To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What do you think? What... Did you just scale a building? What, did you really thinkI'd be late for date night? That is very impressive.Someone is upping his game. If you think absurdly romantic overturesare gonna make me forget that you've been away all week... you might be right. Do you like it? It's beauti... What?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
What do you think
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
What Did you just scale a building
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
What did you really think I'd be late for date night
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
That is very impressive Someone is upping his game
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
If you think absurdly romantic overtures are gonna make me forget
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
that you've been away all week
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
you might be right
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Do you like it
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
It's beauti What
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
ما رأيك
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
ماذا هل تسل قت المبنى لتو ك
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
هل توقعت حقا أن أتأخر عن أمسيتنا الغرامية
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
هذا باهر للغاية يبدو أنك تحس ن أداءك
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
إذا حسبت أن اللفتات الرومانسية المبالغ فيها ستنسيني
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
غيابك طوال الأسبوع
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
فقد تكون مصيبا
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
هل أعجبتك
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
إنها جميلة ماذا
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Какво мислиш
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
По сградата ли се катери
00:00:05.588 --> 00:00:10.676
Знаеш че не закъснявам за среща с теб Браво висока летва
00:00:12.178 --> 00:00:16.682
Нямаше те цяла седмица и ако мислиш че с романтични жестове ще забравя това
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
май си прав
00:00:20.937 --> 00:00:23.314
Харесва ли ти Красиво е Ама как
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
你認為如何
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
甚麼 你爬牆上來
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
佳人有約 你以為我會遲到嗎
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
果然犀利 有人大有進步
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
你以為有浪漫到癲的花槍 我就會忘記
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
你整個星期不見人的話
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
那你可能估中了
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
你鍾意嗎
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
很美 甚麼
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Co na něj říkáš
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Co Tys vyšplhal po budově
00:00:05.588 --> 00:00:10.676
Myslelas že se zpozdím na rande To je vážně ohromující Vytáhl ses
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Jestli mám kvůli té absurdní romantice zapomenout
00:00:15.999 --> 00:00:19.001
žes byl celý týden pryč tak to asi vychází
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Líbí se ti
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Je krás Cože
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Hvad synes du
00:00:02.502 --> 00:00:07.506
Er du simpelthen klatret herop Jeg skulle jo på date med dig
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Meget imponerende Du har strammet dig an
00:00:12.178 --> 00:00:16.682
Hvis du tror at al den romantik får mig til at glemme at du var væk hele ugen
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
har du nok ret
00:00:20.937 --> 00:00:23.314
Kan du lide den Den er smu Hvad
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Wat vind je
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Ben je nou tegen 'n gebouw op geklommen
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Zou ik ooit te laat zijn voor date night
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Heel indrukwekkend Iemand doet echt z'n best
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Als je denkt dat idioot romantische acties me laten vergeten
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
dat je de hele week weg was
00:00:18.999 --> 00:00:21.937
heb je misschien gelijk Vind je 'm mooi
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Hij is prach Wat
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Mis sa arvad
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Mis Kas sa ronisid just mööda seina üles
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Arvasid tõesti et ma hilinen kohtinguõhtule
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Väga uhke Keegi meist võtab asja õige tõsiselt
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Kui arvad et jaburalt romantilised žestid panevad mu unustama
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
et sa terve nädala ära olid
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
võib sul õigus olla
00:00:20.937 --> 00:00:23.314
Kas see meeldib sulle See on imel Mida
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Mitä ajattelet
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Mitä Kiipesitkö rakennuksen seinää pitkin
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Luulitko että myöhästyisin treffeiltä
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Tämä on hyvin vaikuttavaa Joku parantaa suoritustaan
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Jos luulet hullun romanttisen alun saavan minut unohtamaan
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
että olit viikon poissa
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
osuit ehkä oikeaan
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Pidätkö siitä
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Se on kaun Mitä
