To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Peter Van... Oh, my God! What is this life? Hazel! -Mom!-Hazel, what's wrong? Mom, look at this. No, it... Come here,come here, come here. Look. -What?-Yeah, Peter Van Houten. Look what he said! "Should ever you find yourselfin Amsterdam"? -That's...-I have to go! That's incredible. He invited us to Amsterdam. Amsterdam! -Wow.-Can we go? I mean, do you think... do youthink we could actually go? I mean, Amsterdam. I want you to haveeverything you want in the world, but we don't have the money. You know, just like gettingall the equipment over there. I don't know,how do we do that? I'm just, yeah, no, duh.I'm sorry
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Peter Van
00:00:02.794 --> 00:00:03.962
Oh my God
00:00:03.962 --> 00:00:05.088
What is this life
00:00:05.088 --> 00:00:06.506
Hazel
00:00:06.506 --> 00:00:08.999
Mom Hazel what's wrong
00:00:08.999 --> 00:00:09.676
Mom look at this
00:00:09.676 --> 00:00:11.052
No it Come here come here come here
00:00:12.262 --> 00:00:13.513
Look
00:00:15.999 --> 00:00:17.308
What Yeah Peter Van Houten
00:00:17.308 --> 00:00:19.477
Look what he said
00:00:19.477 --> 00:00:21.396
Should ever you find yourself in Amsterdam
00:00:21.396 --> 00:00:22.939
That's I have to go
00:00:22.939 --> 00:00:24.148
That's incredible
00:00:24.148 --> 00:00:25.065
He invited us to Amsterdam
00:00:25.065 --> 00:00:27.011
Amsterdam
00:00:27.011 --> 00:00:29.362
Wow Can we go
00:00:29.362 --> 00:00:31.781
I mean do you think do you think we could actually go
00:00:31.781 --> 00:00:35.091
I mean Amsterdam I want you to have everything you want in the world
00:00:35.091 --> 00:00:38.496
but we don't have the money
00:00:38.496 --> 00:00:40.373
You know just like getting all the equipment over there
00:00:40.373 --> 00:00:42.000
I don't know how do we do that
00:00:42.000 --> 00:00:45.211
I'm just yeah no duh I'm sorry
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
يا إلهي
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
ما هذه الحياة
00:00:03.461 --> 00:00:05.338
هيزل
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
أمي هيزل ما الخطب
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
أمي انظري إلى هذا
00:00:07.882 --> 00:00:09.967
تعالي إلى هنا تعالي إلى هنا
00:00:10.593 --> 00:00:11.761
انظري
00:00:13.471 --> 00:00:14.043
ماذا نعم
00:00:14.472 --> 00:00:15.064
بيتر فان هاوتن
00:00:16.766 --> 00:00:17.933
انظري ماذا قال
00:00:17.975 --> 00:00:20.227
إن جئت إلى أمستردام
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
علي الذهاب
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
هذا لا يصدق
00:00:22.647 --> 00:00:25.274
لقد دعانا إلى أمستردام أمستردام
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
هل يمكننا الذهاب
00:00:27.652 --> 00:00:30.029
هل تعتقدين أنه بوسعنا الذهاب حقا
00:00:30.078 --> 00:00:31.947
أعني إلى أمستردام
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
أريد أن أمنحك كل ما تريدينه في الحياة
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
لكننا لا نملك المال أليس كذلك
00:00:37.161 --> 00:00:39.372
فقط لنقل كل المعدات إلى هناك
00:00:39.413 --> 00:00:40.998
كيف سنفعل ذلك
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
نعم يا لسخافتي أنا آسفة
00:00:01.000 --> 00:00:05.521
আম র গ য় হ সপ ত ল র গন ধ একট ক পড় বদল আস
00:00:12.309 --> 00:00:13.786
ত আ
00:00:13.787 --> 00:00:16.424
ত ম স বয় একজন স রভ ইভর ন
00:00:16.425 --> 00:00:17.503
হ য
00:00:17.504 --> 00:00:19.007
আম ত এট মরব বল ক ট ন
00:00:21.699 --> 00:00:24.855
অবশ য ওজন কম ছ অন ক
00:00:24.856 --> 00:00:26.979
প য় র ওজন অন ক
00:00:27.653 --> 00:00:29.611
এখন ত ম র শর র ক মন
00:00:29.612 --> 00:00:32.027
স ঘ ত ক চ দ দ ম স ধর ক য ন স রম ক ত
00:00:32.003 --> 00:00:33.127
সত য হ য
00:00:33.128 --> 00:00:35.001
দ র ণ ব য প র হ য
00:00:35.999 --> 00:00:37.368
আম র ভ গ য খ বই ভ ল
00:00:42.119 --> 00:00:45.999
গ স ব ব শ ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
О господи
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Жива да не бях
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Хейзъл
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Мамо Хейзъл какво има
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Мамо погледни
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Ела тук ела
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Погледни
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Какво Да
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Питър Ван Хаутен
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Виж какво ми пише
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Ако някога се озовете в Амстердам
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Трябва да отида
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Не мога да повярвам
00:00:22.605 --> 00:00:25.274
Той ни кани в Амстердам В Амстердам
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Може ли да отидем
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Мислиш ли че е възможно
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Амстердам
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Искам да ти дам всичко което пожелаеш
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Но нямаме средства
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
С тази медицинска апаратура
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Как да отделим толкова
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Да знам съжалявам
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
