To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
So, uh, you're a...you're a survivor -yourself, huh?-Yeah. You know, I... I didn't cut thisfella off for the hell of it. Although it does make anexcellent weight-loss strategy. Uh, legs are very heavy. How's your, uh,how's your health now? It's great.NEC for 14 months. -Really? That's fantastic.-Yeah, yeah. I'm very lucky
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
So uh you're a you're a survivor
00:00:04.837 --> 00:00:07.048
yourself huh Yeah
00:00:07.048 --> 00:00:08.967
You know I I didn't cut this fella off for the hell of it
00:00:10.927 --> 00:00:13.388
Although it does make an excellent weight loss strategy
00:00:13.388 --> 00:00:15.473
Uh legs are very heavy
00:00:17.433 --> 00:00:19.227
How's your uh how's your health now
00:00:19.227 --> 00:00:21.729
It's great NEC for 14 months
00:00:21.729 --> 00:00:24.107
Really That's fantastic Yeah yeah
00:00:24.107 --> 00:00:26.234
I'm very lucky
00:00:01.000 --> 00:00:02.127
إذن
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
أنت أحد الناجين من السرطان صحيح
00:00:05.255 --> 00:00:06.214
نعم
00:00:06.256 --> 00:00:08.133
لم أقطع ساقي من دون سبب
00:00:10.468 --> 00:00:13.555
رغم أن ذلك ينفع في تقليل الوزن
00:00:13.596 --> 00:00:15.014
السيقان ثقيلة جدا
00:00:16.391 --> 00:00:18.309
كيف هي صحتك الآن
00:00:18.351 --> 00:00:20.854
إنها رائعة لا أثر للسرطان منذ ١٤ شهرا
00:00:20.895 --> 00:00:21.855
حقا نعم
00:00:21.896 --> 00:00:23.356
هذا رائع نعم
00:00:23.857 --> 00:00:25.525
أنا محظوظ جدا
00:00:01.000 --> 00:00:02.558
ছ ট ট হ ইজ ল গ র ইস জ নত ত র সত য ক র ইচ ছ ছ ল
00:00:02.559 --> 00:00:06.194
আমস ট রড ম ন র ব স ত ম প ট র ভন হ উট ন র স থ
00:00:06.195 --> 00:00:08.352
দ খ কর
00:00:08.353 --> 00:00:11.271
ক ন ত আম ত স ট জম য় র খ ন ক জ ই
00:00:12.988 --> 00:00:15.907
ভ গ য ভ ল আম আম রট জন য় ছ
00:00:16.905 --> 00:00:19.861
ত ত ম ত হল বলছ
00:00:19.862 --> 00:00:22.298
আম ত ম ক আম র ইচ ছ ট দ য় দ চ ছ ন হ ইজ ল
00:00:22.299 --> 00:00:23.976
যদ ত ম স ট ভ ব থ ক
00:00:23.977 --> 00:00:25.577
য হ ক
00:00:25.736 --> 00:00:30.938
আম রও ইচ ছ এই ম প ট র ভ য ন হ উট ন র স থ দ খ কর
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Значи
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
Ти самият си оцелял
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Да
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Не отрязах този приятел просто ей така
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
От друга страна това е идеална стратегия за загуба на тегло
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Краката са много тежки
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Как е здравето ти сега
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Отлично Ремисия от 14 месеца
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Сериозно Да
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Това е фантастично Да
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Късметлия съм
00:00:01.000 --> 00:00:02.127
所以
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
你也是癌症存活者啰
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
是
00:00:06.214 --> 00:00:08.133
我切这条腿是有理由的
00:00:10.468 --> 00:00:13.471
不过这也是个有效的减重方式
00:00:13.513 --> 00:00:15.014
腿其实很重的
00:00:16.349 --> 00:00:18.226
你目前健康状况如何
00:00:18.268 --> 00:00:20.812
很棒 十四个月无癌症迹象
00:00:20.854 --> 00:00:21.813
真的 对
00:00:21.855 --> 00:00:23.273
太棒了 对
00:00:23.773 --> 00:00:25.483
我很幸运
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Dakle
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
I ti si preživio je li
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Da
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Nisam si je odrezao tek tako
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Premda je to izvrsna strategija za gubljenje težine
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Noge su jako teške
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Kako te zdravlje sada služi
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Sjajno Već 14 mjeseci bez pojave
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Stvarno
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Fantastično Da
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Imam velike sreće
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Tak
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
Ty ses z toho dostal
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Jo
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Nenechal jsem si ji uříznout pro nic za nic
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
I když je to skvělý způsob jak shodit kila
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Nohy jsou strašně těžké
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Jak jsi na tom zdravotně te
