To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mom?-Yeah? Mom! -What's wrong?-Sorry. No, I was just taking a bath, -for, like, five seconds.-Um, did you e-mail the Genies to tell themthat the trip was off? Because Van Houten's assistantjust e-mailed me, and she said thatshe thinks we're still coming. Well... What? I was supposedto tell you with your dad. Mom. We're going to Amsterdam. You're... you're ser... We're...we're going to Amsterdam? We're going to Amsterdam. I... We figuredthe whole thing out. -We're going.-Oh, my God. Dr. Maria,everybody knows, but only -for three days, not six.-Oh, my God. But everything,an oncologist is set there. Everything.We're just so good. I love you. I love you so much. I love you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Mom Yeah
00:00:04.001 --> 00:00:05.546
Mom
00:00:06.672 --> 00:00:08.215
What's wrong Sorry
00:00:08.215 --> 00:00:10.001
No I was just taking a bath
00:00:10.001 --> 00:00:12.219
for like five seconds Um did you e mail the Genies
00:00:12.219 --> 00:00:14.138
to tell them that the trip was off
00:00:14.138 --> 00:00:16.001
Because Van Houten's assistant just e mailed me
00:00:16.001 --> 00:00:18.934
and she said that she thinks we're still coming
00:00:18.934 --> 00:00:20.561
Well
00:00:21.645 --> 00:00:23.397
What
00:00:23.397 --> 00:00:26.984
I was supposed to tell you with your dad
00:00:26.984 --> 00:00:28.569
Mom
00:00:28.569 --> 00:00:30.654
We're going to Amsterdam
00:00:30.654 --> 00:00:32.323
You're you're ser
00:00:32.323 --> 00:00:34.283
We're we're going to Amsterdam
00:00:34.283 --> 00:00:35.951
We're going to Amsterdam
00:00:35.951 --> 00:00:37.328
I We figured the whole thing out
00:00:37.328 --> 00:00:38.746
We're going Oh my God
00:00:38.746 --> 00:00:41.332
Dr Maria everybody knows but only
00:00:41.332 --> 00:00:43.584
for three days not six Oh my God
00:00:43.584 --> 00:00:46.712
But everything an oncologist is set there
00:00:46.712 --> 00:00:48.547
Everything We're just so good
00:00:48.547 --> 00:00:50.341
I love you
00:00:50.341 --> 00:00:53.552
I love you so much
00:00:53.552 --> 00:00:55.262
I love you
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
ليديفاي فليغنتهارت مساعدة بيتر فان هاوتن
00:00:03.753 --> 00:00:05.338
أمي
00:00:05.038 --> 00:00:06.714
ماذا
00:00:06.756 --> 00:00:08.132
أمي
00:00:09.634 --> 00:00:11.427
ما الخطب آسفة
00:00:11.469 --> 00:00:13.221
لا كنت أستحم فحسب
00:00:13.262 --> 00:00:16.849
هل اتصلت بمؤسسة جينيز لإخبارهم بإلغاء الرحلة
00:00:16.891 --> 00:00:18.081
لأن مساعدة فان هاوتن أرسلت لي رسالة إلكترونية
00:00:18.851 --> 00:00:21.646
وهي تعتقد أننا قادمون
00:00:24.399 --> 00:00:25.733
ماذا
00:00:26.734 --> 00:00:29.737
كان يفترض أن أخبرك بحضور والدك
00:00:30.488 --> 00:00:31.155
أمي
00:00:31.489 --> 00:00:33.157
سنذهب إلى أمستردام
00:00:33.992 --> 00:00:36.869
هل أنت جادة سنذهب إلى أمستردام
00:00:36.911 --> 00:00:38.621
سنذهب إلى أمستردام
00:00:38.663 --> 00:00:40.999
وجدنا حلا سنذهب
00:00:41.999 --> 00:00:43.501
الدكتورة ماريا والجميع يعرفون ذلك
00:00:43.543 --> 00:00:46.462
لكن لثلاثة أيام فقط وليس ستة يا إلهي
00:00:46.504 --> 00:00:49.757
وكل شيء جاهز سيشرف علينا طبيب أورام هناك
00:00:49.799 --> 00:00:51.634
نحن جاهزون
00:00:51.676 --> 00:00:52.927
أحبك
00:00:53.928 --> 00:00:56.018
أحبك كثيرا
00:00:57.997 --> 00:00:59.142
أحبك
00:00:01.000 --> 00:00:02.557
আমর আমস ট রড ম য চ ছ ত ম আম র স থ কথ বলত প র
00:00:02.558 --> 00:00:04.157
ত ম র একট ফ ন করত হব
00:00:06.754 --> 00:00:09.016
ওক ফ ন দ ও
00:00:15.585 --> 00:00:19.014
ঠ ক আছ ফ সফ স একট সপ ত হ ল ইন থ ক
00:00:19.141 --> 00:00:22.423
ব ঝ ছ আর একট সপ ত হ
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Мамо
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Да
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Мамо
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Какво има Извинявай
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Нищо взимах си душ
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Уведоми ли Джиновете че пътуването се отменя
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Асистентката на Ван Хаутен ми е писала
00:00:16.999 --> 00:00:18.851
и явно все още ни очакват
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Какво
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Трябваше да ти го кажем с баща ти
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Мамо
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Отиваме в Амстердам
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Ти сериозно ли В Амстердам
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Отиваме в Амстердам
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Всичко сме уредили Заминаваме
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Доктор Мария всички знаят
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Но само за три дни не за шест Господи
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Ангажирали сме онколог там
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Всичко е уредено
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Обичам те
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Толкова много те обичам
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Обичам те
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
彼得万豪顿专任助理 莉德薇
00:00:03.794 --> 00:00:05.337
妈
00:00:05.379 --> 00:00:06.755
是的
00:00:06.797 --> 00:00:08.173
妈
00:00:09.675 --> 00:00:11.468
怎么了 抱歉
00:00:11.051 --> 00:00:13.262
没事 我只是在洗澡
00:00:13.303 --> 00:00:16.849
你寄信给精灵组织取消旅行了吗
00:00:16.089 --> 00:00:18.767
我收到万豪顿助理的信
00:00:18.809 --> 00:00:21.687
她以为我们还是要过去
00:00:24.044 --> 00:00:25.691
怎么
00:00:26.692 --> 00:00:29.695
我应该等你爸回来再告诉你
00:00:30.529 --> 00:00:31.196
妈
00:00:31.053 --> 00:00:33.198
