To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Wait, but what aboutour date tonight? She might be our future wife. There might not be a future... if you don't come with me... right now
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.533
Wait but what about our date tonight
00:00:02.669 --> 00:00:05.393
She might be our future wife
00:00:05.529 --> 00:00:08.297
There might not be a future
00:00:08.432 --> 00:00:10.142
if you don't come with me
00:00:10.277 --> 00:00:11.242
right now
00:00:01.000 --> 00:00:02.444
لكن ماذا عن موعدنا الليلة
00:00:02.646 --> 00:00:05.089
قد تكون زوجتنا المستقبلية
00:00:05.506 --> 00:00:11.105
قد لا يكون هناك مستقبل إن لم ترافقني حال ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Чакай ами срещата ни
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Може би тя е бъдещата ни жена
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Няма да има бъдеще
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
ако не дойдеш с мен
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
веднага
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
等等 那约会怎么办
00:00:02.543 --> 00:00:05.129
她可能是我们未来的妻子啊
00:00:05.546 --> 00:00:07.923
要是你现在不跟我走的话
00:00:08.299 --> 00:00:10.003
可能就没有未来了
00:00:10.259 --> 00:00:11.385
就现在
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
A co naše dnešní rande
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Může být naše budoucí žena
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Budoucnost možná nenastane
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
jestli se mnou neodejdeš
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
a to hned
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
Men hvad så med vores date Hun kunne være vores fremtidige kone
00:00:05.755 --> 00:00:11.511
Der bliver ingen fremtid hvis ikke du tager med mig lige nu
00:00:01.000 --> 00:00:05.672
Maar hoe zit het dan met die date met onze toekomstige vrouw
00:00:05.755 --> 00:00:11.511
Er is misschien geen toekomst meer als jij nu niet met me meekomt
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Oota aga mis me kohtingust saab
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Ta võib olla me tulevane naine
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Mingit tulevikku ei pruugi olla
00:00:08.382 --> 00:00:11.026
kui sa ei tule kohe minuga kaasa
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Entä meidän treffimme tänään
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Hän voi olla tuleva vaimomme
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Tulevaisuutta ei ehkä ole
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
jos et tule mukaani
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
heti paikalla
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Et notre rencard alors
00:00:02.668 --> 00:00:04.753
C'est peut être notre future femme
00:00:05.629 --> 00:00:08.174
Y aura peut être pas de futur
00:00:08.424 --> 00:00:11.026
si tu viens pas avec moi tout de suite
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Aber was ist mit unserem Date Sie könnte unsere zukünftige Frau sein
00:00:05.629 --> 00:00:08.257
Es gibt vielleicht keine Zukunft mehr
00:00:08.424 --> 00:00:11.427
wenn du nicht mit mir mitkommst jetzt sofort
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Και το ραντεβού απόψε
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Ίσως γίνει γυναίκα μας στο μέλλον
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Μπορεί να μην υπάρξει καν μέλλον
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
αν δεν έρθεις μαζί μου
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
τώρα
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
רגע מה עם הדייט שלנו הערב
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
היא עשויה להיות אשתנו לעתיד
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
אולי לא יהיה עתיד
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
אם לא תבוא איתי
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
עכשיו
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Bagaimana dengan kencan malam ini
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Mungkin dia istri kita di masa depan
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Mungkin tidak ada masa depan
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
jika kau tak ikut denganku
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
sekarang juga
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Aspetta e il nostro appuntamento
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Potrebbe essere la nostra futura moglie
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Potrebbe non esserci un futuro
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
se non vieni con me
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
adesso
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
でもデートは
00:00:02.544 --> 00:00:04.921
彼女は未来の奥様だろ
00:00:05.672 --> 00:00:08.132
その 未来 がなくなるぞ
00:00:08.383 --> 00:00:10.176
一緒に来い
00:00:10.301 --> 00:00:11.386
今すぐ
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
가만 데이트는 어쩌고
00:00:02.877 --> 00:00:05.996
미래 아내일지도 모르잖아
00:00:05.755 --> 00:00:08.133
미래가 아예 없을지도 몰라
00:00:08.633 --> 00:00:10.003
그러니까 같이 가야 해
00:00:10.051 --> 00:00:11.511
지금 당장
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Pag bet kā ar mūsu randiņu
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Viņa varētu būt mūsu nākotnes sieva
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Nākotnes var nebūt
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
ja nenāksi man līdzi
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
tūlīt pat
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
O kaip mūsų šio vakaro pasimatymas
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Ji ateityje galbūt bus mūsų žmona
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Gali nebūti jokios ateities
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
jei neisi su manimi
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
dabar pat
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
Men hva med daten vår i kveld Hun kan være vår fremtidige kone
00:00:05.504 --> 00:00:11.026
Det blir kanskje ingen fremtid hvis du ikke blir med meg nå
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Mas e nosso encontro hoje
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Ela pode ser nossa futura esposa
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Pode não haver futuro
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
se você não vier comigo
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
agora
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Постой а наше свидание
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Она могла бы стать нашей будущей женой
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Будущего может не быть
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
если не пойдешь со мной
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
прямо сейчас
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Kaj pa najin zmenek Morda je najina bodoča žena
00:00:05.546 --> 00:00:11.302
Če ne greš takoj z mano morda sploh nimava prihodnosti
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Pero qué hay de nuestra cita de hoy
00:00:02.626 --> 00:00:04.795
Ella podría ser nuestra futura esposa
00:00:05.504 --> 00:00:08.257
Podría no haber futuro
00:00:08.382 --> 00:00:10.001
si no vienes conmigo
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
ahora
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
Men dejten då Hon kan vara vår framtida fru
00:00:05.504 --> 00:00:11.026
Vi kanske inte får nån framtid alls om inte du följer med mig nu på en gång
Available in 25 languages
Duration
13 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
00:41:05
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Warner Bros. Pictures,Double Dream,The Disco Factory,DC Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Barry Allen uses his super speed to change the past, but his attempt to save his family creates a world without super heroes, forcing him to race for his life in order to save the future.