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Skvěle 14 měsíců bez rakoviny
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Vážně Jo
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
To je fantastické Jo
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Mám velké štěstí
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Så
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
Du har overlevet kræften hva'
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Ja
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Jeg skar ikke fætteren her af for sjov
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Men det er en nem måde at smide nogle kilo på
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Ben er meget tunge
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Hvordan går det med helbredet
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Fint Ingen kræft i 14 måneder
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Virkelig Ja
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Det er fantastisk Ja
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Jeg er heldig
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Dus eh
00:00:02.502 --> 00:00:05.088
jij bent ook een overlever hè
00:00:06.214 --> 00:00:09.001
Ik heb deze jongen niet voor de lol laten weghalen
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Maar je valt er wel van af
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Benen zijn zwaar
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Hoe is 't nu met je gezondheid
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Geweldig Al 14 maanden schoon
00:00:20.853 --> 00:00:23.314
Echt Dat is fantastisch
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Ik heb geluk
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Siispä
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
olet itsekin selviytyjä
00:00:05.254 --> 00:00:06.172
Niin
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
En katkaissut koipea huvikseni
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Se on muuten hyvä tapa pudottaa painoa
00:00:13.554 --> 00:00:15.097
Jalat ovat painavat
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
Miten voit nyt
00:00:18.309 --> 00:00:20.811
Hyvin Ei merkkejä syövästä 14 kuukauteen
00:00:20.853 --> 00:00:21.812
Ihanko totta
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Loistavaa Niin
00:00:23.814 --> 00:00:25.483
Olen onnekas
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Donc euh
00:00:02.501 --> 00:00:05.212
Tu es un survivant toi même hein
00:00:05.254 --> 00:00:06.172
Oui
00:00:06.213 --> 00:00:08.132
Je ne l'ai pas coupée pour rien
00:00:10.426 --> 00:00:13.512
Même si c'est une excellente diète minceur
00:00:13.554 --> 00:00:15.097
Les jambes sont lourdes
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
Et ta santé
00:00:18.309 --> 00:00:20.811
C'est génial En rémission depuis 14 mois
00:00:20.853 --> 00:00:21.812
C'est vrai Oui
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
C'est fantastique Oui
00:00:23.814 --> 00:00:25.483
J'ai beaucoup de chance
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Also
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
du hast den Krebs überlebt
00:00:05.254 --> 00:00:06.172
Ja
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Ich hab mir das Ding nicht aus Jux abnehmen lassen
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Ist allerdings eine unschlagbare Methode um abzunehmen
00:00:13.554 --> 00:00:15.097
Beine sind schwer
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
Wie geht's dir heute
00:00:18.309 --> 00:00:20.811
Sehr gut Ohne Befund seit 14 Monaten
00:00:20.853 --> 00:00:21.812
Wirklich
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Das ist fantastisch
00:00:23.814 --> 00:00:25.483
Ich habe großes Glück
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Λοιπόν
00:00:02.502 --> 00:00:05.088
είσαι κι εσύ επιζών έτσι
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Δεν έκοψα το πόδι μου για πλάκα
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Αν και είναι καλή στρατηγική για απώλεια βάρους
00:00:13.554 --> 00:00:15.001
Τα πόδια είναι πολύ βαριά
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
Πώς είσαι τώρα
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Μια χαρά Κανένα ίχνος καρκίνου εδώ και 14 μήνες
00:00:20.853 --> 00:00:23.314
Αλήθεια Αυτό είναι υπέροχο Ναι
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Είμαι πολύ τυχερός
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
אז
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
גם אתה שרדת סרטן נכון
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
כן