我们要去阿姆斯特丹
00:00:34.001 --> 00:00:36.091
你说 我们要去阿姆斯特丹
00:00:36.952 --> 00:00:38.662
我们要去阿姆斯特丹
00:00:38.704 --> 00:00:41.999
都准备好了 我们要去
00:00:41.003 --> 00:00:43.542
玛莉亚医生 大家都知道
00:00:43.584 --> 00:00:46.503
但只有三天 不是六天 天啊
00:00:46.545 --> 00:00:49.757
一切就绪 还有个肿瘤学家在那
00:00:49.798 --> 00:00:51.675
真是太棒了
00:00:51.717 --> 00:00:52.926
我爱你
00:00:53.927 --> 00:00:56.221
我好爱你
00:00:57.001 --> 00:00:59.997
我爱你
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mama
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Da
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Mama
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Što je bilo Oprosti
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Ne samo sam se kupala
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Jesi li ti javila Dobrim duhovima da je putovanje otkazano
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Jer Van Houtenova tajnica
00:00:16.999 --> 00:00:18.851
upravo mi je napisala da misli da ipak dolazimo
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Što
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Trebala sam ti to reći s tatom
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mama
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Idemo u Amsterdam
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Ti to ozbiljno Idemo u Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Idemo u Amsterdam
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Sve smo riješili Idemo
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktorica Maria i svi ostali znaju za to
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Ali samo na tri dana ne šest Bože moj
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Ali sve je riješeno Tamo te čeka onkolog
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Sve je riješeno Skroz smo spremni
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Volim te
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Jako te volim
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Volim te
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mami
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Ano
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Mami
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Co se děje Promiň
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Byla jsem ve vaně
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Poslala jsi do Genies e mail že se ta cesta ruší
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Protože asistentka Van Houtena mi poslala e mail
00:00:16.999 --> 00:00:18.851
a zjevně si pořád myslí že přijedeme
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Co je
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Chtěli jsme ti to říct společně s tátou
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mami
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Jedeme do Amsterdamu
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Cože My jedeme do Amsterdamu
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Jedeme do Amsterdamu
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Všechno jsme to promysleli Jedeme
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktorka Maria všichni to vědí
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Ale jen na tři dny místo šesti Panebože
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Všechno je zajištěné Onkolog na místě
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Všechno Všechno nachystané
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Miluju tě
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Strašně tě miluju
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Miluju tě
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mor
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Ja
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Mor
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Hvad er der Undskyld
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Jeg var bare i bad
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Skrev du til Ønskefonden og sagde at turen var aflyst
00:00:14.096 --> 00:00:18.851
Van Houtens assistent har lige mailet og hun tror stadig at vi kommer
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Hvad
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Vi ville først fortælle dig det når far var her
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mor
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Vi tager til Amsterdam
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Mener du Skal vi til Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Vi skal til Amsterdam
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Vi har fået arrangeret det hele
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktor Maria og alle ved det
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Men kun i tre dage ikke seks Åh gud
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Der er tænkt på alt En onkolog dernede er standby
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Alt Vi er helt klar
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Jeg elsker dig
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Jeg elsker dig så højt
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Jeg elsker dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.751
Wat is er
00:00:02.793 --> 00:00:04.587
Ik zat net in bad
00:00:04.628 --> 00:00:08.174
Heb jij Doe Een Wens verteld dat de reis niet doorgaat
00:00:08.215 --> 00:00:12.097
Want Van Houtens assistent denkt dat we nog steeds komen
00:00:18.058 --> 00:00:21.061
Ik zou het je samen met papa vertellen
00:00:22.813 --> 00:00:24.482
We gaan naar Amsterdam
