion
00:00:29.612 --> 00:00:33.407
Si c'était Le Fugitif et que t'étais Harrison Ford
00:00:34.826 --> 00:00:37.003
les méchants seraient pas loin
00:00:39.455 --> 00:00:41.999
Je prends le tomahawk Crotte
00:00:41.165 --> 00:00:43.501
Reste en vie
00:00:43.793 --> 00:00:47.964
Qu'importe le temps que cela prendra où que tu sois je te
00:00:48.297 --> 00:00:49.507
retrouverai
00:00:50.758 --> 00:00:52.426
Le Dernier des Mohicans
00:00:52.593 --> 00:00:54.003
Ça va cascader
00:00:55.068 --> 00:00:56.681
Fait chier
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ich muss Jody anrufen
00:00:03.252 --> 00:00:07.465
Es ist High Noon am Rande des Universums Leute
00:00:08.424 --> 00:00:11.998
Welches war das Das war Take vier
00:00:11.177 --> 00:00:14.346
Verdammt Jody das sieht aus wie beim Burning Man
00:00:14.513 --> 00:00:17.999
Meine Eier sind pitschnass ich brauch 'n Handtuch
00:00:18.851 --> 00:00:19.977
Jetzt BITTE MELDE DICH NOTFALL
00:00:20.144 --> 00:00:22.855
Der Typ vergisst immer dass er 'n Mikro trägt
00:00:23.998 --> 00:00:25.649
Ich weiß Er sagt die verrücktesten Dinge
00:00:25.816 --> 00:00:27.234
Ich weiß ich weiß
00:00:27.086 --> 00:00:29.528
Was ist los Flugmodus
00:00:29.695 --> 00:00:33.866
Wär das hier Auf der Flucht und du wärst Harrison Ford
00:00:34.992 --> 00:00:37.062
wären dir die Bösen schon auf den Fersen
00:00:39.371 --> 00:00:41.207
Ich nehm den Tomahawk Verdammt
00:00:41.373 --> 00:00:45.419
Bleib am Leben Bleib am Leben egal wie lange es dauert
00:00:45.586 --> 00:00:49.548
Wo du auch bist ich werde dich finden
00:00:50.883 --> 00:00:52.051
Der letzte Mohikaner
00:00:52.676 --> 00:00:54.261
Ja Mann Stunts
00:00:55.093 --> 00:00:56.931
Verdammt
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
म झ ज ड क फ़ न करन ह ग
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
क यन त क छ र पर ह ई न न ह द स त
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
यह व ल क न स थ यह ट क च र थ
00:00:10.801 --> 00:00:12.178
प ल ज़ म झ जव ब द आप तस थ त
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
म र मतलब यह बर न ग म न ज स लग रह ह
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
म र अ डक श तरबतर ह गए ह म झ त ल य च ह ए
00:00:18.809 --> 00:00:20.061
यह व कई ग भ र ह ज ड
00:00:20.144 --> 00:00:21.145
म ज ख म म ह
00:00:21.228 --> 00:00:22.772
यह हम श भ लत ह म इक र फ़ न लग ह
00:00:22.855 --> 00:00:23.856
पत ह
00:00:23.094 --> 00:00:26.233
वह सनक ब त कहत ह सबस सनक च ज़ पत ह
00:00:26.317 --> 00:00:27.318
खतर म ह डक ग ऑट कर क ट
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
यह क य ह एयरप ल न म ड पर
00:00:29.528 --> 00:00:33.866
अगर यह द फ य ज ट व ह त और त म ह र सन फ र ड ह त
00:00:34.951 --> 00:00:36.994
बदम श ल ग पह च रह ह ग
00:00:39.664 --> 00:00:41.248
ट म ह क ल ग ट म ह क ल नत ह
00:00:41.332 --> 00:00:43.668
त म ज व त रह ग ज व त बच ग
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
च ह इसम क तन समय लग च ह क छ भ ह
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
म त म ह ख ज ल ग
00:00:50.925 --> 00:00:52.003
ल स ट ऑफ द म ह कन स
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
ह य र स ट ट स
00:00:56.998 --> 00:00:57.003
धत त त र क
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Fel kell hívnom Jodyt
00:00:03.252 --> 00:00:07.215
Délidő van az univerzum peremén emberek
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Ez melyik volt A négyes felvétel
00:00:10.802 --> 00:00:12.178
VEDD FEL VÉSZHELYZET
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
