To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Augustus. One of the lessbullshitty conventions of the cancer genreis the convention known as "The Last Good Day." When it seems likethe inexorable decline has suddenly plateaued. When the pain is,just for a minute, bearable. The problem, of course, is that there's no wayof knowing that your last good dayis your last good day. At the time,it's just another decent day
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Augustus
00:00:02.585 --> 00:00:04.545
One of the less bullshitty conventions
00:00:04.545 --> 00:00:07.673
of the cancer genre is the convention known as
00:00:07.673 --> 00:00:09.675
The Last Good Day
00:00:09.675 --> 00:00:11.927
When it seems like the inexorable decline
00:00:11.927 --> 00:00:13.929
has suddenly plateaued
00:00:13.929 --> 00:00:16.766
When the pain is just for a minute bearable
00:00:16.766 --> 00:00:18.934
The problem of course
00:00:18.934 --> 00:00:20.728
is that there's no way of knowing
00:00:20.728 --> 00:00:24.019
that your last good day is your last good day
00:00:24.019 --> 00:00:26.984
At the time it's just another decent day
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
أوغستس
00:00:02.167 --> 00:00:05.379
أحد الأعراف السخيفة لدى المصابين بالسرطان
00:00:05.421 --> 00:00:09.174
هو عرف يدعى باسم آخر يوم جيد
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
عندما يبدو أن تدهور الصحة قد توقف
00:00:13.554 --> 00:00:16.932
ويبدو الألم محمولا للحظة
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
المشكلة بالطبع هي أنه يستحيل أن نعرف
00:00:20.311 --> 00:00:22.001
أي يوم هو آخر يوم جيد
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
في حينه يبدو يوما مقبولا كغيره من الأيام
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
ক ভ বছ
00:00:04.396 --> 00:00:05.995
ব স ম ত
00:00:06.994 --> 00:00:10.275
জ ন কথ ট ব চ চ দ র মত শ ন ব ক ন ত
00:00:13.107 --> 00:00:15.784
আম সবসময়ই ভ ব ছ ল ম আম অন ক বড় ক ছ হব
00:00:15.785 --> 00:00:17.742
আম সবসময়ই ভ বত ম জ বন র একট স ঘ ত ক গল প আম বলত প রব
00:00:17.743 --> 00:00:20.911
ম ন য রকম পত র ক য় ছ প য়
00:00:21.939 --> 00:00:25.266
আম র ব শ ষ ক ছ হওয় র কথ ছ ল
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Огъстъс
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Един от финалните проклети обрати на раковия жанр
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
е така нареченият Последен хубав ден
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
В него неумолимото влошаване внезапно се задържа
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
а болката поне за миг става поносима
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Проблемът разбира се е че не знаеш
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
че последният ти хубав ден е последен
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Мислиш си че е просто един добър ден
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
奥古斯都
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
癌症惯例中没那么蠢的一项
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
是 最后的好日子
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
消耗过程似乎突然趋于平稳
00:00:13.596 --> 00:00:16.975
痛苦有片刻变得可以忍受
00:00:17.392 --> 00:00:20.228
问题是病患无从得知
00:00:20.269 --> 00:00:22.105
这是不是真正最后的好日子
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
只觉得这是一般的日子
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Augustuse
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Jedna od manje seratorskih konvencija žanra raka
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
poznata je pod imenom posljednji dobri dan
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
kad se čini da je neizbježno propadanje odjednom dosegnulo granicu
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
kad bolovi bar načas postanu podnošljivi
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Problem je naravno u tome što ne možeš znati da je
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
baš taj dan posljednji dobri dan
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Tada ti se čini kao samo još jedan pristojan dan
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Auguste
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Jedna z méně pitomých konvencí literatury o rakovině
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
je konvence známá jako Poslední dobrý den
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
kdy se zdá že se neúprosný sešup najednou vyrovnal
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
kdy je bolest alespoň na minutu snesitelná
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Problém samozřejmě je že nikdy nemůžete vědět