00:00:25.316 --> 00:00:28.235
Meen je We gaan naar Amsterdam
00:00:28.277 --> 00:00:29.987
We gaan naar Amsterdam
00:00:30.029 --> 00:00:32.364
We hebben alles geregeld
00:00:32.406 --> 00:00:34.867
Dr Maria iedereen weet 't
00:00:34.909 --> 00:00:37.787
Drie dagen geen zes
00:00:37.828 --> 00:00:41.003
Alles is geregeld Zelfs een lokale oncoloog
00:00:41.123 --> 00:00:43.000
Alles
00:00:43.002 --> 00:00:44.251
Ik hou van je
00:00:45.252 --> 00:00:47.546
Ik hou zoveel van je
00:00:48.422 --> 00:00:50.466
Ik hou van je
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Äiti
00:00:02.584 --> 00:00:03.961
Niin
00:00:04.001 --> 00:00:05.337
Äiti
00:00:06.088 --> 00:00:08.632
Mitä nyt Anteeksi
00:00:08.674 --> 00:00:10.467
Olin kylvyssä
00:00:10.509 --> 00:00:14.054
Ilmoititko Hengille matkan peruuntuvan
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Van Houtenin apulainen sanoi
00:00:16.001 --> 00:00:18.851
heidän odottavan meitä yhä
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Mitä
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Meidän piti kertoa yhdessä isän kanssa
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Äiti
00:00:28.694 --> 00:00:30.362
Lähdemme Amsterdamiin
00:00:31.196 --> 00:00:34.116
Ihanko totta
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Me lähdemme
00:00:35.909 --> 00:00:38.245
Junailimme koko homman
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Tri Maria ja kaikki tietävät
00:00:40.789 --> 00:00:43.667
Vain kolme päivää ei kuutta Hyvä luoja
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Siellä on onkologi valmiina
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Kaikki on järjestetty
00:00:48.922 --> 00:00:50.132
Rakastan sinua
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Rakastan sinua älyttömästi
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Minäkin rakastan sinua
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Lidewij Vliegenthart Adjointe de M Peter Van Houten
00:00:03.794 --> 00:00:05.338
Maman
00:00:05.379 --> 00:00:06.756
Oui
00:00:06.797 --> 00:00:08.132
Maman
00:00:09.675 --> 00:00:11.427
Un pépin Excuse moi
00:00:11.469 --> 00:00:13.262
Non je prenais mon bain
00:00:13.304 --> 00:00:16.849
As tu envoyé un courriel aux Génies pour annuler le voyage
00:00:16.891 --> 00:00:18.809
L'adjointe de Van Houten m'écrit pour dire
00:00:18.851 --> 00:00:21.646
qu'elle nous attend toujours
00:00:24.044 --> 00:00:25.733
Quoi
00:00:26.734 --> 00:00:29.737
J'étais censée te l'annoncer avec papa
00:00:30.488 --> 00:00:31.197
Maman
00:00:31.489 --> 00:00:33.157
On s'en va à Amsterdam
00:00:33.991 --> 00:00:36.911
Tu dis que On s'en va à Amsterdam
00:00:36.953 --> 00:00:38.663
On s'en va à Amsterdam
00:00:38.704 --> 00:00:41.999
On s'est arrangés On y va
00:00:41.001 --> 00:00:43.542
Dre Maria et les autres sont au courant
00:00:43.584 --> 00:00:46.462
Mais pour trois jours pas six Mon Dieu
00:00:46.504 --> 00:00:49.757
Tout est réglé On a un oncologue sur place
00:00:49.799 --> 00:00:51.676
Tout est réglé à la perfection
00:00:51.717 --> 00:00:52.927
Je t'aime
00:00:53.928 --> 00:00:56.222
Je t'aime à la folie
00:00:57.999 --> 00:00:59.141
Je t'aime
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mom
00:00:02.584 --> 00:00:03.836
Ja
00:00:06.088 --> 00:00:08.632
Was ist los Tut mir leid
00:00:08.674 --> 00:00:10.467
Ich war nur kurz in der Wanne
00:00:10.509 --> 00:00:14.054
Hast du den Feen gemailt dass die Reise abgeblasen ist
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Van Houtens Assistentin hat geschrieben
00:00:16.001 --> 00:00:18.851
Sie denkt immer noch dass wir kommen
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Was
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Ich wollte es dir zusammen mit Dad sagen
00:00:28.694 --> 00:00:30.362
Wir fliegen nach Amsterdam
00:00:31.196 --> 00:00:34.116
Wir fliegen nach Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Wir fliegen nach Amsterdam
00:00:35.909 --> 00:00:38.245
Es ist alles geklärt Wir fliegen
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktor Maria alle wissen Bescheid
00:00:40.789 --> 00:00:43.667
Aber nur drei Tage nicht sechs
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Aber es ist alles klar Ein Onkologe ist vor Ort
00:00:47.978 --> 00:00:48.756
Alles Es wird großartig
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Ich hab dich so lieb
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Ich hab dich lieb
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Μαμά
00:00:04.001 --> 00:00:05.337
Μαμά
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Τι τρέχει Συγγνώμη
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Έκανα ένα μπάνιο
00:00:10.509 --> 00:00:14.054
Ειδοποίησες τα Τζίνι ότι το ταξίδι ακυρώνεται
00:00:14.096 --> 00:00:18.851
Μου έστειλε μήνυμα η γραμματέας του Βαν Χάουτεν και νομίζει ότι θα πάμε
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Τι
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Θα σου το έλεγα με τον πατέρα σου
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Μαμά
00:00:28.694 --> 00:00:30.362
Θα πάμε στο Άμστερνταμ
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Θα πάμε στο Άμστερνταμ
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Θα πάμε στο Άμστερνταμ
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Βρήκαμε λύση Θα πάμε
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Η Δρ Μαρία όλοι το ξέρουν
00:00:40.079 --> 00:00:43.667
Αλλά μόνο για τρεις μέρες όχι έξι
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Αλλά όλα κανονίστηκαν Θα περιμένει ογκολόγος
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Τα πάντα Είμαστε πανέτοιμοι