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
לא כרתתי את הבחור הזה סתם בשביל הכיף
00:00:10.385 --> 00:00:13.471
למרות שזו שיטה מעולה להורדה במשקל
00:00:13.513 --> 00:00:15.001
רגליים זה דבר מאד כבד
00:00:16.349 --> 00:00:18.226
ואיך הבריאות שלך עכשיו
00:00:18.268 --> 00:00:20.812
נהדרת נקי מסרטן כבר 14 חודשים
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
באמת כן
00:00:21.854 --> 00:00:23.273
פנטסטי כן
00:00:23.773 --> 00:00:25.483
יש לי הרבה מזל
00:00:01.000 --> 00:00:02.127
त
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
त म भ त क सर र ग रह च क ह ह न
00:00:05.255 --> 00:00:06.214
ह
00:00:06.256 --> 00:00:08.133
ब वजह त इस महब ब क नह क ट फ क
00:00:10.468 --> 00:00:13.555
जबक वज न कम करन क बह त सह तर क ह
00:00:13.596 --> 00:00:15.014
ट ग क फ वज नद र ह त ह
00:00:16.391 --> 00:00:18.309
अब त म ह र तब यत क स ह
00:00:18.351 --> 00:00:20.854
झक स 14 मह न स क ई लक षण नह
00:00:20.895 --> 00:00:21.855
सच म ह
00:00:21.896 --> 00:00:23.356
यह त बह त अच छ ब त ह ह
00:00:23.857 --> 00:00:25.525
म बह त ख शनस ब ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Szóval te is
00:00:03.092 --> 00:00:08.132
Te is túlélő vagy Igen Nem poénból vágattam le a lábam
00:00:10.426 --> 00:00:14.847
Így lehet a leggyorsabban leadni jó pár kilót A láb nagyon nehéz
00:00:16.349 --> 00:00:20.811
Most hogy vagy Remekül 14 hónapja minden negatív
00:00:20.853 --> 00:00:25.483
Tényleg Ez fantasztikus Igen Nagy szerencsém van
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Svo þú
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
þú fékkst líka krabbamein
00:00:05.254 --> 00:00:08.132
Já Ég skar þennan ekki af að gamni mínu
00:00:10.426 --> 00:00:13.471
Þótt það sé góð leið til að léttast
00:00:13.513 --> 00:00:15.001
Fótleggir eru þungir
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
Hvernig er heilsan núna
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Góð Enginn vottur í 14 mánuði
00:00:20.853 --> 00:00:23.314
Virkilega Það er frábært Já
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Ég er heppinn
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Jadi
00:00:02.501 --> 00:00:05.212
kau juga selamat dari kanker ya
00:00:05.254 --> 00:00:06.013
Ya
00:00:06.172 --> 00:00:08.132
Aku tak memotong kakiku tanpa alasan
00:00:10.426 --> 00:00:13.471
Itu strategi menurunkan berat badan yang baik
00:00:13.512 --> 00:00:15.999
Kaki memang berat
00:00:16.307 --> 00:00:18.267
Bagaimana kesehatanmu sekarang
00:00:18.309 --> 00:00:20.077
Baik 14 bulan tanpa tanda tanda kanker
00:00:20.811 --> 00:00:21.771
Benarkah Ya
00:00:21.812 --> 00:00:23.314
Itu luar biasa Ya
00:00:23.814 --> 00:00:25.441
Aku sangat beruntung
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Allora
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
anche tu sei un sopravvissuto eh
00:00:05.254 --> 00:00:06.172
Già
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
O non mi sarei fatto tagliare questa bellezza
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Anche se è un buon espediente per perdere peso
00:00:13.554 --> 00:00:15.097
Le gambe pesano parecchio
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
Ora come stai
00:00:18.309 --> 00:00:20.811
Benissimo Nessuna neoplasia da 14 mesi
00:00:20.853 --> 00:00:21.812
Davvero Già
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
È fantastico Già
00:00:23.814 --> 00:00:25.483
Sono molto fortunato
00:00:01.000 --> 00:00:02.729
ええ 結果は良好よ
00:00:02.008 --> 00:00:05.997
でも いつまで良好か わからないわ
00:00:05.012 --> 00:00:08.602
亡命するわけじゃない 2 3日の休暇よ
00:00:08.072 --> 00:00:11.725
具合が悪くなったら 外国でよ
00:00:11.008 --> 00:00:14.804
アムステルダムにも 医者はいるわ がん患者も
00:00:14.096 --> 00:00:18.726
がんは全て同じじゃないわ あなたのは特に珍しい
00:00:18.096 --> 00:00:22.362
旅行を許可するには 1つだけ
00:00:22.048 --> 00:00:24.608
病気を理解してる人が 同行すること
00:00:24.072 --> 00:00:26.037
ママと一緒なら
00:00:26.084 --> 00:00:28.033
待って なに
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
그래
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
너도 암이었는데 이겨냈다지
00:00:05.255 --> 00:00:06.214
네
00:00:06.256 --> 00:00:08.132
다릴 재미로 잘라내진 않았죠
00:00:10.468 --> 00:00:13.555
살 빼는데 이만한 방법이 없어요
00:00:13.596 --> 00:00:15.139
다리 무게가 꽤 나가잖아요
00:00:16.391 --> 00:00:18.309
지금은 건강이 어떻니
00:00:18.351 --> 00:00:20.853
끝내줘요 14개월째 깨끗하구요
00:00:20.895 --> 00:00:21.854
그래
00:00:21.896 --> 00:00:23.356
다행이구나 네
00:00:23.856 --> 00:00:25.525
운이 좋은 거죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Jadi
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
awak dah selamat daripada barah
00:00:05.255 --> 00:00:06.214
Ya
00:00:06.256 --> 00:00:08.132
Saya bukan suka suka potong kaki saya
00:00:10.468 --> 00:00:13.555
Walaupun ia strategi mengurangkan berat badan yang bagus
00:00:13.596 --> 00:00:15.139
Kaki sebenarnya sangat berat