Mintha a gatyarohasztó fesztiválon lennénk
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
A zacsim csatakos Hol egy törülköző
00:00:18.081 --> 00:00:20.061
EZ MOST KOMOLY JODY
00:00:20.144 --> 00:00:21.145
PÁCOLT VAGYOK
00:00:21.229 --> 00:00:22.772
Folyton elfelejti a mikrofont
00:00:22.855 --> 00:00:23.856
Igen
00:00:23.094 --> 00:00:25.942
Eszement dolgokat beszél Igen
00:00:26.999 --> 00:00:27.568
PÁCBAN VAGYOK DURVA AUTOCORRECT
00:00:27.819 --> 00:00:29.404
Mi ez Repülő mód
00:00:29.529 --> 00:00:33.825
Ha ez A szökevény lenne és te lennél Harrison Ford
00:00:34.951 --> 00:00:36.995
a gonoszok már közelednének
00:00:39.539 --> 00:00:41.332
Stop a toma Stop a toma Franc
00:00:41.416 --> 00:00:43.668
Maradj életben
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
Akármeddig tart is akármilyen messze
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
mert én megtalállak
00:00:50.925 --> 00:00:52.998
Az utolsó mohikán
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
Ez az faszi Dublőrök
00:00:56.003 --> 00:00:57.001
Szentségit
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ég verð að hringja í Jody
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
Það er hádegi við enda alheimsins gott fólk
00:00:08.382 --> 00:00:10.718
Hvað var þessi Þetta var taka fjögur
00:00:10.801 --> 00:00:12.178
SVARAÐU MÉR NEYÐARTILVIK
00:00:12.261 --> 00:00:14.013
Þetta líkist Burning Man hátíðinni
00:00:14.388 --> 00:00:17.998
Pungurinn er rennsveittur ég þarf handklæði
00:00:18.809 --> 00:00:20.061
ÞETTA ER ALVARLEGT JODY
00:00:20.144 --> 00:00:21.145
ÉG ER KLANDUR
00:00:21.228 --> 00:00:23.856
Gaurinn gleymir alltaf hljóðnemanum Ég veit
00:00:23.094 --> 00:00:26.192
Hann segir klikkaða hluti Já ég veit
00:00:26.275 --> 00:00:27.234
ER Í KLANDRI
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
Er hann á flugstillingu
00:00:29.528 --> 00:00:33.574
Væri þetta Strokufanginn og þú værir Harrison Ford
00:00:34.951 --> 00:00:36.994
væru skúrkarnir að nálgast
00:00:39.033 --> 00:00:41.248
Pant fá öxina Pant fá öxina Fjandinn
00:00:41.332 --> 00:00:43.668
Haltu bara lífi Haltu lífi
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
Sama hve langan tíma það tekur Sama hver fjarlægðin er
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
Ég mun finna þig
00:00:50.925 --> 00:00:52.003
Síðasti Móhíkaninn
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
Já strákur Áhættuteymi
00:00:56.998 --> 00:00:57.003
Fjandinn
00:00:01.000 --> 00:00:03.014
Aku harus hubungi Jody
00:00:03.038 --> 00:00:07.746
Ini tengah hari di tepi alam semesta
00:00:08.591 --> 00:00:09.817
Yang mana
00:00:09.842 --> 00:00:12.153
Pengambilan keempat Astaga Jody
00:00:12.178 --> 00:00:14.053
Itu terlihat seperti Burning Man
00:00:14.555 --> 00:00:17.867
Testikelku basah kuyup Aku butuh handuk
00:00:19.118 --> 00:00:20.264
Colt Tolong jawab aku Darurat Ini sangat serius Jody
00:00:20.288 --> 00:00:23.122
Dia selalu lupa memakai mikrofon Aku acar
00:00:23.147 --> 00:00:24.999
Aku tahu Dia mengatakan hal hal gila
00:00:25.001 --> 00:00:27.918
Hal hal gila Aku tahu Aku celaka Koreksi otomatis bebek
00:00:28.001 --> 00:00:29.645
Apa ponselnya mode pesawat
00:00:29.669 --> 00:00:34.967
Jika ini The Fugitive dan kau Harrison Ford
00:00:34.992 --> 00:00:37.842
Orang jahatnya pasti sudah dekat
00:00:39.497 --> 00:00:40.928
Aku menginginkan tomahawk Aku menginginkan tomahawk
