To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Have that water turned off.Come over here. Put 2 cars and 4 patrolmenon that bridge down there. Have them glass thisriver upstream and down. I want a helicopter 100 feet off thisriver. Make him aware of these wires. Are you crazy? He's dead! That'll make him easy to catch. I want hounds on both banksof this river for 2 miles......upstream and downstream. - You've got a search-and-rescue team?- Yeah, we do. Get them down here and dragthe bottom of this spillway. - Why isn't the water turned off?- Somebody from County's working on it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Have that water turned off Come over here
00:00:03.067 --> 00:00:07.002
Put 2 cars and 4 patrolmen on that bridge down there
00:00:07.002 --> 00:00:09.926
Have them glass this river upstream and down
00:00:09.926 --> 00:00:14.931
I want a helicopter 100 feet off this river Make him aware of these wires
00:00:14.931 --> 00:00:17.001
Are you crazy He's dead
00:00:17.001 --> 00:00:19.269
That'll make him easy to catch
00:00:19.269 --> 00:00:22.688
I want hounds on both banks of this river for 2 miles
00:00:22.688 --> 00:00:25.999
upstream and downstream
00:00:26.026 --> 00:00:28.696
You've got a search and rescue team Yeah we do
00:00:29.029 --> 00:00:31.782
Get them down here and drag the bottom of this spillway
00:00:32.365 --> 00:00:36.287
Why isn't the water turned off Somebody from County's working on it
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
اجعلهم يغلقوا تلك المياه تعالوا هنا
00:00:03.753 --> 00:00:07.506
ضعوا سيارتين وأربعة رجال شرطة على ذلك الجسر
00:00:07.715 --> 00:00:10.468
فليفتشوا بهذا النهر مع التيار وعكسه
00:00:10.635 --> 00:00:14.764
أريد مروحية تطير بارتفاع 30 مترا فوق النهر نب هوها بخصوص الأسلاك
00:00:14.972 --> 00:00:17.141
سام هل ج ننت لقد مات
00:00:17.035 --> 00:00:18.601
فيسهل إيجاده إذا
00:00:18.851 --> 00:00:22.605
أريد كلابا على ضفتي النهر لمسافة ثلاثة كيلومترات
00:00:22.855 --> 00:00:24.607
باتجاهي التيار
00:00:26.108 --> 00:00:28.653
ألديكم طاقم إنقاذ نعم
00:00:28.986 --> 00:00:31.113
أحضرهم إلى هنا وفتشوا بالقاع
00:00:32.365 --> 00:00:35.576
لماذا لم يغلقوا المياه شخص بإدارة المقاطعة يعمل على ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Обадете се и кажете да спрат водата
00:00:04.212 --> 00:00:07.215
Две патрулни коли да завардят моста
00:00:07.382 --> 00:00:10.468
Да се претърси всеки милиметър от реката
00:00:10.552 --> 00:00:14.764
Искам и хеликоптер над района Само да не се оплете в жиците
00:00:15.306 --> 00:00:17.225
Сам да не си полудял Той е мъртъв
00:00:17.308 --> 00:00:19.811
Значи ще го хванем по лесно
00:00:19.894 --> 00:00:25.316
Прожектори да осветяват реката на три километра нагоре и надолу
00:00:26.276 --> 00:00:29.007
Имате ли спасителен отряд Да имаме
00:00:29.237 --> 00:00:32.782
Извикайте го Трябва да преровят дъното
00:00:32.907 --> 00:00:37.161
Защо водата не е спряна От градската управа се заеха
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
把水關掉 過來這裡
00:00:03.753 --> 00:00:06.922
派兩輛車和四名巡警到下面橋上
00:00:07.089 --> 00:00:09.842
要他們分別往上游和下游巡查河流
00:00:10.003 --> 00:00:14.847
我要直升機在河面上空一百英呎 提醒機師小心這些電線
00:00:15.999 --> 00:00:17.998
你瘋了嗎 他死了