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
že váš Poslední dobrý den je vašim Posledním dobrým dnem
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
V tu chvíli je to jen další dobrý den
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Augustus
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
En af de mindre åndssvage klichéer i kræftgenren
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
er det som går under navnet den sidste gode dag
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
hvor den ubønhørlige svækkelse pludselig står stille
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
og hvor smerterne er om så kun for et øjeblik udholdelige
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Problemet er selvfølgelig at man ikke kan vide
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
at den sidste gode dag er ens sidste gode dag
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Når man har den er den bare endnu en af de bedre dage
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Een van de minst slechte kankerconventies
00:00:04.212 --> 00:00:08.997
is de conventie die bekend staat als De Laatste Goede Dag
00:00:08.383 --> 00:00:12.303
Als het lijkt of het verval even stilstaat
00:00:12.345 --> 00:00:15.723
als de pijn heel eventjes draaglijk is
00:00:16.182 --> 00:00:19.001
Je weet alleen nooit
00:00:19.999 --> 00:00:21.688
of je laatste goede dag je laatste goede dag is
00:00:22.522 --> 00:00:25.009
Als het zover is is het een gewone dag
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Augustus
00:00:02.209 --> 00:00:05.421
Syöpägenren vähemmän paska vakiokuvio
00:00:05.462 --> 00:00:09.216
on Viimeinen hyvä päivä
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
jolloin tilan huonontuminen pysähtyy
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
ja kipu on hetken siedettävä
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Ongelmana toki on ettei tiedä
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
viimeisen hyvän päivän olevan viimeinen
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
Se tuntuu vain yhdeltä siedettävältä päivältä
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Augustus
00:00:02.021 --> 00:00:05.421
L'un des trucs les moins cons du genre cancer
00:00:05.463 --> 00:00:09.217
c'est la convention dite de la dernière bonne journée
00:00:09.634 --> 00:00:13.513
quand le déclin inexorable atteint un plateau
00:00:13.555 --> 00:00:16.975
et que la douleur est tolérable un bref instant
00:00:17.392 --> 00:00:20.027
Le problème bien sûr c'est qu'on n'est pas conscient
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
de vivre notre dernière bonne journée
00:00:23.773 --> 00:00:27.152
Quand on la vit ce n'est qu'une bonne journée
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Augustus
00:00:02.209 --> 00:00:05.421
Eine der nicht ganz so blöden Konventionen
00:00:05.462 --> 00:00:09.216
in der Krebs Literatur ist der sogenannte letzte gute Tag
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
Wenn es scheint dass der unaufhaltsame Niedergang gestoppt wurde
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
wenn der Schmerz für einen Moment erträglich ist
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Natürlich kann man nie wissen
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
ob dieser gute Tag der letzte gute Tag ist
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
In dem Moment ist es einfach nur ein annehmbarer Tag
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Μια από τις λιγότερο ανόητες συμβάσεις για τον καρκίνο
00:00:04.212 --> 00:00:08.997
είναι αυτό που λέμε Τελευταία Καλή Μέρα
00:00:08.382 --> 00:00:12.303
Όταν φαίνεται ότι η αναπόφευκτη παρακμή σταθεροποιείται
00:00:12.345 --> 00:00:15.723
όταν ο πόνος είναι για μια στιγμή υποφερτός
00:00:16.182 --> 00:00:19.001
Το πρόβλημα βέβαια είναι ότι δεν ξέρεις
00:00:19.999 --> 00:00:20.853
ότι η τελευταία καλή σου μέρα είναι η τελευταία
00:00:22.522 --> 00:00:25.009
Εκείνη τη στιγμή είναι απλώς άλλη μια καλή μέρα
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
אוגאסטוס
00:00:02.251 --> 00:00:05.463
אחת המוסכמות הכי בולשיטיות בז'אנר הסרטני
00:00:05.505 --> 00:00:09.258
היא המוסכמה הידועה בשם היום הטוב האחרון
00:00:09.634 --> 00:00:13.596
כשנראה שההידרדרות הקשה פתאום נעצרת
00:00:13.638 --> 00:00:17.998
כשהכאב רק לרגע נסבל
00:00:17.475 --> 00:00:20.311
הבעיה כמובן שאין דרך לדעת
00:00:20.353 --> 00:00:22.146
שהיום הטוב האחרון שלך הוא היום הטוב האחרון שלך
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