00:00:40.953 --> 00:00:42.592
Sial Kau tetaplah hidup
00:00:42.616 --> 00:00:44.001
Tetap hidup
00:00:44.112 --> 00:00:45.853
Tak peduli berapa lama yang dibutuhkan
00:00:45.878 --> 00:00:49.982
Tak peduli seberapa jauh aku akan menemukanmu
00:00:50.954 --> 00:00:52.086
Last of the Mohicans
00:00:52.885 --> 00:00:54.047
Temanku Aksi
00:00:56.004 --> 00:00:57.778
Sialan
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Devo chiamare Jody
00:00:03.252 --> 00:00:07.215
È mezzogiorno di fuoco ai confini dell'universo gente
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Qual era questa La quarta
00:00:10.802 --> 00:00:12.178
RISPONDI EMERGENZA
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
Sembra di stare al cavolo di Burning Man
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
Ho le palle zuppe mi serve un asciugamano
00:00:18.081 --> 00:00:19.811
È UNA COSA SERIA JODY
00:00:19.894 --> 00:00:20.895
SONO UN GUAIO
00:00:20.979 --> 00:00:23.648
Si scorda sempre che è microfonato Lo so
00:00:23.731 --> 00:00:26.015
Dice le cose più assurde Lo so
00:00:26.234 --> 00:00:27.235
SONO NEI GUAI
00:00:27.819 --> 00:00:29.445
Ha messo la modalità aereo
00:00:29.529 --> 00:00:33.007
Se questo fosse Il fuggitivo e tu fossi Harrison Ford
00:00:34.951 --> 00:00:36.995
i cattivi sarebbero vicini
00:00:39.664 --> 00:00:41.249
Prendo il tomahawk Accidenti
00:00:41.332 --> 00:00:43.668
Sopravvivrai Devi vivere
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
Non importa cosa accadrà né quanto ci vorrà
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
Io ti troverò
00:00:50.925 --> 00:00:52.998
L'ultimo dei Mohicani
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
Sì bello Stunt
00:00:55.847 --> 00:00:56.848
Cavolo
00:00:56.931 --> 00:00:59.934
LA STAR TOM RYDER NON HA RILASCIATO DICHIARAZIONI
00:00:01.000 --> 00:00:02.807
ジョディに 連絡だ
00:00:03.221 --> 00:00:04.604
運命の対決
00:00:05.307 --> 00:00:07.422
宇宙の 果ての
00:00:08.558 --> 00:00:09.586
何回目 コルト 緊急事態 電話に出て
00:00:09.594 --> 00:00:11.268
テイク 4 コルト 緊急事態 電話に出て
00:00:11.293 --> 00:00:12.166
ジョディ
00:00:12.191 --> 00:00:14.033
まるで 燃える男 だ
00:00:14.402 --> 00:00:15.877
玉が びしょ濡れだ
00:00:15.902 --> 00:00:17.011
タオルをくれ
00:00:18.892 --> 00:00:20.999
コルト これは マジだ
00:00:20.999 --> 00:00:22.000
マイクが 入ってるのに コルト 困ってる
00:00:22.001 --> 00:00:22.891
マイクが 入ってるのに
00:00:22.916 --> 00:00:23.776
ほんと
00:00:23.801 --> 00:00:25.821
いつも バカなことを
00:00:25.845 --> 00:00:27.286
そうね コルト 困ってる 自動修正
00:00:27.086 --> 00:00:29.345
機内モードか
00:00:29.632 --> 00:00:31.025
これが 逃亡者で
00:00:31.275 --> 00:00:34.238
あんたが ハリソン フォードなら
00:00:34.972 --> 00:00:37.034
悪者が 近くにいる
00:00:39.597 --> 00:00:40.558
斧は俺
00:00:40.583 --> 00:00:41.299
くそっ
00:00:41.324 --> 00:00:42.535
生き 延びろ
00:00:42.746 --> 00:00:43.847
生きるんだ
00:00:43.872 --> 00:00:45.519
時間が かかっても
00:00:45.544 --> 00:00:47.124
遠くに いても
00:00:47.149 --> 00:00:48.382
必ず お前を
00:00:48.407 --> 00:00:49.569
探し出す
00:00:50.827 --> 00:00:52.648
モヒカン族の 最後
00:00:52.673 --> 00:00:54.111
いいぞ
00:00:56.003 --> 00:00:57.996
くそっ
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
조디한테 전화해야겠어
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
우주 끝자락에서 태양이 타오르는구나
00:00:08.591 --> 00:00:10.718
몇 번이었죠 테이크4예요
00:00:10.801 --> 00:00:12.178
제발 받아요 급해요
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
사람 타 죽겠네
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
불알에 땀 차잖아 타월 줘봐
00:00:18.601 --> 00:00:19.644
진짜 심각한 일이에요
00:00:19.727 --> 00:00:20.728
나 궁전에 몰렸어요