00:00:17.183 --> 00:00:19.185
這樣就更容易抓到他了
00:00:19.351 --> 00:00:22.605
我要獵犬在兩邊河岸上搜索兩英哩
00:00:22.772 --> 00:00:25.107
分別朝上下游方向
00:00:26.999 --> 00:00:28.778
你們有搜救隊嗎 對 我們有
00:00:29.999 --> 00:00:31.864
派他們來這裡翻遍這條排水道
00:00:32.364 --> 00:00:36.368
為何水還沒關閉 郡那裡有人在設法
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Las keeravad vee kinni
00:00:02.627 --> 00:00:03.753
Siia härrased
00:00:03.878 --> 00:00:06.255
Kaks patrullautot sillale
00:00:06.297 --> 00:00:09.884
Otsige kogu jõgi läbi
00:00:10.003 --> 00:00:13.513
Tahan helikopterit 30 meetri kõrgusele jõe kohale
00:00:13.638 --> 00:00:14.931
Hoiata kaablite eest
00:00:15.999 --> 00:00:16.516
Sam oled sa arust ära
00:00:16.641 --> 00:00:18.768
Ta on surnud Siis leiame ruttu
00:00:18.893 --> 00:00:24.774
Tooge mõlemale kaldale koerad
00:00:25.942 --> 00:00:27.568
Teil päästemeeskonda pole
00:00:27.652 --> 00:00:29.999
selles maakonnas On
00:00:29.007 --> 00:00:32.281
Kutsuge nad siia las kammivad jõe põhja läbi
00:00:32.323 --> 00:00:34.001
Miks vesi veel kinni pole
00:00:34.003 --> 00:00:36.016
Sellega juba tegeletakse
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Coupez l'eau du barrage
00:00:02.627 --> 00:00:04.999
Par ici messieurs Mettez 2 voitures
00:00:05.088 --> 00:00:08.291
sur le pont avec 4 hommes Qu'on passe ce fleuve à la loupe
00:00:08.383 --> 00:00:09.758
de haut en bas
00:00:09.926 --> 00:00:12.168
Je veux aussi un hélicoptère
00:00:12.345 --> 00:00:14.008
A 30 mètres au dessus du fleuve
00:00:14.973 --> 00:00:17.131
Vous êtes dingue Il est mort
00:00:17.308 --> 00:00:18.886
Plus facile à attraper
00:00:18.977 --> 00:00:22.511
Je veux des chiens sur les 2 rives
00:00:22.689 --> 00:00:25.096
En amont et en aval
00:00:26.999 --> 00:00:28.001
Vous avez une patrouille de recherche
00:00:28.152 --> 00:00:29.999
On en a une
00:00:29.153 --> 00:00:31.941
Descendez et draguez le fond de ce déversoir
00:00:32.448 --> 00:00:33.859
On n'a pas coupé l'eau
00:00:33.095 --> 00:00:36.322
Un type du comté s'en occupe
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
Laß das Wasser abstellen Alle hierher
00:00:03.711 --> 00:00:06.965
Zwei Autos auf die Brücke vier Männer
00:00:07.048 --> 00:00:09.843
Durchsucht den Fluß von oben nach unten
00:00:10.003 --> 00:00:14.848
Ein Helikopter 30 Meter über dem Boden Warnt ihn vor den Kabeln dort
00:00:15.999 --> 00:00:17.001
Spinnst du Der ist doch tot
00:00:17.183 --> 00:00:19.185
Dann ist er leicht zu finden
00:00:19.352 --> 00:00:22.647
Ich will Scheinwerfer auf beiden Ufern
00:00:22.073 --> 00:00:25.999
drei km den Fluß rauf und runter
00:00:26.999 --> 00:00:28.736
Habt ihr ein Rettungsteam hier
00:00:29.999 --> 00:00:32.024
Die sollen das Becken absuchen
00:00:32.365 --> 00:00:36.786
Warum wird das Wasser nicht abgestellt Die Bezirksverwaltung arbeitet daran
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
תדאג שיסגרו את המים האלה בואו הנה
00:00:03.753 --> 00:00:07.757
הציבו שתי ניידות על הגשר שם וארבעה שוטרים כאן
00:00:07.084 --> 00:00:09.967
שיחפשו בנהר הזה במעלה הזרם ובמורדו
00:00:10.001 --> 00:00:14.889
ואני רוצה מסוק בגובה של שלושים מטרים מעל לנהר תיידעו אותו בקשר לכבלים
00:00:14.972 --> 00:00:17.266
השתגעת סאם הוא מת
00:00:17.035 --> 00:00:18.768