天啊
00:00:02.251 --> 00:00:03.336
这是怎么搞的
00:00:03.377 --> 00:00:05.338
海瑟
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
妈 海瑟 怎么了
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
妈 你看这个
00:00:07.882 --> 00:00:09.884
快来 快来
00:00:10.593 --> 00:00:11.761
你看
00:00:13.387 --> 00:00:14.043
什么 对
00:00:14.472 --> 00:00:15.598
彼得万豪顿
00:00:16.766 --> 00:00:17.934
你看他怎么写
00:00:17.975 --> 00:00:20.228
若你到阿姆斯特丹
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
我必须去
00:00:21.521 --> 00:00:22.605
不可思议
00:00:22.647 --> 00:00:25.441
他邀请我们去阿姆斯特丹
00:00:25.483 --> 00:00:26.442
哇
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
我们能去吗
00:00:27.652 --> 00:00:30.029
你觉得我们真的能去吗
00:00:30.078 --> 00:00:31.948
毕竟那是阿姆斯特丹
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
我想要帮你达成一切愿望
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
可是我们钱不够 你知道吧
00:00:37.161 --> 00:00:39.372
还得把所有器材搬到那里
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
怎么办得到
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
也是啦 抱歉
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Bože moj
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Kakav je ovo život
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mama Hazel što je
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Mama vidi ovo
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Dođi ovamo Dođi ovamo dođi ovamo
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Vidi
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Što Da
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Vidi što piše
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Zateknete li se ikada u Amsterdamu
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Moram otići
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Nevjerojatno
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Pozvao nas je u Amsterdam U Amsterdam
00:00:25.441 --> 00:00:26.401
Opa
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Možemo li otići
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Hoću reći misliš da stvarno možemo otići
00:00:30.738 --> 00:00:34.742
Hoću reći Amsterdam Hoću da dobiješ sve što želiš na svijetu
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Ali nemamo novca znaš
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Već samo prenošenje opreme onamo
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Kako da to izvedemo
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Ma ono da naravno Žao mi je
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Proboha
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Cože
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mami Hazel co se děje
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Mami podívej se
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Poj sem poj sem poj sem
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Podívej
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Cože Jo
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Podívej co napsal
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Jestli někdy zavítáte do Amsterdamu
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Musím tam jet
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
To je neuvěřitelné
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Pozval nás do Amsterdamu Do Amsterdamu
00:00:25.441 --> 00:00:26.401
Páni
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Mohli bychom tam jet
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Myslíš že bychom mohli opravdu jet
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Do Amsterdamu
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Chci abys měla všechno co si přeješ
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Ale nemáme na to peníze víš
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Už jen všechno tohle vybavení
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Jak bychom to tam dostali
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Jo jasně Promiň
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Hold da kæft Hvad sker der for mit liv
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mor Hvad er der
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Mor se
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Kom her kom her
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Se
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Hvad Ja
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Se hvad han skrev
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Hvis du nogensinde er i Amsterdam
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Det skal jeg
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Utroligt
00:00:22.605 --> 00:00:25.274
Han inviterede os til Amsterdam Amsterdam
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Kan vi ikke nok
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Tror du vi kunne
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Amsterdam
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Jeg vil give dig alt i hele verden
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Men vi har ikke råd
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Alene det at få udstyret med
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Hvordan gør vi det
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Ja det var dumt af mig Undskyld
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Wat is dit Hazel
00:00:04.128 --> 00:00:05.129
Mam Wat is er