באותו יום זה סתם עוד יום סביר
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ऑग स टस
00:00:02.167 --> 00:00:05.379
क सर व ध क एक ठ क ठ क स परम पर ह
00:00:05.421 --> 00:00:09.174
अ त म बढ य द न
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
ज स द न लगत ह क न र तर ग र वट म स थ रत आई ह
00:00:13.554 --> 00:00:16.932
जब पल भर क ल ए दर द सहन य ह ज त ह
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
ह इसम द क कत यह ह क यह ज नन म श क ल ह क
00:00:20.311 --> 00:00:22.001
अ त म बढ य द न असल म ह अ त म बढ य द न ह
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
कभ कभ यह र ज मर र क ठ क ठ क स द न ह त ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.546
A rákbetegség műfajának egyik kevésbé álságos motívuma
00:00:04.587 --> 00:00:08.997
az utolsó szép nap néven ismert helyzet
00:00:08.424 --> 00:00:12.303
amikor a kérlelhetetlen hanyatlás hirtelen megállni látszik
00:00:12.345 --> 00:00:15.265
és a kín egy percre elviselhetővé szelídül
00:00:16.182 --> 00:00:20.854
A baj az hogy az ember aznap nem tudja hogy az az utolsó szép nap
00:00:22.564 --> 00:00:25.942
Akkor csak egy tűrhető napnak tűnik
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Augustus
00:00:02.209 --> 00:00:05.421
Ein þeirra krabbameinsráðstefna þar sem minnst er bullað
00:00:05.463 --> 00:00:09.216
er ráðstefna sem kallast Síðasti góði dagurinn
00:00:09.634 --> 00:00:13.512
þegar vægðarlaus hnignunin virðist skyndilega staðna
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
þegar sársaukinn er þolanlegur í eina mínútu
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Vandinn er auðvitað að það er engin leið að vita
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
að síðasti góði dagurinn sé sá síðasti
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Dagurinn sá er bara annar þolanlegur dagur
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Augustus
00:00:02.167 --> 00:00:05.379
Salah satu konvensi omong kosong dalam kategori kanker
00:00:05.421 --> 00:00:09.174
ialah konvensi Hari Terakhir Yang Baik
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
saat kondisi yang terus memburuk tiba tiba stabil
00:00:13.554 --> 00:00:16.932
ketika rasa sakit tertahankan untuk beberapa saat
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Persoalannya ialah tak ada cara untuk mengetahui
00:00:20.311 --> 00:00:22.001
hari terakhirmu yang baik ialah hari terakhirmu yang baik
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
Pada saat itu terasa seperti hari hari biasanya
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Augustus
00:00:02.209 --> 00:00:05.421
Una stupida consuetudine sul cancro
00:00:05.462 --> 00:00:09.216
vuole che esista un ultimo giorno buono
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
quando il declino inesorabile sembra stabilizzarsi
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
e il dolore risulta momentaneamente sopportabile
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Il problema ovviamente è che non puoi sapere
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
se quello è il tuo ultimo giorno buono
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
Può sembrare un giorno normalissimo
00:00:01.000 --> 00:00:02.843
何考えてるの
00:00:04.004 --> 00:00:05.801
忘れられる事
00:00:07.000 --> 00:00:09.685
くだらないって分かってる
00:00:13.012 --> 00:00:15.248
ずっと英雄だと思ってた
00:00:15.008 --> 00:00:17.068
歴史に名を残せると 思ってたんだ
00:00:17.076 --> 00:00:20.331
全部の新聞に載るとか つまり
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
어거스터스
00:00:02.251 --> 00:00:05.463
암과 관련한 장르에서 그마나 괜찮은 장치는
00:00:05.505 --> 00:00:09.258
'마지막 좋은 날'이란 거예요
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
병세의 하향 곡선이 갑자기 평평해지고
00:00:13.596 --> 00:00:17.998
고통이 잠깐이나마 참을 만해지는 거죠
00:00:17.391 --> 00:00:20.311
문제는 자신의 마지막 좋은 날이
00:00:20.353 --> 00:00:22.105
'마지막 좋은 날'임을 모른다는 거죠
00:00:23.773 --> 00:00:24.857
그 당시엔
00:00:24.899 --> 00:00:27.151
또 하나의 괜찮은 날로만 느껴지니까요
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Augustus
00:00:02.167 --> 00:00:05.379
Salah satu kebiasaan penyakit barah yang kurang menjengkelkan
00:00:05.421 --> 00:00:09.174
ialah sesuatu yang dipanggil Hari Indah Terakhir
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
di mana kemerosotan yang tak boleh disekat ini tiba tiba terhenti
00:00:13.554 --> 00:00:16.932
ketika kesakitan boleh ditahan buat seketika
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Masalahnya kita takkan tahu
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
yang hari itu ialah hari indah kita yang terakhir
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
Pada masa itu ia cuma hari biasa