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Verdict
00:00:03.837 --> 00:00:05.796
Tu viens d'escalader l'immeuble
00:00:05.797 --> 00:00:07.673
J'allais pas louper notre rendez vous
00:00:07.674 --> 00:00:11.344
Je suis impressionnée Tu mets les bouchées doubles
00:00:12.047 --> 00:00:14.043
Si tu crois que ton entrée romantique
00:00:14.431 --> 00:00:17.183
me fera oublier ton absence cette semaine
00:00:18.268 --> 00:00:19.894
tu as peut être raison
00:00:21.104 --> 00:00:22.689
Il te plaît Il est sublime
00:00:23.023 --> 00:00:24.019
Quoi
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Wie findest du's
00:00:03.127 --> 00:00:05.754
Bist du grad die Hauswand hochgeklettert
00:00:05.755 --> 00:00:07.506
Ich verpass nicht unsere Date Night
00:00:07.507 --> 00:00:11.302
Sehr beeindruckend Da fährt jemand schweres Geschütz auf
00:00:12.178 --> 00:00:15.043
Wenn du glaubst dass dein Gehabe mich vergessen lässt
00:00:15.431 --> 00:00:17.475
dass du die ganze Woche weg warst
00:00:18.999 --> 00:00:19.727
liegst du vielleicht richtig
00:00:20.937 --> 00:00:22.479
Gefällt es dir Wunder
00:00:22.048 --> 00:00:23.981
Was
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Τι λες
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Σκαρφάλωσες το κτίριο
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Πίστευες ότι θα αργήσω στη βραδιά μας
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Πολύ εντυπωσιακό Κάποιος αναβαθμίζει το φλερτ του
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Αν νομίζεις ότι με εξεζητημένες ρομαντικές κινήσεις θα ξεχάσω
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
ότι έλειπες όλη τη βδομάδα
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
ίσως έχεις δίκιο
00:00:20.937 --> 00:00:23.314
Σου αρέσει Είναι υπέρο Τι
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
מה דעתך
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
מה טיפסת עכשיו על בניין
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
מה באמת חשבת שאאחר לדייט
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
זה מרשים מאוד מישהו מעלה הילוך
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
אם אתה חושב שמחוות רומנטיות מוגזמות יגרמו לי לשכוח
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
שנעדרת כל השבוע
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
אולי אתה צודק
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
את אוהבת את זה
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
זה יפ מה
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
क स लग
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
क य त म ब हर स यह इम रत चढ कर आए ह
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
त म ह सच म लग क म हम र ड ट व ल र त क ल ए द र स आऊ ग
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
त मन त म झ चक त कर द य क ई पहल स भ ब हतर ह त ज रह ह
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
अगर त म स चत ह क इन ब त क र म ट क हरकत स म यह भ ल ज ऊ ग
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
क त म प र हफ त ब हर थ
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
त श यद त म सह स चत ह
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
त म ह यह पस द आय
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
यह बह त स द यह क य
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Mit szólsz
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Mi Te megmásztál egy épületet
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Azt hitted elkések a randinkról
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Totál lenyűgözöl Itt valaki mindig emeli a tétet
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Ha azt hiszed az abszurdan romantikus előjátéktól elfelejtem
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
hogy egy hétig távol voltál
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
igazad lehet
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Tetszik
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Gyönyö Micsoda
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Bagaimana menurutmu
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Apa Kau baru memanjat gedung
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Kau kira aku akan terlambat untuk malam kencan
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Itu sangat mengesankan Ada yang tingkatkan permainan
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Jika kau mengira tawaran romantis absurd akan membuatku lupa
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
kau pergi sepanjang pekan
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
kau mungkin benar
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Kau suka
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Ini inda Apa
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Che te ne pare
00:00:03.878 --> 00:00:05.963
Hai scalato un edificio
00:00:05.964 --> 00:00:07.715
Credevi che avrei fatto tardi
00:00:07.716 --> 00:00:11.999
Sono davvero colpita Qualcuno sta alzando il tiro
00:00:12.387 --> 00:00:15.222
Se pensi che un approccio romantico mi farà dimenticare
00:00:15.223 --> 00:00:17.001
che sei stato via una settimana
00:00:18.226 --> 00:00:19.519
potresti avere ragione
00:00:21.146 --> 00:00:22.688
Ti piace È belli
00:00:22.689 --> 00:00:23.648
Cosa
00:00:01.000 --> 00:00:01.751
どう
00:00:02.585 --> 00:00:05.671
まさか外壁を登ってきたの
00:00:05.672 --> 00:00:07.339
遅刻は禁物だ
00:00:07.034 --> 00:00:11.219
腕を上げちゃって さすがだわ
00:00:12.022 --> 00:00:16.933
ときめかせて 1週間の不在を償う気なら
00:00:17.976 --> 00:00:19.477
大正解ね
00:00:20.895 --> 00:00:21.687
気に入った
00:00:21.688 --> 00:00:22.522
ステキ
00:00:22.073 --> 00:00:23.069
えっ
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
어때
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
무슨 방금 건물 타고 올라왔어
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
데이트 날인데 내가 늦을 줄 알았어
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
감동이네 애 좀 쓰나 봐
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
일주일이나 없다가 이렇게 애정 공세 펼친다고
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
내가 넘어갈 줄 알면
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
당신 생각이 맞아