00:00:20.811 --> 00:00:22.521
마이크 차고 맨날 까먹어요
00:00:22.605 --> 00:00:23.606
그러니까요
00:00:23.689 --> 00:00:25.816
맨날 헛소리야 내 말이요
00:00:25.009 --> 00:00:27.193
궁지에 몰렸어요 자동 교정
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
뭐야 비행기 모드야
00:00:29.528 --> 00:00:33.824
이게 영화 '도망자'고 네가 해리슨 포드면
00:00:34.951 --> 00:00:36.994
악당들이 오고 있겠네
00:00:39.664 --> 00:00:41.248
토마호크 찜 토마호크 찜 젠장
00:00:41.332 --> 00:00:43.668
'살아만 있어'
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
'얼마나 걸리든 얼마나 멀리 있든'
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
'내가 찾아갈 거야 '
00:00:50.841 --> 00:00:52.003
'라스트 모히칸'
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
그렇지 스턴트맨
00:00:55.888 --> 00:00:56.889
젠장
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Jeg må ringe Jody
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
Det er midt på dagen ute i universet folkens
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Hvilket var det Opptak fire
00:00:10.801 --> 00:00:12.178
RING MEG NØDSFALL
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
Det ser ut som Burning Man
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
Ballene mine er dyvåte Jeg trenger et håndkle
00:00:18.809 --> 00:00:19.977
DETTE ER VELDIG ALVORLIG
00:00:20.061 --> 00:00:21.001
JEG ER EN KNIPE
00:00:21.145 --> 00:00:23.094
Han glemmer alltid at han har mikrofon Vet det
00:00:24.023 --> 00:00:26.317
Han sier sinnssyke ting Ja
00:00:26.004 --> 00:00:27.234
JEG ER I KNIPE
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
Har hun den i flymodus
00:00:29.528 --> 00:00:33.824
Hvis dette var Jaget og du var Harrison Ford
00:00:34.992 --> 00:00:37.001
ville skurkene ha nærmet seg
00:00:39.664 --> 00:00:43.668
Jeg vil ha tomahawken Svarte Hold deg i live
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
Uansett hvor lang tid det tar Uansett avstand
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
Jeg skal finne deg
00:00:50.925 --> 00:00:52.003
Den siste mohikaner
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
Ja gutt Stunt
00:00:56.998 --> 00:00:57.003
Pokker ta
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Trebuie s o sun pe Jody
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
E un duel la marginea universului
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Asta a câta a fost A patra dublă
00:00:10.801 --> 00:00:12.177
RĂSPUNDE E O URGENȚĂ
00:00:12.261 --> 00:00:14.346
Parcă am fi la Burning Man
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
Am boașele fleașcă îmi trebuie un prosop
00:00:18.851 --> 00:00:20.894
E GRAV JODY SUNT ÎNTR O MURĂTURĂ
00:00:20.978 --> 00:00:22.771
Uită mereu că are microfon
00:00:22.855 --> 00:00:23.689
Știu
00:00:23.772 --> 00:00:26.233
Spune numai aberații Numai aberații Știu
00:00:26.316 --> 00:00:27.317
O ÎNCURCĂTURĂ
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
E pe modul avion
00:00:29.528 --> 00:00:33.824
Dacă eram în Evadatul și tu erai Harrison Ford
00:00:34.095 --> 00:00:36.994
oamenii răi ar fi pe urmele tale
00:00:39.663 --> 00:00:41.248
Eu iau tomahawkul La naiba
00:00:41.331 --> 00:00:43.667
Rămâi în viață
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
Oricât ar dura oricât de departe ai fi
00:00:46.962 --> 00:00:49.381
O să te găsesc
00:00:50.924 --> 00:00:52.003
Ultimul mohican
00:00:52.999 --> 00:00:54.219
Da Cascadori
00:00:56.998 --> 00:00:56.847
La naiba
00:00:57.003 --> 00:01:00.003
TOM RYDER DIN ANIHILAREA CURAJULUI NU A COMENTAT