00:00:05.504 --> 00:00:06.063
Moet je zien
00:00:06.672 --> 00:00:08.716
Kom hier Kom hier
00:00:09.341 --> 00:00:10.551
Kijk
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Peter Van Houten
00:00:15.556 --> 00:00:16.682
Kijk wat ie zegt
00:00:16.724 --> 00:00:19.001
Mocht u ooit in Amsterdam zijn
00:00:19.001 --> 00:00:21.353
Ik moet erheen Niet te geloven
00:00:21.395 --> 00:00:24.064
Hij nodigt ons uit In Amsterdam
00:00:25.232 --> 00:00:28.819
Kan dat Kunnen we erheen gaan
00:00:29.528 --> 00:00:33.532
Amsterdam Ik heb echt alles voor je over
00:00:33.574 --> 00:00:35.576
Maar daar hebben we het geld niet voor
00:00:35.091 --> 00:00:39.788
Met al die spullen die mee moeten Hoe doen we dat
00:00:39.083 --> 00:00:42.541
Ja duh Sorry
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Voi taivas
00:00:02.021 --> 00:00:03.378
Voiko olla totta
00:00:03.042 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Äiti Mitä nyt
00:00:06.714 --> 00:00:07.841
Katso tätä
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Tule tänne
00:00:10.552 --> 00:00:11.761
Katso
00:00:13.043 --> 00:00:14.389
Mitä
00:00:14.431 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Katso mitä hän sanoi
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Jos tulette Amsterdamiin
00:00:20.027 --> 00:00:21.229
Minun pitää mennä
00:00:21.521 --> 00:00:22.564
Uskomatonta
00:00:22.605 --> 00:00:25.275
Hän kutsui meidät Amsterdamiin
00:00:26.443 --> 00:00:27.569
Voidaanko mennä
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Voisiko olla mahdollista
00:00:30.739 --> 00:00:31.906
Amsterdamiin
00:00:31.948 --> 00:00:34.743
Haluan tarjota sinulle kaiken
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Mutta meillä ei ole varaa
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Pitäisi viedä hoitolaitteistotkin
00:00:39.414 --> 00:00:40.999
Miten se käy päinsä
00:00:41.999 --> 00:00:43.752
Totta Anteeksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Seigneur
00:00:02.021 --> 00:00:03.378
Mes grands aïeux
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Maman Qu'y a t il
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Maman regarde ça
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Viens ici Viens ici
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Regarde
00:00:13.429 --> 00:00:14.389
Quoi Oui
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Regarde ce qu'il a dit
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Si jamais vous passez par Amsterdam
00:00:20.027 --> 00:00:21.229
Je dois y aller
00:00:21.521 --> 00:00:22.564
C'est incroyable
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Il nous invite à Amsterdam À Amsterdam
00:00:25.441 --> 00:00:26.401
Dis donc
00:00:26.442 --> 00:00:27.569
On peut y aller
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Je veux dire ce serait possible
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
D'aller à Amsterdam
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Je veux te donner tout ce que tu désires
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Mais on n'a pas les moyens
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Transporter la bombonne est un obstacle en soi
00:00:39.414 --> 00:00:40.999
Comment on ferait
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Ouais non Excuse moi
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Oh mein Gott
00:00:02.021 --> 00:00:03.253
Was ist das für ein Leben
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Hazel was ist los
00:00:06.714 --> 00:00:07.841
Mom sieh nur
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Los komm her
00:00:13.043 --> 00:00:14.389
Was Ja
00:00:14.431 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Sieh was er schreibt
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Sollten Sie mal in Amsterdam sein
00:00:20.027 --> 00:00:21.229
Ich muss da hin
00:00:21.521 --> 00:00:22.564
Das ist unglaublich
00:00:22.605 --> 00:00:25.275
Er lädt uns nach Amsterdam ein
00:00:26.443 --> 00:00:27.569
Können wir hinfahren
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Meinst du das geht vielleicht
00:00:30.739 --> 00:00:31.906
Na ja Amsterdam
00:00:31.948 --> 00:00:34.743
Du sollst alles haben was du dir wünschst
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Aber wir haben kein Geld
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Die ganze medizinische Ausrüstung
00:00:39.414 --> 00:00:40.999
Ich glaube das schaffe ich nicht
00:00:41.999 --> 00:00:43.752
Ja klar Tut mir leid
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Θεέ μου Τι ζωή κι αυτή
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Μαμά Τι τρέχει
00:00:06.714 --> 00:00:09.926
Μαμά κοίτα Έλα εδώ έλα εδώ
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Κοίτα
00:00:13.429 --> 00:00:15.598
Τι Ναι Ο Πίτερ Βαν Χάουτεν
00:00:16.766 --> 00:00:20.228
Κοίτα τι γράφει Αν βρεθείτε στο Άμστερνταμ
00:00:20.269 --> 00:00:22.563
Πρέπει να πάω Είναι απίστευτο
00:00:22.605 --> 00:00:25.274
Μας κάλεσε στο Άμστερνταμ Στο Άμστερνταμ
00:00:26.442 --> 00:00:30.029
Μπορούμε να πάμε Νομίζεις ότι μπορούμε να πάμε
00:00:30.738 --> 00:00:34.742
Στο Άμστερνταμ Θέλω να έχεις ό τι επιθυμείς στον κόσμο
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Αλλά δεν έχουμε τα χρήματα
00:00:37.119 --> 00:00:40.998
Πώς θα πάμε όλον αυτόν τον εξοπλισμό εκεί πέρα
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Ναι καλά Συγγνώμη
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