00:00:16.391 --> 00:00:18.309
Bagaimana kesihatan awak sekarang
00:00:18.351 --> 00:00:20.853
Bagus Tiada kesan barah selama 14 bulan
00:00:20.895 --> 00:00:21.854
Yakah Ya
00:00:21.896 --> 00:00:23.356
Baguslah Ya
00:00:23.856 --> 00:00:25.525
Saya amat bertuah
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Så
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
du er også en som har overlevd
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Ja
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Jeg skar ikke av denne uten grunn
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Selv om det er en glimrende måte å gå ned i vekt på
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Bein er svært tunge
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Hvordan er helsen din
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Den er bra Ingen spor av kreft på 14 måneder
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Sier du det Ja
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Det er fantastisk Ja
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Jeg er svært heldig
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Czyli
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
też przez to przeszedłeś
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Tak
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Nie ucięli mi nogi dla zabawy
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Choć to świetny sposób na utratę wagi
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Nogi są ciężkie
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
A jak się teraz czujesz
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Świetnie Brak oznak od 14 miesięcy
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Naprawdę
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
To fantastycznie
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Mam szczęście
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Então
00:00:02.501 --> 00:00:05.212
você é um sobrevivente
00:00:05.254 --> 00:00:06.013
Sou
00:00:06.172 --> 00:00:08.132
Não cortei fora essa belezura aqui só por diversão
00:00:10.426 --> 00:00:13.471
Mas é ótimo para perder peso
00:00:13.512 --> 00:00:15.097
Pernas são pesadas
00:00:16.348 --> 00:00:18.267
Como vai de saúde
00:00:18.309 --> 00:00:20.811
Ótimo Sem câncer há 14 meses
00:00:20.853 --> 00:00:21.812
Sério
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Que maravilha
00:00:23.814 --> 00:00:25.483
Sou um sortudo
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Выходит
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
ты сам такое пережил
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Да
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Я отрезал себе ногу не шутки ради
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Хотя это отличный способ сбросить вес
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Ноги очень тяжелые
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
И как сейчас здоровье
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Отлично Уже 14 месяцев без признаков рака
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Правда Да
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Это прекрасно Да
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Мне очень повезло
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Znači
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
i ti si bolovao od raka
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Da
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Nisam ja ovu ortakinju otfikario tek onako
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Iako priznajem da je to odlična strategija za gubitak težine
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Noge su teške
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Kako si sada sa zdravljem
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Sjajno Ni traga raku već 14 meseci
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Stvarno Da
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
To je fantastično Jeste
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Pravi sam srećnik
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Takže
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
aj ty si to prežil
00:00:05.254 --> 00:00:06.172
Áno
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Neodrezal som si ju zo špásu
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Hoci to skvele pomáha pri znižovaní váhy
00:00:13.554 --> 00:00:15.097
Nohy sú veľmi ťažké
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
Ako si na tom teraz
00:00:18.309 --> 00:00:20.811
Super 14 mesiacov negatívny
00:00:20.853 --> 00:00:21.812
Fakt Áno