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Σ' αγαπώ
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Σ' αγαπώ πάρα πολύ
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Κι εγώ σ' αγαπώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
אמא
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
כן
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
אמא
00:00:06.881 --> 00:00:08.591
מה קרה אני מצטערת
00:00:08.632 --> 00:00:10.468
הייתי באמצע אמבטיה
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
שלחת מייל ל קרן המשאלות על ביטול הנסיעה
00:00:14.096 --> 00:00:15.973
כי קיבלתי כרגע מייל מהעוזרת של ואן האוטן
00:00:16.001 --> 00:00:18.851
והיא חושבת שאנחנו באים
00:00:21.645 --> 00:00:22.897
מה
00:00:23.898 --> 00:00:26.901
הייתי אמורה לספר לך יחד עם אבא שלך
00:00:27.652 --> 00:00:28.402
אמא
00:00:28.653 --> 00:00:30.363
אנחנו נוסעים לאמסטרדם
00:00:31.155 --> 00:00:34.116
את רצי אנחנו נוסעים לאמסטרדם
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
אנחנו נוסעים לאמסטרדם
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
פתרנו את כל הבעיות אנחנו נוסעים
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
ד ר מריה כולם יודעים
00:00:40.079 --> 00:00:43.626
אבל רק לשלושה ימים לא שישה אוי אלוהים
00:00:43.668 --> 00:00:46.962
הכל סודר יש לנו שם אונקולוג בכוננות
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
הכל עד כדי כך אנחנו מעולים
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
אני אוהבת אותך
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
אני כל כך אוהבת אותך
00:00:54.303 --> 00:00:56.305
אני אוהבת אותך
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
ल डव ई वल ज नह र ट प टर व न ह टन क क र यक र सह यक
00:00:03.753 --> 00:00:05.338
म
00:00:05.038 --> 00:00:06.714
ह
00:00:06.756 --> 00:00:08.132
म
00:00:09.634 --> 00:00:11.427
क य ह आ म फ क ज एग
00:00:11.469 --> 00:00:13.221
नह म नह रह थ
00:00:13.262 --> 00:00:16.849
आपन ज न ज क द र रद द ह न क ई म ल भ ज थ
00:00:16.891 --> 00:00:18.081
क य क व न ह टन क सह यक न ई म ल भ ज ह
00:00:18.851 --> 00:00:21.646
और ल ख ह क उसक खय ल स हम आ रह ह
00:00:24.399 --> 00:00:25.733
क य
00:00:26.734 --> 00:00:29.737
त म ह र प प क स ग म लकर बत न थ
00:00:30.488 --> 00:00:31.155
म
00:00:31.489 --> 00:00:33.157
हम एम स टर डम ज रह ह
00:00:33.992 --> 00:00:36.869
आप सच हम एम स टर डम ज रह ह
00:00:36.911 --> 00:00:38.621
हम एम स टर डम ज रह ह
00:00:38.663 --> 00:00:40.999
सब इ तज म कर ल ए ह हम ज रह ह
00:00:41.999 --> 00:00:43.501
ड क टर म र य सबक पत ह
00:00:43.543 --> 00:00:46.462
पर त न द न क ल ए छह द न क ल ए नह ह म र भगव न
00:00:46.504 --> 00:00:49.757
सब इ तज म ह गए ह वह एक कर कर ग व ज ञ न न यत कर ल य ह
00:00:49.799 --> 00:00:51.634
सबक छ ह गय सब त य र ह गय
00:00:51.676 --> 00:00:52.927
आपस प य र करत ह
00:00:53.928 --> 00:00:56.018
बह त प य र करत ह
00:00:57.997 --> 00:00:59.142
त मस प य र करत ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Anya
00:00:02.751 --> 00:00:05.337
Igen Anya
00:00:06.088 --> 00:00:10.467
Mi baj Bocs Csak épp fürödtem
00:00:10.509 --> 00:00:14.054
Megírtad a Dzsinneknek hogy le kell mondanunk az utazást
00:00:14.096 --> 00:00:18.851
Most írt Van Houten asszisztense és ő még az hiszi hogy megyünk
00:00:21.603 --> 00:00:23.272
Mi van
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Együtt akartuk elmondani neked apával
00:00:27.693 --> 00:00:30.362
Anya Megyünk Amszterdamba
00:00:31.196 --> 00:00:34.998
Ez ko Elmegyünk Amszterdamba
00:00:34.116 --> 00:00:38.245
Elmegyünk Amszterdamba Mindent kitaláltunk Elmegyünk
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Maria doktornő mindenki tud róla
00:00:40.789 --> 00:00:43.667
De csak 3 napra megyünk nem 6 napra
00:00:43.709 --> 00:00:46.092
Mindent leszerveztünk Lesz egy onkológus
00:00:46.962 --> 00:00:50.132
Minden készen áll Úgy szeretlek
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Annyira de annyira szeretlek
00:00:54.303 --> 00:00:56.305
Szeretlek kicsim
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Lidewij Vliegenthart aðstoðarkona Peters Van Houten
00:00:03.795 --> 00:00:05.338
Mamma
00:00:05.038 --> 00:00:06.756
Já
00:00:06.798 --> 00:00:08.132
Mamma
00:00:09.676 --> 00:00:11.427
Hvað er að Fyrirgefðu
00:00:11.469 --> 00:00:13.262
Nei ég var bara í baði
00:00:13.304 --> 00:00:16.849
Sagðirðu Álfkonunum að við hefðum hætt við ferðina
00:00:16.891 --> 00:00:18.081
Því aðstoðarkona Van Houtens sendi mér póst
00:00:18.851 --> 00:00:21.646
og sagðist halda að við kæmum
00:00:24.399 --> 00:00:25.733
Hvað
00:00:26.734 --> 00:00:29.737
Við pabbi þinn ætluðum að segja þér það saman
00:00:30.488 --> 00:00:31.197
Mamma
00:00:31.489 --> 00:00:33.157
Við förum til Amsterdam
00:00:33.992 --> 00:00:36.869
Förum við til Amsterdam
00:00:36.911 --> 00:00:38.663
Við förum til Amsterdam
00:00:38.705 --> 00:00:41.999
Við gengum frá öllu Við förum
00:00:41.001 --> 00:00:43.543
María læknir og allir vita það
00:00:43.584 --> 00:00:46.462
En bara í þrjá daga ekki sex Almáttugur
00:00:46.504 --> 00:00:49.716
Allt frágengið Við höfum æxlasérfræðing þar
00:00:49.757 --> 00:00:51.551
Það er allt tilbúið
00:00:53.928 --> 00:00:56.222
Mér þykir svo vænt um þig
00:00:57.999 --> 00:00:59.001
Og mér um þig
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Lidewij Vliegenthart Asisten Tn Peter Van Houten
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Ibu
00:00:05.038 --> 00:00:06.798
Ya
00:00:06.839 --> 00:00:08.132
Ibu
00:00:09.717 --> 00:00:11.469
Ada apa Maaf
00:00:11.511 --> 00:00:13.304
Tidak Ibu sedang mandi
00:00:13.346 --> 00:00:16.849
Ibu sudah kirim surel ke Genies bahwa perjalanan kami batal
00:00:16.891 --> 00:00:18.851
Karena asisten Van Houten baru saja kirim surel
00:00:18.893 --> 00:00:21.646
dan dia pikir kami jadi datang
00:00:24.399 --> 00:00:25.775