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Augustus
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Én av de mindre løgnaktige konvensjonene ved kreftsjangeren
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
er den kjent som den siste gode dagen
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
da det virker som om den stadige forverringen har stanset
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
da smerten bare for et øyeblikk er uutholdelig
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Problemet er selvsagt at du ikke kan vite
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
at den siste gode dagen din er den siste gode
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Når det skjer er det bare nok en grei dag
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Jedną z mniej bzdurnych konwencji literatury o raku
00:00:04.212 --> 00:00:08.997
jest tak zwany ostatni dobry dzień
00:00:08.383 --> 00:00:12.303
gdy wydaje się że postęp choroby spowolnił
00:00:12.345 --> 00:00:15.723
i ból jest przez chwilę do zniesienia
00:00:16.182 --> 00:00:19.001
Niestety nie da się stwierdzić
00:00:19.999 --> 00:00:20.853
że to właśnie ten konkretny dzień
00:00:22.522 --> 00:00:25.009
Wtedy jest po prostu jednym z tych niezłych
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Augustus
00:00:02.209 --> 00:00:05.421
Uma das convenções menos sem sentido sobre o câncer
00:00:05.462 --> 00:00:09.216
é conhecido como o Último Dia Bom
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
quando parece que o declínio inexorável chega a um patamar
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
quando a dor por um instante é suportável
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
O problema claro é que não há como saber
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
se é mesmo seu último dia bom
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
Na hora é só mais um dia decente
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Огастес
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Одна из сносных традиций ракового жанра
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
известна под названием последний хороший день
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
когда неумолимое ухудшение приостанавливается
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
и боль на минуту становится терпимой
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Но проблема в том что ты не знаешь
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
что именно это последний хороший день
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Тебе кажется что это обычный терпимый день
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ogastuse
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Jedan od manje proseravajućih običaja u ovom žanru o raku
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
je običaj poznat kao poslednji dobar dan
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
kada se čini da je neumitni pad iznenada zaustavljen
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
kada bol na trenutak postane podnošljiv
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Naravno problem je u tome što nikako ne možeš da znaš
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
da je tvoj poslednji dobar dan zapravo tvoj poslednji dobar dan
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
U tom trenutku on deluje kao običan dobar dan
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Augustus
00:00:02.209 --> 00:00:05.421
Jeden z najhorších predsudkov na tému rakoviny
00:00:05.462 --> 00:00:09.216
je známy ako posledný dobrý deň
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
Vtedy sa neúprosné zhoršovanie stavu náhle akoby zastaví
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
a bolesť je aspoň chvíľu znesiteľná
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Problém je že neviete kedy príde
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
Že váš posledný dobrý deň je váš posledný dobrý deň
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
V tom čase je to len normálny deň
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Augustus
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Ena od manj neumnih konvencij literature o raku
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
je tista ki je znana kot 'zadnji dober dan'
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
ko se zdi da se je neizogibno poslabšanje nenadoma ustavilo
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
ko je bolečina le za trenutek znosna