אוי אלוהים
00:00:02.021 --> 00:00:03.336
מה זה החיים האלה
00:00:03.377 --> 00:00:05.296
הייזל
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
אמא הייזל מה קרה
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
אמא תראי את זה
00:00:07.882 --> 00:00:09.884
בואי הנה בואי הנה
00:00:10.051 --> 00:00:11.761
תראי
00:00:13.387 --> 00:00:14.347
מה כן
00:00:14.388 --> 00:00:15.598
פיטר ואן האוטן
00:00:16.766 --> 00:00:17.085
תראי מה הוא כתב
00:00:17.892 --> 00:00:20.228
אם תמצאי את עצמך אי פעם באמסטרדם
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
אני חייבת לנסוע
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
זה מדהים
00:00:22.605 --> 00:00:25.358
הוא הזמין אותנו לאמסטרדם אמסטרדם
00:00:25.004 --> 00:00:26.359
וואו
00:00:26.401 --> 00:00:27.568
אנחנו יכולות לנסוע
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
נראה לך שאנחנו ממש יכולות לנסוע
00:00:30.738 --> 00:00:31.864
כאילו לאמסטרדם
00:00:31.906 --> 00:00:34.742
אני רוצה שיהיה לך כל מה שאת רוצה בעולם
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
אבל אין לנו כסף לזה
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
רק להעביר לשם את כל הציוד
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
איך נעשה את זה
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
כן דה אני מצטערת
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
ह म र भगव न
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
क स ह यह ज दग
00:00:03.461 --> 00:00:05.338
ह ज ल
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
म ह ज ल क य ह आ
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
म द ख ए
00:00:07.882 --> 00:00:09.967
इधर आइए इधर आइए इधर आइए
00:00:10.593 --> 00:00:11.761
द ख ए
00:00:13.471 --> 00:00:14.043
क य ह
00:00:14.472 --> 00:00:15.064
प टर व न ह टन
00:00:16.766 --> 00:00:17.933
द ख ए उसन क य ल ख ह
00:00:17.975 --> 00:00:20.227
अगर कभ एम स टर डम आओ
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
म झ ज न ह
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
यक न नह ह त
00:00:22.647 --> 00:00:25.441
उसन हम एम स टर डम आन क न य त द य एम स टर डम
00:00:25.483 --> 00:00:26.442
व ह
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
हम ज सकत ह
00:00:27.652 --> 00:00:30.029
म र मतलब क य हम सच म ज सकत ह
00:00:30.078 --> 00:00:31.947
म र मतलब एम स टर डम
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
म च हत ह क त म ह र हर ख व ह श प र ह
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
पर हम र प स प स नह ह ज नत ह
00:00:37.161 --> 00:00:39.372
स र उपकरण वह ल कर ज न
00:00:39.413 --> 00:00:40.998
क स कर ग
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
ह धत त र क म झ म फ करन
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Isten az atyám Létezik ez
00:00:03.378 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:07.841
Anya Mi baj Ide nézz
00:00:07.882 --> 00:00:09.884
Gyere Gyere
00:00:10.552 --> 00:00:12.022
Nézd
00:00:13.388 --> 00:00:15.557
Micsoda Van Houten
00:00:16.725 --> 00:00:20.186
És nézd mit ír Ha Amszterdamban jár
00:00:20.228 --> 00:00:22.564
Ott a helyem Ilyen nincs
00:00:22.605 --> 00:00:25.275
Vár minket Amszterdamban Amszterdamban
00:00:26.443 --> 00:00:30.029
Elmegyünk Lehetséges szerinted El tudunk menni
00:00:30.739 --> 00:00:34.701
De Amszterdamba Tudod hogy én mindent megadnék neked
00:00:34.743 --> 00:00:36.745
De nincs rá pénzünk
00:00:37.012 --> 00:00:40.999
Rengeteg mindent kellene elvinni Miből fizetnénk azt ki
00:00:41.999 --> 00:00:43.752
Persze igazad van Ne haragudj
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Guð minn góður Lífið er ótrúlegt
00:00:03.377 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.337 --> 00:00:06.338
Mamma Hvað er að
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Sjáðu þetta
00:00:07.881 --> 00:00:09.883
Komdu hingað Komdu
00:00:10.551 --> 00:00:11.076
Sjáðu
00:00:13.387 --> 00:00:14.388
Hvað
00:00:14.043 --> 00:00:15.556
Peter Van Houten
00:00:16.724 --> 00:00:17.891
Sjáðu hvað hann sagði
00:00:17.933 --> 00:00:20.185
Ef þú átt leið um Amsterdam
00:00:20.227 --> 00:00:21.228
Ég verð að fara
00:00:21.052 --> 00:00:22.563
Þetta er ótrúlegt
00:00:22.605 --> 00:00:25.274
Hann bauð okkur til Amsterdam Amsterdam
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Getum við farið
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Getum við í alvöru farið þangað
00:00:30.738 --> 00:00:34.007
Amsterdam Ég vil að þú fáir allt sem þú vilt
00:00:34.742 --> 00:00:36.744
En við eigum ekki peninga
00:00:37.119 --> 00:00:40.998
Hvernig eigum við að koma öllum sjúkrabúnaðinum þangað
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Já Fyrirgefðu
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Astaga
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
Ini benar benar terjadi
00:00:03.461 --> 00:00:05.338
Hazel
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
Ibu Hazel ada apa
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
Ibu lihat ini
00:00:07.882 --> 00:00:09.967
Kemari Kemari kemari
00:00:10.593 --> 00:00:11.761
Lihat
00:00:13.471 --> 00:00:14.043
Apa Ya
00:00:14.472 --> 00:00:15.064
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.933
Lihat dia bilang apa
00:00:17.975 --> 00:00:20.227
Jika Anda pergi ke Amsterdam
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
Aku harus pergi
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
Itu luar biasa
00:00:22.647 --> 00:00:25.441
Dia mengundang kami ke Amsterdam Amsterdam
00:00:25.483 --> 00:00:26.442
Wah
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