Apa
00:00:26.776 --> 00:00:29.779
Mestinya Ibu beri tahu bersama Ayah
00:00:30.053 --> 00:00:31.239
Ibu
00:00:31.531 --> 00:00:33.157
Kita akan pergi ke Amsterdam
00:00:34.001 --> 00:00:36.869
Ibu ser Kita pergi ke Amsterdam
00:00:36.911 --> 00:00:38.705
Kita pergi ke Amsterdam
00:00:38.746 --> 00:00:41.001
Kami sudah urus semuanya Kita akan pergi
00:00:41.124 --> 00:00:43.584
Dokter Maria semua tahu
00:00:43.626 --> 00:00:46.504
Tapi hanya tiga hari bukan enam Astaga
00:00:46.546 --> 00:00:49.757
Semua beres Seorang spesialis kanker sudah menunggu di sana
00:00:49.799 --> 00:00:51.718
Semua beres Kita sudah siap
00:00:51.759 --> 00:00:52.927
Aku sayang Ibu
00:00:53.928 --> 00:00:56.264
Aku sangat menyayangi Ibu
00:00:57.014 --> 00:00:59.142
Aku sayang Ibu
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mamma
00:00:02.584 --> 00:00:03.961
Sì
00:00:04.001 --> 00:00:05.337
Mamma
00:00:06.088 --> 00:00:08.632
Che succede Scusa
00:00:08.674 --> 00:00:10.467
No stavo solo facendo il bagno
00:00:10.509 --> 00:00:14.054
Hai scritto all'organizzazione per disdire il viaggio
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
L'assistente di Van Houten mi ha scritto
00:00:16.001 --> 00:00:18.851
ancora convinta che andremo
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Che succede
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Dovevo dirtelo insieme a tuo padre
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mamma
00:00:28.694 --> 00:00:30.362
Andremo ad Amsterdam
00:00:31.196 --> 00:00:34.116
Dici sul Andremo ad Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Andremo ad Amsterdam
00:00:35.909 --> 00:00:38.245
Abbiamo organizzato tutto e andremo
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
La dott ssa Maria e gli altri sanno tutto
00:00:40.789 --> 00:00:43.667
Ma solo per tre giorni Non sei Oddio
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
È già tutto a posto Ci sarà un oncologo in caso di bisogno
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
È tutto pronto per la partenza
00:00:48.922 --> 00:00:50.132
Ti adoro
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Ti adoro alla follia
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Ti voglio bene anch'io
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
アムステルダムへ行くの 来て話しましょ
00:00:02.984 --> 00:00:04.264
電話しておきなさい
00:00:06.076 --> 00:00:08.569
彼に電話
00:00:15.006 --> 00:00:21.845
よし 肺 1週間我慢しなさい わかった もう1週間よ
00:00:31.066 --> 00:00:39.997
ガス パスポートの準備が 出来てることを祈るわ
00:00:49.058 --> 00:00:53.998
全部うわの空だよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
엄마
00:00:02.626 --> 00:00:03.961
응
00:00:04.001 --> 00:00:05.379
엄마
00:00:06.881 --> 00:00:08.674
무슨 일이야 미안
00:00:08.716 --> 00:00:10.468
아냐 목욕 좀 하느라고
00:00:10.509 --> 00:00:14.096
여행 취소됐다고 지니에 이메일 보냈어
00:00:14.138 --> 00:00:16.999
방금 반 하우튼 비서한테서
00:00:16.999 --> 00:00:18.893
이메일이 왔는데 우리가 오는 줄 알아
00:00:21.645 --> 00:00:22.098
왜
00:00:23.981 --> 00:00:26.984
아빠랑 같이 말해주려고 했는데
00:00:27.735 --> 00:00:28.402
엄마
00:00:28.736 --> 00:00:30.404
우리 암스테르담에 가
00:00:31.238 --> 00:00:34.116
진짜 암스테르담에 간다구
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
그래 갈 거야
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
다 준비됐어 가기만 하면 돼
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
마리아 박사님이랑 다 알아
00:00:40.079 --> 00:00:43.709
대신 엿새 말고 딱 사흘만 맙소사
00:00:43.751 --> 00:00:47.978
다 준비됐어 거기 암 전문의도 섭외했고
00:00:47.999 --> 00:00:48.881
가기만 하면 돼
00:00:48.923 --> 00:00:50.174
사랑해
00:00:51.175 --> 00:00:53.427
너무너무 사랑해
00:00:54.303 --> 00:00:56.389
사랑해
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Mak
00:00:02.626 --> 00:00:03.961
Ya
00:00:04.001 --> 00:00:05.379
Mak
00:00:06.881 --> 00:00:08.674
Kenapa Maaf
00:00:08.716 --> 00:00:10.468
Tak Mak cuma nak mandi
00:00:10.509 --> 00:00:14.096
Mak beritahu tak Genie yang lawatan itu dah dibatalkan
00:00:14.138 --> 00:00:16.999
Sebab pembantu Van Houten hantar emel kepada saya
00:00:16.999 --> 00:00:18.893
dan dia fikir kita akan pergi ke sana
00:00:21.645 --> 00:00:22.098
Apa
00:00:23.981 --> 00:00:26.984
Mak sepatutnya beritahu awak bersama sama ayah awak
00:00:27.735 --> 00:00:28.402
Mak
00:00:28.736 --> 00:00:30.404
Kita akan pergi ke Amsterdam
00:00:31.238 --> 00:00:34.116
Biar be Kita akan pergi ke Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Kita akan pergi ke Amsterdam
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Kami dah fikirkan caranya Kita akan pergi
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktor Maria semua orang tahu
00:00:40.079 --> 00:00:43.709
Tapi hanya untuk tiga hari bukan enam Oh Tuhanku
00:00:43.751 --> 00:00:47.978
Segalanya telah diuruskan Ada pakar onkologi di sana
00:00:47.999 --> 00:00:48.881
Segala galanya Kita dah bersedia
00:00:48.923 --> 00:00:50.174
Saya sayang Mak
00:00:51.175 --> 00:00:53.427
Saya sangat sayang Mak
00:00:54.303 --> 00:00:56.389
Mak sayang awak
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mamma
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Ja
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Mamma
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Hva er feil Beklager
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Jeg tok bare et bad
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Sendte du e post til Åndene for å si at turen var avlyst
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
For Van Houtens assistent sendte en e post
00:00:16.999 --> 00:00:18.851
og sa at hun tror vi fortsatt kommer
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Hva
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Jeg skulle fortelle det sammen med faren din
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mamma