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Težava pa je da ne veš
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
da je zadnji dober dan res tvoj zadnji dobri dan
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Takrat je zgolj še en običajen dan
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Augustus
00:00:02.376 --> 00:00:05.063
Una de las convenciones menos estúpidas del género del cáncer
00:00:05.755 --> 00:00:09.999
es la que se conoce como el Último Día Bueno
00:00:09.055 --> 00:00:13.304
en el que parece que el declive se ha estancado de repente
00:00:13.429 --> 00:00:16.849
y por un momento el dolor es soportable
00:00:17.266 --> 00:00:20.228
El problema claro es que no hay forma de saber
00:00:20.353 --> 00:00:23.064
que tu Último Día Bueno es tu Último Día Bueno
00:00:23.898 --> 00:00:27.235
En esos momentos no es más que otro día no tan malo
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Augustus
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
En av de minst idiotiska konventionerna i cancergenren
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
är den som kallas Den sista goda dagen
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
Det är när det ofrånkomliga förfallet helt plötsligt avstannar
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
och smärtan faktiskt är uthärdlig
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Problemet är att man inte vet
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
att ens sista goda dag är just det
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
Just då är det bara en uthärdlig dag
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ออก สต ส
00:00:02.167 --> 00:00:05.379
ประเด นหน งในน ยายเก ยวก บมะเร งท ไม โกหกมากน ก
00:00:05.421 --> 00:00:09.174
ค อประเด นของ ว นด ๆ ในช วงส ดท าย
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
เม อด เหม อนว าอาการป วยท เลวร ายลงเร อยๆ จ ๆ ก ทรงอย ก บท
00:00:13.554 --> 00:00:16.932
เม อความเจ บปวดกลายเป นพอทนได แค ส กนาท
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
ป ญหาก ค อ ไม ม ทางท จะร ได เลยว า
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
ว นด ๆ ช วงส ดท ายน นค อคร งส ดท ายของค ณ
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
ในเวลาน น ม นก แค เป นว นปกต ด อ กว นหน ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Augustus
00:00:02.251 --> 00:00:05.421
Kanserle ilgili romanlarn
00:00:05.463 --> 00:00:09.258
daha katlanlabilir saçmalklarndan biri Son İyi Gün zrvasdr
00:00:09.634 --> 00:00:13.554
Bu günde hzla kötüleşmekte olan hastann sağlğ birden stabilleşir
00:00:13.596 --> 00:00:16.974
ve ac bir anlğna da olsa dayanlr hale gelir
00:00:17.433 --> 00:00:20.269
Tabii sorun şu ki yaşadğnz günün
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
son iyi gününüz olduğunu bilmek imkanszdr
00:00:23.773 --> 00:00:27.151
O srada idare eder bir gün gibi gelir
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Оастусе
00:00:02.209 --> 00:00:05.421
Один із менш брехливих штампів у раковому жанрі
00:00:05.462 --> 00:00:09.216
це штамп відомий як останній хороший день
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
коли здається що неминуче погіршення раптом припинилося
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
коли біль лише на хвилинку перестає бути нестерпним
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Проблема звісно в тому що ніхто не знає
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
що його останній хороший день останній
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
На той час він здається просто ще одним непоганим днем
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Augustus
00:00:02.167 --> 00:00:05.379
Một trong những mô típ không nhảm lắm của thể loại truyện ung thư
00:00:05.421 --> 00:00:09.174
là mô típ gọi là Ngày Tươi Đẹp Cuối Cùng
00:00:09.633 --> 00:00:13.512
một ngày mà dường như sự suy sụp không cản nổi bỗng nhiên ổn định
00:00:13.554 --> 00:00:16.932
khi nỗi đau chỉ trong một chốc lát trở nên dễ chịu
00:00:17.391 --> 00:00:20.269
Dĩ nhiên vấn đề là không có cách nào biết được
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
ngày tươi đẹp cuối cùng chính là ngày tươi đẹp cuối cùng
00:00:23.772 --> 00:00:27.151
Vào lúc đó nó cũng chỉ là một ngày bình thường khác
Available in 35 languages
Duration
28 seconds
Views
56
Timestamp in Movie
01:36:12
Uploaded
Feb 08, 2026
Production
TSG Entertainment,Fox 2000 Pictures,Temple Hill Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two teenage cancer patients begin a life-affirming journey to visit a reclusive author in Amsterdam.