Boleh kami pergi
00:00:27.652 --> 00:00:30.029
Maksudku apa kami bisa pergi
00:00:30.078 --> 00:00:31.947
Maksud Ibu Amsterdam
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
Ibu ingin kau mendapatkan semua keinginanmu
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Tapi kita tak punya uang
00:00:37.161 --> 00:00:39.372
Membawa semua perlengkapan ke sana
00:00:39.413 --> 00:00:40.998
Bagaimana caranya
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
Ya bodohnya aku Maaf
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Oddio
00:00:02.021 --> 00:00:03.378
Non ci credo
00:00:03.042 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mamma Che succede
00:00:06.714 --> 00:00:07.841
Mamma guarda qui
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Vieni qui presto
00:00:10.552 --> 00:00:11.761
Guarda
00:00:13.043 --> 00:00:14.389
Cosa Già
00:00:14.431 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Guarda cos'ha scritto
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Se mai si trovasse ad Amsterdam
00:00:20.027 --> 00:00:21.229
Devo andarci
00:00:21.521 --> 00:00:22.564
Incredibile
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Ci ha invitati ad Amsterdam Amsterdam
00:00:25.442 --> 00:00:26.401
Caspita
00:00:26.443 --> 00:00:27.569
Possiamo andare
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Pensi si possa andare
00:00:30.739 --> 00:00:31.906
Parliamo di Amsterdam
00:00:31.948 --> 00:00:34.743
Vorrei poterti dare tutto ciò che desideri
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Ma non abbiamo i soldi
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Anche solo trasportare la tua attrezzatura
00:00:39.414 --> 00:00:40.999
Come potremmo fare
00:00:41.999 --> 00:00:43.752
Giusto Mi dispiace
00:00:01.000 --> 00:00:02.604
そんな感じ
00:00:06.096 --> 00:00:09.093
リースハウト作の ファンキーボーンズだ
00:00:12.092 --> 00:00:15.281
オランダ人みたいな名前 そうだよ
00:00:15.044 --> 00:00:17.204
R スミッツもだ
00:00:17.036 --> 00:00:19.999
チューリップも
00:00:21.000 --> 00:00:22.081
サンドイッチは
00:00:22.048 --> 00:00:23.481
当てさせて
00:00:23.056 --> 00:00:25.688
オランダチーズにトマト
00:00:26.056 --> 00:00:28.164
残念ながら トマトはメキシコ産
00:00:28.008 --> 00:00:30.037
よくも言ったわね
00:00:33.024 --> 00:00:35.242
クールだろ
00:00:35.004 --> 00:00:37.767
みんな骨で遊んでる
00:00:37.092 --> 00:00:39.049
感想は
00:00:41.998 --> 00:00:42.805
象徴が好きなのね
00:00:43.000 --> 00:00:44.841
不思議に思ってるだろう
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
어쩜
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
어떻게 이런 일이 있어
00:00:03.461 --> 00:00:05.337
헤이즐
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
엄마 왜 그래
00:00:06.755 --> 00:00:07.084
이걸 봐
00:00:07.882 --> 00:00:09.967
이리 와 빨리
00:00:10.593 --> 00:00:11.076
봐
00:00:13.471 --> 00:00:14.043
뭐 응
00:00:14.472 --> 00:00:15.639
피터 반 하우튼이야
00:00:16.766 --> 00:00:17.933
뭐라고 썼나 봐
00:00:17.975 --> 00:00:20.227
'암스테르담에 오게 되면'
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
가야 돼
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
정말 굉장하다
00:00:22.646 --> 00:00:25.274
우릴 암스테르담에 초대한 거야
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
갈 수 있어
00:00:27.651 --> 00:00:30.029
진짜 갈 수 있을까
00:00:30.078 --> 00:00:31.947
암스테르담이라니
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
네가 원하는 건 다 해주고 싶어
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
근데 우리 형편이 그렇잖니
00:00:37.161 --> 00:00:39.371
네 의료장비도 가져가야 하는데
00:00:39.413 --> 00:00:40.998
어디서 그 돈을 마련해
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
참 그러네 미안해
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Oh Tuhanku
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
Sungguh tak sangka
00:00:03.461 --> 00:00:05.337
Hazel
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
Mak Hazel apa yang tak kena
00:00:06.755 --> 00:00:07.084
Mak tengok ni
00:00:07.882 --> 00:00:09.967
Mari sini Mari sini
00:00:10.593 --> 00:00:11.076
Lihat
00:00:13.471 --> 00:00:14.043
Apa Ya
00:00:14.472 --> 00:00:15.639
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.933
Tengoklah apa yang dia kata
00:00:17.975 --> 00:00:20.227
Jika awak datang ke Amsterdam
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
Saya perlu pergi
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
Hebatnya
00:00:22.646 --> 00:00:25.441
Dia jemput kita ke Amsterdam Amsterdam
00:00:25.483 --> 00:00:26.442
Wow
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
Boleh tak kita pergi
00:00:27.651 --> 00:00:30.029
Mak rasa boleh tak kita pergi
00:00:30.078 --> 00:00:31.947
Itu Amsterdam
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
Mak nak semua impian awak menjadi kenyataan
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Tapi kita tak cukup wang
00:00:37.161 --> 00:00:39.371
Nak bawa semua peralatan itu ke sana
00:00:39.413 --> 00:00:40.998
Bagaimana kita nak buat semua itu
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
Ya betul juga Maaf
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Herregud
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Hva skal dette bety
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mamma Hva er galt Hazel
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Se på dette
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Kom hit
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Se
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Hva er det Ja
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Se hva han skrev
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Hvis du kommer til Amsterdam