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Vi skal til Amsterdam
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Drar vi til Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Vi drar til Amsterdam
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Vi har tenkt gjennom alt Vi drar
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktor Maria alle vet det
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Men bare i tre dager ikke seks Herregud
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Men alt Det blir en onkolog der
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Alt Vi er så klare
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Jeg er glad i deg
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Jeg er så glad i deg
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Jeg er glad i deg
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Mamo
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Mamo
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Przepraszam
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Brałam błyskawiczną kąpiel
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Pisałaś do Dżinów że nie lecimy
00:00:14.096 --> 00:00:18.851
Bo asystentka Van Houtena chyba wciąż myśli że przyjedziemy
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
No co
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Chciałam ci to powiedzieć razem z tatą
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Lecimy do Amsterdamu
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Jak to Lecimy
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Lecimy
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Wszystko obmyśliliśmy i lecimy
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktor Maria wie
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Ale na trzy dni nie na sześć
00:00:43.709 --> 00:00:48.881
Onkolog na miejscu już jest uprzedzony Wszystko gotowe
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Kocham cię
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Bardzo cię kocham
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Ja ciebie też
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
ASSISTENTE EXECUTIVA
00:00:03.794 --> 00:00:05.337
Mãe
00:00:05.379 --> 00:00:06.756
Eu
00:00:06.797 --> 00:00:08.132
Mãe
00:00:09.675 --> 00:00:11.427
O que foi Desculpe
00:00:11.469 --> 00:00:13.262
Eu estava tomando banho
00:00:13.304 --> 00:00:16.849
Mandou e mail para os Gênios cancelando a viagem
00:00:16.891 --> 00:00:18.809
Porque recebi um e mail da assistente do Van Houten
00:00:18.851 --> 00:00:21.645
dizendo que ela acha que ainda vamos
00:00:24.398 --> 00:00:25.733
Que foi
00:00:26.734 --> 00:00:29.737
Eu ia contar na presença de seu pai
00:00:30.488 --> 00:00:31.197
Mãe
00:00:31.489 --> 00:00:33.157
Vamos a Amsterdã
00:00:33.991 --> 00:00:36.869
Nós vamos a Amsterdã
00:00:36.911 --> 00:00:38.662
Vamos a Amsterdã
00:00:38.704 --> 00:00:41.999
Já pensamos em tudo Nós vamos
00:00:41.001 --> 00:00:43.542
A Dra Maria e todo o mundo já sabem
00:00:43.584 --> 00:00:46.462
Mas só três dias ao invés de seis Meu Deus
00:00:46.504 --> 00:00:49.715
Com tudo a que tem direito Já marquei oncologista lá
00:00:49.757 --> 00:00:51.675
Tudo acertado Estamos prontas
00:00:51.717 --> 00:00:52.927
Eu te amo
00:00:53.928 --> 00:00:56.222
Eu te amo muito
00:00:57.999 --> 00:00:59.001
Eu te amo
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Мама
00:00:02.627 --> 00:00:04.001
Да
00:00:04.045 --> 00:00:05.038
Мама
00:00:06.923 --> 00:00:08.674
В чём дело Прости
00:00:08.716 --> 00:00:10.051
Я просто мылась
00:00:10.551 --> 00:00:14.097
Ты написала Джину что поездка отменяется
00:00:14.138 --> 00:00:16.999
Ассистентка Ван Хаутена написала мне
00:00:16.099 --> 00:00:18.893
и она думает что мы приедем
00:00:21.687 --> 00:00:22.098
Что
00:00:23.981 --> 00:00:26.984
Мы с папой собирались вместе тебе сказать
00:00:27.735 --> 00:00:28.444
Мама
00:00:28.736 --> 00:00:30.405
Мы летим в Амстердам
00:00:31.239 --> 00:00:34.158
Ты серь Мы летим в Амстердам
00:00:34.002 --> 00:00:35.091
Мы летим в Амстердам
00:00:35.952 --> 00:00:38.287
Мы всё уладили Мы летим
00:00:38.329 --> 00:00:40.079
Доктор Мария и остальные в курсе
00:00:40.832 --> 00:00:43.071
Но только на три дня а не на шесть Боже
00:00:43.751 --> 00:00:47.978
Но всё улажено Будет даже онколог
00:00:47.999 --> 00:00:48.923
Всё улажено Всё готово
00:00:48.965 --> 00:00:50.174
Я люблю тебя
00:00:51.175 --> 00:00:53.469
Я так тебя люблю
00:00:54.345 --> 00:00:56.389
Я люблю тебя
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mama
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Da
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Mama
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Šta nije u redu Izvini
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Nema veze samo sam htela da se okupam
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Jesi li poslala imejl Dobrim duhovima da im javiš da nema ništa od puta
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Upravo sam dobila imejl od asistentkinje Pitera Van Hautena
00:00:16.999 --> 00:00:18.851
ona misli da mi ipak dolazimo
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Šta
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Dogovor je da ti kažemo tata i ja zajedno
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mama
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Idemo u Amsterdam
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Ti to ozb Idemo u Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Idemo u Amsterdam
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Sve smo smislili kako ćemo Idemo