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
To je super Áno
00:00:23.814 --> 00:00:25.483
Mám veľké šťastie
00:00:01.000 --> 00:00:05.213
Torej Premagal si ga
00:00:05.255 --> 00:00:08.132
Ja Niso mi zaman odrezali noge
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Čeprav je to odlična shujševalna strategija
00:00:13.555 --> 00:00:18.268
Noge so zelo težke Kako se zdaj počutiš
00:00:18.309 --> 00:00:21.813
Odlično Zdrav sem že 14 mesecev Res Ja
00:00:21.854 --> 00:00:25.483
Fantastično Ja Veliko srečo imam
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Entonces
00:00:02.711 --> 00:00:05.296
tú también eres sobreviviente no
00:00:05.038 --> 00:00:06.339
Sí
00:00:06.464 --> 00:00:08.508
No me corté esta porque sí
00:00:10.719 --> 00:00:13.513
Aunque es muy buena estrategia para bajar de peso
00:00:13.638 --> 00:00:15.181
Las piernas son muy pesadas
00:00:16.516 --> 00:00:18.643
Cómo estás de salud ahora
00:00:18.727 --> 00:00:20.812
Genial Sin evidencia de cáncer desde hace 14 meses
00:00:20.979 --> 00:00:22.001
En serio Sí
00:00:22.188 --> 00:00:23.523
Eso es fantástico Sí
00:00:23.857 --> 00:00:25.358
Soy muy afortunado
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Så
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
du har alltså också haft cancer
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Ja
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Jag skar inte av det här för skojs skull
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Men det är bra om man vill gå ner i vikt
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Ben väger mycket
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Hur mår du nu
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Bara bra Cancerfri i 14 månader
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Verkligen Ja
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Fantastiskt Ja
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Jag har tur
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
แล วก
00:00:02.501 --> 00:00:05.212
เธอหายจากมะเร งด วยใช ม ย
00:00:05.254 --> 00:00:06.013
คร บ
00:00:06.172 --> 00:00:08.132
ผมไม ได ต ดขาออกเล นๆ นะคร บ
00:00:10.426 --> 00:00:13.471
ถ งม นจะเป นว ธ ลดน ำหน กท ยอดเย ยม
00:00:13.512 --> 00:00:15.055
ขาคนม นหน กมาก
00:00:16.307 --> 00:00:18.267
ส ขภาพตอนน เป นย งไง
00:00:18.309 --> 00:00:20.769
เย ยมคร บ ปลอดอาการมา 14 เด อนแล ว
00:00:20.811 --> 00:00:21.077
จร งเหรอ คร บ
00:00:21.812 --> 00:00:23.314
ยอดเย ยมไปเลย คร บ
00:00:23.814 --> 00:00:25.441
ผมโชคด มาก
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Demek
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
sen de kanseri yendin öyle mi
00:00:05.255 --> 00:00:06.172
Evet
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Bunu laf olsun diye kesip atmadm
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Gerçi kilo kaybetmek için birebir
00:00:13.555 --> 00:00:15.001
Bacaklar çok ağrdr
00:00:16.349 --> 00:00:18.268
Şimdi naslsn
00:00:18.309 --> 00:00:20.812
Harika 14 aydr kanserli hücre görülmedi
00:00:20.853 --> 00:00:21.813
Gerçekten mi Evet
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Bu harika Evet
00:00:23.815 --> 00:00:25.483
Çok şanslym
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Отже
00:00:02.502 --> 00:00:05.213
ти сам із тих хто вижив так
00:00:05.254 --> 00:00:06.172
Так
00:00:06.214 --> 00:00:08.132
Я ж її не просто так відрізав
00:00:10.426 --> 00:00:13.513
Хоча це дійсно чудовий спосіб скинути вагу
00:00:13.554 --> 00:00:15.097
Бо ноги дуже важкі
00:00:16.349 --> 00:00:18.267
І як твоє здоров'я зараз
00:00:18.309 --> 00:00:20.811
Чудово Усе чисто вже 14 місяців
00:00:20.853 --> 00:00:21.812
Правда Так
00:00:21.854 --> 00:00:23.314
Фантастика Так
00:00:23.814 --> 00:00:25.483
Мені дуже пощастило
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Vậy
00:00:02.501 --> 00:00:05.212
con cũng là một bệnh nhân ung thư sống sót hả
00:00:05.254 --> 00:00:06.013
Vâng
00:00:06.172 --> 00:00:08.132
Con không cắt bỏ thằng bé này để chơi đâu
00:00:10.426 --> 00:00:13.471
Mặc dù đây là một chiến thuật giảm cân xuất sắc
00:00:13.512 --> 00:00:15.055
Chân rất nặng đấy
00:00:16.307 --> 00:00:18.267
Sức khỏe của con giờ thế nào
00:00:18.309 --> 00:00:20.769
Tốt lắm Không có dấu hiệu ung thư trong 14 tháng
00:00:20.811 --> 00:00:21.077
Thật à Vâng
00:00:21.812 --> 00:00:23.314
Thật tuyệt vời Vâng
00:00:23.814 --> 00:00:25.441
Con rất may mắn
Available in 35 languages
Duration
28 seconds
Views
84
Timestamp in Movie
00:32:45
Uploaded
Mar 06, 2026
Production
TSG Entertainment,Fox 2000 Pictures,Temple Hill Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two teenage cancer patients begin a life-affirming journey to visit a reclusive author in Amsterdam.