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Jeg må dra
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Det er utrolig
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Han inviterte oss til Amsterdam
00:00:25.441 --> 00:00:26.401
Jøss
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Kan vi dra
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Tror du vi kan dra
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Amsterdam
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Jeg vil du skal få alt du vil i verden
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Men vi har ikke penger
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Bare det å frakte det medisinske utstyret
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Hvordan gjør vi det
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Ja Jeg er lei for det
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
O Boże
00:00:02.021 --> 00:00:03.252
Świat oszalał
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mamo Co
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Zobacz
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Chodź tutaj
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Patrz
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Tak
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Patrz co pisze
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Jeśli będzie Pani w Amsterdamie
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Muszę lecieć
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Niesamowite
00:00:22.605 --> 00:00:25.274
Zaprosił nas Do Amsterdamu
00:00:26.275 --> 00:00:27.568
Pojedziemy
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Myślisz że mogłybyśmy
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Amsterdam
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Nieba bym ci przychyliła
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
ale nas nie stać
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Trzeba by zabrać aparaturę
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Jak to zrobić
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Jasne Przepraszam
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Meu Deus
00:00:02.021 --> 00:00:03.378
Que vida é essa
00:00:03.042 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mãe Que foi
00:00:06.714 --> 00:00:07.841
Olhe
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Venha cá venha cá
00:00:10.552 --> 00:00:11.761
Olhe
00:00:13.043 --> 00:00:14.389
O quê
00:00:14.431 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Leia
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Caso venha a Amsterdã
00:00:20.027 --> 00:00:21.229
Tenho de ir
00:00:21.521 --> 00:00:22.564
Inacreditável
00:00:22.605 --> 00:00:25.275
Ele nos convidou para Amsterdã Amsterdã
00:00:26.443 --> 00:00:27.569
Podemos ir
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Será que podemos ir mesmo
00:00:30.739 --> 00:00:31.906
Amsterdã
00:00:31.948 --> 00:00:34.743
Quero que faça tudo que quiser no mundo
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
mas não temos dinheiro
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Só para levar o equipamento para lá
00:00:39.414 --> 00:00:40.999
Como fazemos isso
00:00:41.999 --> 00:00:43.752
Olha eu sinto muito
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Боже мой
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Что происходит
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Хейзел
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Мама Хейзел в чём дело
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Мама посмотри
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Иди сюда Иди сюда
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Смотри
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Что Да
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Питер Ван Хаутен
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Смотри что он написал
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Если когда нибудь будете в Амстердаме
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Я должна поехать
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Это невероятно
00:00:22.605 --> 00:00:25.274
Он позвал нас в Амстердам В Амстердам
00:00:26.275 --> 00:00:27.568
Можно поехать
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Серьёзно ты думаешь это реально
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Это же Амстердам
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Я хочу чтобы ты получила всё что хочешь
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Но у нас нет таких денег
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Чтобы перевезти туда всё оборудование
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Как это сделать
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Ой точно Прости
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
O Bože
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Kakav je ovo život
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hejzel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mama Hejzel šta nije u redu
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Mama pogledaj ovo
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Dođi ovamo Dođi dođi
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Vidi
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Šta Da