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
맘에 들어
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
아름 뭐야
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Kā patīk
00:00:02.502 --> 00:00:07.506
Ko Tu uzrāpies pa sienu Domāji ka kavēšu mūsu randiņvakaru
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Ļoti iespaidīgi Viens te attīsta savas iespējas
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Ja domā absurdi romantiskas uvertīras liks man aizmirst
00:00:15.999 --> 00:00:19.001
ka visu nedēļu biji prom tev varētu būt taisnība
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Tev patīk
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Skais Ko
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Ką manai
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Ką Tu ką tik užkopei siena
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Negi manei kad pavėluosiu į pasimatymą
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Labai įspūdinga Kai kas pakėlė kartelę
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Jei manai kad absurdiškai romantiški gestai privers mane pamiršti
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
kad tavęs nebuvo visą savaitę
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
gal ir esi teisus
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Tau patinka
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Labai gra Ką
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Hva synes du
00:00:02.502 --> 00:00:07.506
Klatret du opp hele bygget Trodde du jeg ville bli sen til daten
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Det er imponerende Du hever spillet
00:00:12.178 --> 00:00:16.682
Om du tror det romantiske forspillet gjør at jeg glemmer at du har vært borte
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
har du nok rett
00:00:20.937 --> 00:00:23.314
Liker du det Det er nydelig Hva
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Co myślisz
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Czy ty właśnie wspiąłeś się na budynek
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Miałbym spóźnić się na randkę
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
To bardzo imponujące Ktoś tu podnosi sobie poprzeczkę
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Jeśli myślisz że takie romantyczne gesty sprawią
00:00:15.999 --> 00:00:19.001
że zapomnę o twojej nieobecności to możesz mieć rację
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Podoba ci się
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Jest pię Co
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
O que achas
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Escalaste um edifício
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Quê achaste que me ia atrasar para o encontro
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Isso é muito impressionante Alguém está a melhorar
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Se achas que declarações absurdamente românticas me vão fazer esquecer
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
que estiveste ausente toda a semana
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
talvez tenhas razão
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Gostas
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
É lin O quê
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Как тебе
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Что Ты поднялся по стене
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Думала я опоздаю на свидание
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Впечатляет Ты поднял планку
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Если думаешь что романтичные до абсурда жесты заставят меня
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
забыть что ты уехал на неделю
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
возможно ты прав
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Нравится
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Краси Что
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Čo povieš
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Čo Ty si vyliezol po budove
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Fakt si čakala že budem meškať na rande
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Veľmi pôsobivé Niekto tu zdvihol latku
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Ak si myslíš že vďaka absurdne romantickým predohrám zabudnem
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
že si bol celý týždeň preč
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
možno máš pravdu
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Páči sa ti
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Je nádher Čože
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Kaj praviš
00:00:02.502 --> 00:00:07.506
Si splezal po zgradbi Si res mislila da bom zamudil zmenek
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Navdušena sem Res se trudiš
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Misliš da bom zaradi pretirano romantičnih dejanj pozabila
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
da te cel teden ni bilo
00:00:18.999 --> 00:00:21.937
Prav misliš Ti je všeč
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Čudovi Kaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Qué opinas
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Qué Acabas de escalar un edificio
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Creíste que llegaría tarde a nuestra cita
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Eso fue superimpresionante Alguien se está esforzando
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Si crees que estas cositas románticas harán que me olvide
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
de que te fuiste toda la semana
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
tal vez tengas razón
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Te gustó
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Es hermo Qué
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Vad tycker du