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktorka Marija svi znaju
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Ali samo na tri dana ne na šest O Bože
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Bukvalno sve Tamo imamo onkologa
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Sve Tako smo dobri
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Volim te
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Mnogo te volim
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Volim te
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mami
00:00:02.584 --> 00:00:03.961
Áno
00:00:04.001 --> 00:00:05.337
Mami
00:00:06.088 --> 00:00:08.632
Čo je Prepáč
00:00:08.674 --> 00:00:10.467
To nič len som sa kúpala
00:00:10.509 --> 00:00:14.054
Napísala si Džinom že výlet sa ruší
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Van Houtenova asistentka mi totiž práve napísala
00:00:16.001 --> 00:00:18.851
že aj tak prídeme
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Čo
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Mala som ti to oznámiť s otcom
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mami
00:00:28.694 --> 00:00:30.362
Ideme do Amsterdamu
00:00:31.196 --> 00:00:34.116
To vá Ideme do Amsterdamu
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Ideme do Amsterdamu
00:00:35.909 --> 00:00:38.245
Všetko sme zariadili Ideme
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktorka všetci to vedia
00:00:40.789 --> 00:00:43.667
Ale len na 3 dni nie na 6 Panebože
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Zariadili sme všetko Je tam pripravený aj onkológ
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Všetko Takí sme dobrí
00:00:48.922 --> 00:00:50.132
Ľúbim ťa
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Veľmi ťa ľúbim
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Ľúbim ťa
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Mama Ja
00:00:04.001 --> 00:00:06.013
Mama
00:00:06.881 --> 00:00:10.468
Kaj je narobe Oprosti Nič Kopala sem se
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Si ti sporočila Duhu da je potovanje odpovedano
00:00:14.096 --> 00:00:18.851
Van Houtenova pomočnica mi je pisala Misli da pridemo
00:00:21.645 --> 00:00:23.647
Kaj
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Skupaj z očetom bi ti morala povedati
00:00:27.693 --> 00:00:30.446
Mama V Amsterdam gremo
00:00:31.197 --> 00:00:35.868
Resno Gremo v Amsterdam Gremo
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Vse smo pretehtali Šli bomo
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Dr Maria vsi vedo
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Ampak samo za tri dni Mojbog
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Vse je urejeno Tamkajšnji onkolog bo pri roki
00:00:47.978 --> 00:00:50.132
Vse je urejeno Rada te imam
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Zelo rada te imam
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Rada te imam
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Mamá
00:00:02.627 --> 00:00:03.712
Sí
00:00:03.878 --> 00:00:04.963
Mamá
00:00:07.048 --> 00:00:08.055
Qué pasa Perdón
00:00:08.675 --> 00:00:10.385
No estaba duchándome
00:00:10.552 --> 00:00:13.972
No llamaste a los Genios para decirles que no puedo viajar
00:00:14.055 --> 00:00:17.035
La asistente de Van Houten me envió un correo
00:00:17.475 --> 00:00:18.977
y cree que aún vamos a ir
00:00:21.563 --> 00:00:22.564
Qué
00:00:24.001 --> 00:00:27.001
Te lo iba a decir con papá
00:00:27.036 --> 00:00:28.361
Mamá
00:00:28.778 --> 00:00:30.053
Iremos a Ámsterdam
00:00:31.197 --> 00:00:33.867
En se Iremos a Ámsterdam
00:00:34.242 --> 00:00:35.744
Iremos a Ámsterdam
00:00:35.869 --> 00:00:38.329
Ya está todo resuelto Vamos a ir
00:00:38.413 --> 00:00:40.832
La doctora Maria todo el mundo está enterado
00:00:40.915 --> 00:00:43.668
Pero solo tres días no seis Cielos
00:00:43.752 --> 00:00:47.172
Pero todo está listo Hay un oncólogo allá
00:00:47.255 --> 00:00:49.002
Todo Ya estamos listos
00:00:49.174 --> 00:00:50.383
Te quiero
00:00:51.997 --> 00:00:53.052
Te quiero mucho
00:00:54.262 --> 00:00:55.764
Yo te quiero a ti
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mamma
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Ja
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Mamma
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Vad är det Förlåt
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Jag tog ett bad
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Mejlade du till feerna att resan är inställd
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Van Houtens assistent mejlade precis
00:00:16.999 --> 00:00:18.851
och hon tror att vi kommer
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Vad
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Jag skulle berätta det ihop med din pappa
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Mamma
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Vi ska åka till Amsterdam
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Menar du Ska vi till Amsterdam
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Vi ska till Amsterdam
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Vi har tänkt ut allt Vi åker
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktor Maria alla vet
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Men bara i tre dagar inte sex Herregud
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Allt är ordnat En onkolog är där
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Allt Vi är redo
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Jag älskar dig
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Jag älskar dig jättemycket