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Piter Van Hauten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Pogledaj šta kaže
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Ako se ikada nađete u Amsterdamu
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Moram da odem
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
To je neverovatno
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Pozvao nas je u Amsterdam Amsterdam
00:00:25.441 --> 00:00:26.401
Opa
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Možemo li da odemo
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Misliš li da bismo stvarno mogli da odemo
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Amsterdam
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Volela bih da imaš sve što poželiš na ovom svetu
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Ali nemamo dovoljno novca znaš
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Samo prenos opreme tamo
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Kako to da izvedemo
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Ma da svašta Izvini
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Bože
00:00:02.021 --> 00:00:03.378
Čo je toto za život
00:00:03.042 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mami Čo je
00:00:06.714 --> 00:00:07.841
Pozri
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Po sem po sem
00:00:10.552 --> 00:00:11.761
Aha
00:00:13.043 --> 00:00:14.389
Čože Áno
00:00:14.431 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Pozri čo píše
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Keby ste sa ocitli v Amsterdame
00:00:20.027 --> 00:00:21.229
Musím tam ísť
00:00:21.521 --> 00:00:22.564
To je úžasné
00:00:22.605 --> 00:00:25.275
Pozval nás do Amsterdamu
00:00:26.443 --> 00:00:27.569
Pôjdeme
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Naozaj by sme mohli ísť
00:00:30.739 --> 00:00:31.906
Do Amsterdamu
00:00:31.948 --> 00:00:34.743
Dopriala by som ti všetko na svete
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Ale nemáme peniaze chápeš
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Všetko tam vláčiť
00:00:39.414 --> 00:00:40.999
Ako to urobíme
00:00:41.999 --> 00:00:43.752
Prepáč mrzí ma to
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ljubi bog Je to mogoče
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:07.084
Mama Kaj je narobe Poglej to
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Pridi pridi
00:00:10.551 --> 00:00:14.388
Poglej Kaj Ja
00:00:14.043 --> 00:00:17.892
Peter Van Houten Poglej kaj piše
00:00:17.934 --> 00:00:21.229
''Če boste kdaj v Amsterdamu '' Moram iti
00:00:21.521 --> 00:00:25.274
Neverjetno Vabi nas v Amsterdam Amsterdam
00:00:26.442 --> 00:00:30.029
Bomo šli Misliš da bi res lahko šli
00:00:30.738 --> 00:00:34.742
Amsterdam Hočem da imaš vse kar si želiš
00:00:34.784 --> 00:00:39.372
Ampak nimamo denarja veš Vso opremo bi morali spraviti tja
00:00:39.414 --> 00:00:43.751
Kako Ja Žal mi je
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Peter Van
00:00:02.794 --> 00:00:05.296
Dios mío Es esto posible
00:00:05.421 --> 00:00:06.464
Hazel
00:00:07.173 --> 00:00:08.591
Mamá Hazel qué pasa
00:00:08.675 --> 00:00:09.843
Mamá mira esto
00:00:09.968 --> 00:00:11.386
Ven acá Ven ven
00:00:12.047 --> 00:00:13.471
Mira
00:00:15.039 --> 00:00:17.517
Qué Sí Peter Van Houten
00:00:18.685 --> 00:00:21.813
Mira lo que escribió Si alguna vez viene a Ámsterdam
00:00:21.938 --> 00:00:23.147
Tengo que ir
00:00:23.314 --> 00:00:25.984
Es increíble Nos invitó a Ámsterdam
00:00:26.015 --> 00:00:27.151
Ámsterdam
00:00:27.277 --> 00:00:28.278
Vaya
00:00:28.361 --> 00:00:29.404
Podemos ir
00:00:29.487 --> 00:00:31.489
Crees que sí podríamos ir
00:00:32.657 --> 00:00:35.827
Vaya Ámsterdam Quiero que tengas todo lo que desees
00:00:36.661 --> 00:00:39.289
Pero no tenemos el dinero sabes
00:00:39.372 --> 00:00:42.667
Llevar todo lo que necesitas hasta allá Cómo haríamos eso
00:00:42.834 --> 00:00:45.336
Sí qué tonta Lo siento
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Herregud
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Vad är det här
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Mamma Hazel vad är det
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Titta på det här
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Kom Kom hit
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Titta
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Va Ja
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Läs vad han skrev
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Om ni är i Amsterdam
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Jag måste åka
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Otroligt
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Han har bjudit in oss till Amsterdam
00:00:25.441 --> 00:00:26.401
Jösses
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Ska vi åka
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Kan vi åka
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Amsterdam för sjutton
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Jag vill att du ska få allt du vill
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Men vi har inga pengar
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Tänk bara på all sjukvårdsutrustning
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Hur ordnar vi med det
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Visst Förlåt mig