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Vad Klättrade du just uppför en byggnad
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Trodde du jag skulle bli sen till dejten
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Väldigt imponerande Nån tycks höja ribban
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Om du tror överdrivet romantiska trevare ska få mig att glömma
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
att du varit borta hela veckan
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
så kan du ha rätt
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Gillar du det
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Det är vack Vad
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
என ன ந ன க க ற
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
ந என ன கட ட டத த ம ல ஏற வந த ய
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
என ன ட ட ந ட ட க க ல ட ட வர வ ன ன ந ன ச ச ய
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
பரவ ய ல ல ய உன த றம இன ன ம வளர ந த ர க க ப ப ல
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
இந த ம த ர அபத தம ர ம ன ட க க ச ய த ல ஒர வ ரம க ண மல ப னத
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
ந ன மறந த ட வ ன ன ந ந ன ச ச
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
ந ந ன ச சத சர ய இர க கல ம
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
உனக க ப ப ட ச ச ர க க
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
இத அழக அட
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
ఎల ఉ ద
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
న వ వ న వ వ ఈ బ ల డ గ న ఎక క క ట వచ చ వ
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
డ ట న ట క ఆలస య గ వస త నన న జ గ అన క న న వ
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
నన న పడ శ వ మ ర గవ వడ న క బ గ న కష టపడ త న న వ
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
నన న పడ య లన న వ వ చ స ఇల ట చ త రవ చ త ర వ న య స ల వల ల న వ వ ఒక వ రమ త
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
ద ర గ ఉన న వన న వ షయ మర చ ప త న అన క ట
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
ఏమ మర చ ప త న మ
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
నచ చ ద
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
అద చ ల అ ద గ ఏమ ప య ద
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
เป นไง
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
น ค ณป นต กข นมาเหรอ
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
ค ณค ดจร งๆ เหรอว าผมจะมาเดตสาย
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
ประท บใจจ ง พ ฒนาข นจร งๆ นะเน ย
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
ถ าค ดว าโรแมนต กส ดข วแล วฉ นจะล ม
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
ว าค ณหายไปท งอาท ตย
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
ก อาจจะใช
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
ชอบไหมจ ะ
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
สวยมาก เอ ะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Nasıl
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Az önce bir binaya mı tırmandın
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Randevuya geç kalır mıyım
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Bu çok etkileyici Birileri taktiklerini geliştiriyor
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Tüm hafta evde yoktun aşırı romantik hamleler
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
bunu unutturur sanıyorsan
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
haklı olabilirsin
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Beğendin mi
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Çok güzel Ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Apa pendapat awak
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Apa Awak panjat bangunan ini
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Awak fikir saya akan lewat untuk malam janji temu
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Itu sangat mengagumkan Ada orang tingkatkan usahanya
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Jika awak fikir aksi romantik mengarut begini boleh buat saya lupa
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
yang awak hilang seminggu
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
awak mungkin betul
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Awak sukakannya
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Ia can Apa
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Як тобі
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Що Ти заліз сюди по стіні
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
А ти думала я запізнюся на побачення
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Я просто вражена Хтось росте на очах
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Якщо ти думаєш що після абсурдних романтичних жестів я забуду
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
що тебе цілий тиждень не було
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
то правильно думаєш
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Подобається
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Прекрас Що
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Em thấy sao
00:00:02.502 --> 00:00:05.587
Sao Anh vừa leo lên tòa nhà đấy à
00:00:05.588 --> 00:00:07.506
Bộ em nghĩ anh sẽ đến muộn buổi hẹn hò tối nay thật à
00:00:07.507 --> 00:00:10.676
Ấn tượng ghê đấy Có người nâng trình rồi này
00:00:12.178 --> 00:00:15.013
Nếu anh nghĩ mấy màn lãng mạn ngớ ngẩn này sẽ khiến em quên
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
việc anh đi vắng cả tuần
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
thì có lẽ anh đúng
00:00:20.937 --> 00:00:21.937
Em thích chứ
00:00:21.938 --> 00:00:23.314
Nó đẹp Hả
Available in 36 languages
Duration
25 seconds
Views
5
Timestamp in Movie
00:02:34
Uploaded
Feb 02, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Now that Dan's assassin days are behind him, all he wants for Christmas is quality time with his kids. But when he learns his daughter has her own plans, he books a family trip to London—putting them all in the crosshairs of an unexpected enemy.