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Jag älskar dig
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
ล เดไวจ ล เจนฮาร ต ผ ช วยบร หารของป เตอร แวน เฮาเทน
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
แม คะ
00:00:05.379 --> 00:00:06.798
ไงล ก
00:00:06.839 --> 00:00:08.132
แม คะ
00:00:09.717 --> 00:00:11.469
ม อะไรเหรอ โทษท
00:00:11.511 --> 00:00:13.304
แม กำล งอาบน ำอย
00:00:13.346 --> 00:00:16.849
แม อ เมลจ น ส หร อเปล าว าเราไม ไปแล ว
00:00:16.891 --> 00:00:18.851
เพราะผ ช วยของแวน เฮาเทนเพ งอ เมลมาหาหน
00:00:18.893 --> 00:00:21.646
และบอกว าเธอค ดว าเราย งจะไปอย
00:00:24.398 --> 00:00:25.775
อะไรคะ
00:00:26.776 --> 00:00:29.779
แม ต งใจจะบอกพร อมก บพ อ
00:00:30.053 --> 00:00:31.239
แม ค ะ
00:00:31.531 --> 00:00:33.157
เราจะไปอ มสเตอร ด มก น
00:00:34.001 --> 00:00:36.869
จร งเหรอคะ เราจะไปอ มสเตอร ด มจร งเหรอ
00:00:36.911 --> 00:00:38.704
เราจะไปอ มสเตอร ด ม
00:00:38.746 --> 00:00:41.001
เราจ ดการท กอย างหมดแล ว เราจะไปก นจ ะ
00:00:41.124 --> 00:00:43.584
ค ณหมอมาเร ย ท กคนร
00:00:43.626 --> 00:00:46.504
แต แค สามว น ไม ใช หกว น โอ พระเจ าทรงโปรด
00:00:46.546 --> 00:00:49.757
ท กอย างเลย ม หมอเช ยวชาญด านมะเร งทางโน น
00:00:49.799 --> 00:00:51.717
ท กอย าง ท กอย างพร อมแล วจ ะ
00:00:51.759 --> 00:00:52.927
แม ร กล กนะ
00:00:53.928 --> 00:00:56.264
หน ร กแม จ งเลย
00:00:57.014 --> 00:00:59.142
แม ร กล กนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Anne
00:00:02.585 --> 00:00:03.961
Efendim
00:00:04.001 --> 00:00:05.338
Anne
00:00:06.881 --> 00:00:08.632
Ne oldu Pardon
00:00:08.674 --> 00:00:10.468
Önemli değil duştaydm
00:00:10.509 --> 00:00:14.055
Perilere e posta atp yolculuğun iptal olduğunu yazdn m
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Çünkü Van Houten'n asistan
00:00:16.999 --> 00:00:18.851
hala geleceğimizi düşünüyor
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Ne oldu
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Aslnda bunu babanla söyleyecektik
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Anne
00:00:28.694 --> 00:00:30.363
Amsterdam'a gidiyoruz
00:00:31.197 --> 00:00:34.116
Ciddi mi Amsterdam'a m gidiyoruz
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Amsterdam'a gidiyoruz
00:00:35.091 --> 00:00:38.245
Her şeyi ayarladk Gidiyoruz
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Doktor Maria herkes biliyor
00:00:40.079 --> 00:00:43.668
Ama alt değil sadece üç günlüğüne Aman Tanrm
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Her şey tamam Orada bir onkoloji uzman da hazr olacak
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Her şey tamam Her şey hazr
00:00:48.923 --> 00:00:50.132
Seni seviyorum
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Seni çok seviyorum
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
Ben de seni
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Мамо
00:00:02.584 --> 00:00:03.961
Так
00:00:04.001 --> 00:00:05.337
Мамо
00:00:06.088 --> 00:00:08.632
Що сталося Вибач
00:00:08.674 --> 00:00:10.467
Ні я просто приймала ванну
00:00:10.509 --> 00:00:14.054
Ти писала Джинам щоб повідомити що поїздку скасовано
00:00:14.096 --> 00:00:16.001
Бо асистентка Ван Хаутена щойно мені написала
00:00:16.001 --> 00:00:18.851
і вона й досі думає що ми приїдемо
00:00:21.645 --> 00:00:22.938
Що
00:00:23.939 --> 00:00:26.942
Я мала сказати тобі разом з татом
00:00:27.693 --> 00:00:28.402
Мамо
00:00:28.694 --> 00:00:30.362
Ми летимо в Амстердам
00:00:31.196 --> 00:00:34.116
Ти серй Ми летимо в Амстердам
00:00:34.158 --> 00:00:35.868
Ми летимо в Амстердам
00:00:35.909 --> 00:00:38.245
Ми все продумали Летимо
00:00:38.287 --> 00:00:40.748
Лікар Марія всі в курсі справи
00:00:40.789 --> 00:00:43.667
Але лише на три тижні не на шість О Боже
00:00:43.709 --> 00:00:46.962
Про все домовлено Там чекатиме онколог
00:00:47.978 --> 00:00:48.881
Про все Ми повністю готові
00:00:48.922 --> 00:00:50.132
Я тебе люблю
00:00:51.133 --> 00:00:53.427
Я так тебе люблю
00:00:54.303 --> 00:00:56.347
А я тебе
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Lidewij Vliegenthart Trợ lý của ông Peter Van Houten
00:00:03.836 --> 00:00:05.338
Mẹ ơi
00:00:05.379 --> 00:00:06.798
Sao cơ
00:00:06.839 --> 00:00:08.132
Mẹ ơi
00:00:09.717 --> 00:00:11.469
Có chuyện gì vậy Xin lỗi
00:00:11.511 --> 00:00:13.304
Không mẹ chỉ đang tắm thôi
00:00:13.346 --> 00:00:16.849
Mẹ có gửi e mail cho Thần Đèn báo họ hủy chuyến đi không
00:00:16.891 --> 00:00:18.851
Vì trợ lý của Van Houten vừa gửi e mail cho con
00:00:18.893 --> 00:00:21.646
và bảo cô ấy nghĩ chúng ta vẫn sẽ đến
00:00:24.398 --> 00:00:25.775
Sao cơ
00:00:26.776 --> 00:00:29.779
Lẽ ra mẹ phải đợi bố có mặt mới nói cho con biết
00:00:30.053 --> 00:00:31.239
Mẹ
00:00:31.531 --> 00:00:33.157
Chúng ta sẽ đi Amsterdam
00:00:34.001 --> 00:00:36.869
Mẹ nói Chúng ta sẽ đi Amsterdam à
00:00:36.911 --> 00:00:38.704
Chúng ta sẽ đi Amsterdam
00:00:38.746 --> 00:00:41.001
Bố mẹ đã tính toán xong mọi thứ rồi Chúng ta sẽ đi
00:00:41.124 --> 00:00:43.584
Bác sĩ Maria mọi người đều biết
00:00:43.626 --> 00:00:46.504
Nhưng chỉ 3 ngày không phải 6 nhé Ôi Chúa ơi
00:00:46.546 --> 00:00:49.757
Nhưng mọi thứ xong rồi Một bác sĩ ung thư sẵn sàng ở đó
00:00:49.799 --> 00:00:51.717
Mọi thứ Chúng ta đã chuẩn bị quá ổn
00:00:51.759 --> 00:00:52.927
Thương mẹ quá
00:00:53.928 --> 00:00:56.264
Con thương mẹ nhiều lắm
00:00:57.014 --> 00:00:59.142
Thương mẹ quá
Available in 35 languages
Duration
57 seconds
Views
45
Timestamp in Movie
00:46:08
Uploaded
Mar 06, 2026
Production
TSG Entertainment,Fox 2000 Pictures,Temple Hill Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two teenage cancer patients begin a life-affirming journey to visit a reclusive author in Amsterdam.