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
โอ ย ตายแล ว
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
ไม น าเช อเลย
00:00:03.461 --> 00:00:05.337
เฮเซล
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
แม คะ เฮเซล ม อะไรเหรอ
00:00:06.755 --> 00:00:07.084
แม คะ ด น ส
00:00:07.882 --> 00:00:09.967
มาน มาน มาน ส คะ
00:00:10.593 --> 00:00:11.076
ด น ส
00:00:13.471 --> 00:00:14.043
อะไร น ค ะ
00:00:14.472 --> 00:00:15.639
ป เตอร แวน เฮาเทน
00:00:16.766 --> 00:00:17.933
ด ท เขาพ ดส
00:00:17.975 --> 00:00:20.227
ถ าค ณบ งเอ ญมาท อ มสเตอร ด ม
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
หน ต องไป
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
ม นเหล อเช อ
00:00:22.646 --> 00:00:25.441
เขาเช ญให เราไปอ มสเตอร ด ม อ มสเตอร ด มนะ
00:00:25.483 --> 00:00:26.442
ว าว
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
เราไปได ม ยคะ
00:00:27.651 --> 00:00:30.029
แม ค ดว าเราไปได จร งๆ ม ยคะ
00:00:30.078 --> 00:00:31.947
น ม นอ มสเตอร ด ม
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
แม อยากให ล กได ท กอย างในโลกน
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
แต เราไม ม เง นพอ ร ม ย
00:00:37.161 --> 00:00:39.371
แค เอาอ ปกรณ ร กษาท กอย างไปท โน น
00:00:39.413 --> 00:00:40.998
เราจะทำได ย งไง
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
จร งด วย หน ขอโทษ
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Aman Tanrm
00:00:02.021 --> 00:00:03.377
Bu gerçek mi Allah aşkna
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Hazel
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Anne Hazel ne oldu
00:00:06.714 --> 00:00:07.084
Anne şuna bak
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Buraya gel Çabuk gel
00:00:10.551 --> 00:00:11.761
Bak
00:00:13.429 --> 00:00:14.388
Ne Evet
00:00:14.043 --> 00:00:15.598
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Bak ne yazmş
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Yolunuz Amsterdam'a düşerse demiş
00:00:20.269 --> 00:00:21.229
Gitmem lazm
00:00:21.521 --> 00:00:22.563
Bu inanlmaz
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Bizi Amsterdam'a davet etmiş Amsterdam'a
00:00:25.441 --> 00:00:26.401
Vay canna
00:00:26.442 --> 00:00:27.568
Gidebilir miyiz
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Sence gitme ihtimalimiz var m
00:00:30.738 --> 00:00:31.906
Amsterdam ha
00:00:31.948 --> 00:00:34.742
Bütün dileklerin olsun istiyorum hayatm
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Ama bunun için paramz yok
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Srf bu ekipmanlar oraya götürmek bile bir mesele
00:00:39.414 --> 00:00:40.998
Nasl yaparz ki
00:00:41.999 --> 00:00:43.751
Çok salağm Sorduğum için kusura bakma
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
О Господи
00:00:02.021 --> 00:00:03.378
Це що реально
00:00:03.042 --> 00:00:05.296
Хейзел
00:00:05.338 --> 00:00:06.339
Мамо Хейзел що сталося
00:00:06.714 --> 00:00:07.841
Мамо подивися
00:00:07.882 --> 00:00:09.926
Іди сюди Іди сюди іди
00:00:10.552 --> 00:00:11.761
Дивися
00:00:13.043 --> 00:00:14.389
Що Так
00:00:14.431 --> 00:00:15.598
Пітер Ван Хаутен
00:00:16.766 --> 00:00:17.892
Дивися що він написав
00:00:17.934 --> 00:00:20.228
Якщо ви колись опинитеся в Амстердамі
00:00:20.027 --> 00:00:21.229
Я мушу туди полетіти
00:00:21.521 --> 00:00:22.564
Неймовірно
00:00:22.605 --> 00:00:25.004
Він запросив нас в Амстердам В Амстердам
00:00:25.442 --> 00:00:26.401
Оце так
00:00:26.443 --> 00:00:27.569
Можна нам злітати
00:00:27.061 --> 00:00:30.029
Тобто як ти думаєш нам можна було б злітати
00:00:30.739 --> 00:00:31.906
Це ж Амстердам
00:00:31.948 --> 00:00:34.743
Я хочу щоб у тебе було все на світі
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Але в нас нема таких грошей розумієш
00:00:37.012 --> 00:00:39.372
Щоб переправити туди все обладнання
00:00:39.414 --> 00:00:40.999
Як ми це зробимо
00:00:41.999 --> 00:00:43.752
Так що це я Вибач
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ôi Chúa ơi
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
Cuộc đời gì thế này
00:00:03.461 --> 00:00:05.337
Hazel
00:00:05.379 --> 00:00:06.038
Mẹ ơi Hazel có chuyện gì thế
00:00:06.755 --> 00:00:07.084
Mẹ ơi nhìn đây này
00:00:07.882 --> 00:00:09.967
Đến đây Đến đây đến đây
00:00:10.593 --> 00:00:11.076
Nhìn này
00:00:13.471 --> 00:00:14.043
Cái gì Vâng
00:00:14.472 --> 00:00:15.639
Peter Van Houten
00:00:16.766 --> 00:00:17.933
Xem ông ấy nói gì kìa
00:00:17.975 --> 00:00:20.227
Nếu cô có cơ hội đến Amsterdam
00:00:20.269 --> 00:00:21.027
Con phải đi thôi
00:00:21.052 --> 00:00:22.605
Thật không thể tin nổi
00:00:22.646 --> 00:00:25.441
Ông ấy mời chúng ta đến Amsterdam Amsterdam
00:00:25.483 --> 00:00:26.442
Chà
00:00:26.484 --> 00:00:27.061
Mình đi được không ạ
00:00:27.651 --> 00:00:30.029
Ý con là mẹ nghĩ mình có thật sự đi được không ạ
00:00:30.078 --> 00:00:31.947
Ý mẹ là Amsterdam
00:00:31.989 --> 00:00:34.742
Mẹ muốn con có mọi thứ trên đời
00:00:34.784 --> 00:00:36.786
Nhưng mình không có tiền con biết đấy
00:00:37.161 --> 00:00:39.371
Chỉ nội mấy món thiết bị ở kia thôi cũng mệt
00:00:39.413 --> 00:00:40.998
Làm sao mình đi được
00:00:41.999 --> 00:00:43.793
Vâng đúng ạ Con xin lỗi
Available in 35 languages
Duration
47 seconds
Views
61
Timestamp in Movie
00:29:37
Uploaded
Mar 06, 2026
Production
TSG Entertainment,Fox 2000 Pictures,Temple Hill Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two teenage cancer patients begin a life-affirming journey to visit a reclusive author in Amsterdam.