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Мне надо позвонить Джоди
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
Полдень на краю вселенной народ
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Который это был дубль Четвертый
00:00:10.801 --> 00:00:12.177
ОТВЕТЬ КРАЙНИЙ СЛУЧАЙ
00:00:12.261 --> 00:00:14.346
Прямо как из Горящего человека
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
У меня яйца намокли нужно полотенце
00:00:18.851 --> 00:00:19.081
ЭТО СЕРЬЕЗНО ДЖОДИ
00:00:19.893 --> 00:00:20.894
Я ПРОБЛЕМА
00:00:20.978 --> 00:00:22.771
Он вечно забывает про микрофон
00:00:22.855 --> 00:00:23.897
Знаю
00:00:23.981 --> 00:00:26.233
Он говорит чёрт те что И правда Знаю
00:00:26.316 --> 00:00:27.735
ПРОБЛЕМА ЧЕРТОВ АВТОКОРРЕКТОР
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
У него самолетный режим
00:00:29.528 --> 00:00:33.824
Если бы это был Беглец а ты Харрисон Форд
00:00:34.095 --> 00:00:36.994
плохиши были бы на подходе
00:00:39.663 --> 00:00:41.248
Беру томагавк Томагавк Чёрт
00:00:41.331 --> 00:00:43.667
Будь жив Будь жив
00:00:43.792 --> 00:00:46.879
Неважно сколько мне придется идти И как далеко
00:00:46.962 --> 00:00:49.381
Я тебя найду
00:00:50.883 --> 00:00:52.003
Последний из могикан
00:00:52.999 --> 00:00:54.219
Да чел Каскадеры
00:00:56.998 --> 00:00:56.972
Чёрт
00:00:57.001 --> 00:00:59.933
ТОМ РАЙДЕР НЕ КОММЕНТИРУЕТ
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Tengo que llamar a Jody
00:00:03.252 --> 00:00:07.882
Es la hora señalada en la orilla del Universo amigos
00:00:08.424 --> 00:00:10.593
Cuál fue esa La toma cuatro
00:00:10.801 --> 00:00:12.001
CONTESTA ES UNA EMERGENCIA
00:00:12.261 --> 00:00:14.221
Es como estar en el jodido Burning Man
00:00:14.043 --> 00:00:17.683
Mis bolas están sudadas necesito una toalla
00:00:18.893 --> 00:00:19.893
ES MUY GRAVE JODY
00:00:19.977 --> 00:00:20.977
ESTOY EN UN PURO
00:00:21.001 --> 00:00:22.623
Siempre se le olvida que trae el micrófono
00:00:22.647 --> 00:00:23.647
Ya sé
00:00:23.731 --> 00:00:26.999
Dice cosas raras Las más raras Ya sé
00:00:26.233 --> 00:00:27.673
ESTOY EN UN APURO PATO AUTOCORRECTOR
00:00:27.818 --> 00:00:29.032
Qué pasa Lo tiene en modo avión
00:00:29.528 --> 00:00:34.492
Si esto fuera El fugitivo y tú fueras Harrison Ford
00:00:34.951 --> 00:00:37.662
los malos se estarían acercando
00:00:39.664 --> 00:00:41.123
Pido el hacha Pido el Joder
00:00:41.332 --> 00:00:43.542
Que no te maten Que no te maten
00:00:43.751 --> 00:00:46.754
No importa cuánto te tardes No importa a dónde vayas
00:00:46.963 --> 00:00:50.999
Yo voy a encontrarte
00:00:50.925 --> 00:00:52.026
El último de los Mohicanos
00:00:52.004 --> 00:00:54.887
Claro que sí Dobles
00:00:55.846 --> 00:00:56.846
Joder
00:00:57.003 --> 00:00:58.409
LA ESTRELLA DE ANIQUILACIÓN DEL VALOR
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Jag måste ringa Jody
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
Timmen är slagen i universums utkant
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
Vilken var det där Tagning fyra
00:00:12.261 --> 00:00:17.998
Fan det ser ut som Burning man Jag dryper av pungsvett
00:00:18.809 --> 00:00:20.811
COLT DET ÄR ALLVAR JODY JAG ÄR LÖK
00:00:20.978 --> 00:00:24.899
Han glömmer alltid att han är mickad Han säger sjuka saker
00:00:25.999 --> 00:00:27.151
JAG ÄR KÖRD JÄMNA AUTOCORRECT
00:00:27.318 --> 00:00:29.362
Har hon flygläget på eller
00:00:29.528 --> 00:00:33.783
Om du vore Harrison Ford i Jagad
00:00:34.951 --> 00:00:37.954
skulle skurkarna vara på väg nu
00:00:39.664 --> 00:00:41.582
Jag tar yxan Fan
00:00:41.749 --> 00:00:43.668
Håll dig vid liv Håll dig vid liv
00:00:43.834 --> 00:00:47.129
Hur lång tid det än tar vad det än kräver
00:00:47.296 --> 00:00:49.382
Jag kommer hitta dig
00:00:50.841 --> 00:00:54.999
Den siste mohikanen Så ja Stuntteamet
00:00:56.998 --> 00:00:57.003
Fan
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Jody'yi aramalıyım
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
Ey ahali evrenin ucunda gün ortası oldu
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Hangisiydi o Dördüncü tekrar
00:00:10.801 --> 00:00:12.178
TELEFONU AÇ LÜTFEN ACİL
00:00:12.261 --> 00:00:14.347
Burası resmen Burning Man'e bağladı
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
Apış aram ter içinde havlu lazım
00:00:18.809 --> 00:00:20.998
DURUM ÇOK CİDDİ JODY
00:00:20.102 --> 00:00:21.103
KAŞIM BELADA
00:00:21.187 --> 00:00:23.689
Mikrofonun açık olduğunu unutuyor Evet
00:00:23.773 --> 00:00:26.233
Hep ağır saçmalıyor Aynen Sorma
00:00:26.317 --> 00:00:27.401
BAŞIM BELADA
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
Uçak modunda falan mı
00:00:29.528 --> 00:00:33.824
Şu anda Kaçak filmindeki Harrison Ford olsan
00:00:34.951 --> 00:00:36.994
kötü adamlar çok yaklaşmış olurdu
00:00:39.664 --> 00:00:41.248
Balta benim Balta benim Tüh
00:00:41.332 --> 00:00:43.668
Hayatta kal
00:00:43.751 --> 00:00:46.879
Ne kadar sürerse sürsün Ne kadar uzakta olursan ol
00:00:46.963 --> 00:00:49.382
Seni mutlaka bulacağım
00:00:50.925 --> 00:00:52.003
Son Mohikan
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
İşte bu Dublörüz biz
00:00:56.998 --> 00:00:57.003
Kahretsin
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Треба подзвонити Джоді
00:00:03.252 --> 00:00:07.214
Рівно опівдні на краю всесвіту друзі
00:00:08.507 --> 00:00:10.718
Який це був дубль Четвертий дубль
00:00:10.801 --> 00:00:12.178
ВІЗЬМИ СЛУХАВКУ ТЕРМІНОВО
00:00:12.261 --> 00:00:14.346
Це як фестиваль Burning Man
00:00:14.043 --> 00:00:17.998
Мої яйця промокли мені потрібен рушник
00:00:18.851 --> 00:00:19.081
ЦЕ СЕРЙОЗНО ДЖОДІ
00:00:19.894 --> 00:00:20.895
Я В КРУПІ
00:00:20.978 --> 00:00:22.772
Завжди забуває що на ньому мікрофон
00:00:22.855 --> 00:00:23.856
Я знаю
00:00:23.939 --> 00:00:26.015
Він верзе якусь маячню Маячня Знаю
00:00:26.233 --> 00:00:27.359
Я В СКРУТІ ВИПРАВЛЕННЯ
00:00:27.818 --> 00:00:29.445
Що це Режим польоту
00:00:29.528 --> 00:00:33.824
Якби це був Утікач а ти Гаррісон Форд
00:00:34.095 --> 00:00:36.994
погані хлопці наближалися б
00:00:39.663 --> 00:00:41.248
Томагавк мій Томагавк мій
00:00:41.332 --> 00:00:43.667
Залишайся живим Залишайся живим
00:00:43.834 --> 00:00:46.962
Як би довго не було Як би далеко не було
00:00:47.999 --> 00:00:49.465
Я знайду тебе
00:00:50.925 --> 00:00:52.003
Останній з могікан
00:00:52.004 --> 00:00:54.022
Так Каскадери
00:00:55.846 --> 00:00:56.847
Чорт забирай
00:00:56.972 --> 00:00:59.934
ЗІРКА ЗНИЩЕННЯ ДОБЛЕСТІ ТОМ РАЙДЕР НЕ ДАЄ КОМЕНТАРІВ
Available in 23 languages
Duration
58 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
01:14:35
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
87North Productions,Entertainment 360,Universal Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A down-and-out stuntman must find the missing star of his ex-girlfriend's blockbuster film.