אז יהיה קל למצוא אותו
00:00:18.851 --> 00:00:22.073
אני רוצה תאורה הלוגנית בשתי גדות הנהר למרחק של שלושה קילומטרים
00:00:22.772 --> 00:00:24.774
בשני כיווני הזרם
00:00:26.233 --> 00:00:28.778
יש לכם צוות חילוץ במחוז כן
00:00:28.861 --> 00:00:31.238
תביאו אותם הנה וחפשו בקרקעית
00:00:32.365 --> 00:00:35.701
למה לא סגרו את המים מישהו בהנהלת המחוז עובד על זה
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Matikan airnya Kemari
00:00:03.711 --> 00:00:06.839
Tempatkan dua mobil patroli dan empat petugas di jembatan itu
00:00:07.002 --> 00:00:09.717
Minta mereka telusuri sungai ini dari hulu ke hilir
00:00:09.967 --> 00:00:14.722
Aku ingin helikopter 31 m di atas sungai Perhatikan kabel kabel itu
00:00:14.972 --> 00:00:16.891
Kau gila Dia sudah mati
00:00:17.099 --> 00:00:19.101
Ini akan membuatnya mudah ditangkap
00:00:19.268 --> 00:00:22.048
Aku ingin anjing ke dua sisi sungai sepanjang tiga km
00:00:22.073 --> 00:00:25.001
hulu dan hilir
00:00:25.983 --> 00:00:28.736
Kalian punya tim SAR Ya kami punya
00:00:28.986 --> 00:00:31.781
Bawa mereka kemari dan gali dasar saluran air ini
00:00:32.281 --> 00:00:36.327
Kenapa air belum dimatikan Sedang diusahakan
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Fate chiudere l'acqua Venite qua
00:00:03.711 --> 00:00:06.964
Voglio due volanti sul ponte laggiù e quattro agenti di pattuglia
00:00:07.089 --> 00:00:09.884
Voglio che draghino il fiume sia a monte che a valle
00:00:10.001 --> 00:00:14.847
Voglio un elicottero a 30 m di quota sul fiume Avvertitelo dei cavi elettrici
00:00:15.999 --> 00:00:17.998
Sei fuori di testa È morto
00:00:17.224 --> 00:00:19.226
Sarà più facile da prendere
00:00:19.352 --> 00:00:22.605
Voglio dei cani su entrambe le rive per 3 km
00:00:22.772 --> 00:00:25.107
sia a monte che a valle
00:00:26.999 --> 00:00:28.861
Avete una squadra per i soccorsi qui Sì
00:00:29.999 --> 00:00:32.239
Portateli qui a dragare questo canale d'uscita
00:00:32.365 --> 00:00:36.577
Perché non hanno chiuso l'acqua Quelli della contea ci stanno lavorando
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Lieciet apturēt ūdeni
00:00:02.627 --> 00:00:03.753
Šurp kungi
00:00:03.836 --> 00:00:06.213
Divus patruļas auto uz tilta
00:00:06.339 --> 00:00:09.884
Lai pārmeklē upi pa straumi un pret straumi
00:00:09.967 --> 00:00:13.512
Lai helikopters lido 30 m augstumā virs upes
00:00:13.596 --> 00:00:14.972
Pārbaudiet virves
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Sem jucis esi
00:00:16.599 --> 00:00:18.768
Viņš ir beigts Būs viegli noķert
00:00:18.851 --> 00:00:24.732
Medību suņus upes krastos trīs kilometru garumā abos virzienos
00:00:25.983 --> 00:00:27.061
Jums ir glābšanas brigāde
00:00:27.652 --> 00:00:28.986
šajā apgabalā Jā
00:00:29.111 --> 00:00:32.239
Lai pārmeklē pārgāznes dibenu
00:00:32.365 --> 00:00:33.991
Kāpēc nav atslēgts ūdens
00:00:34.116 --> 00:00:36.202
Kāds pie tā strādā
00:00:01.000 --> 00:00:05.504
Нека ја затворат водата Испратете долу две патролни коли
00:00:05.839 --> 00:00:09.926
Четири полицајци нека ја пребараат реката надолу и нагоре по текот
00:00:09.926 --> 00:00:16.306
И хеликоптер Предупредете го пилотот на жиците Луд си Мртов е
00:00:16.683 --> 00:00:23.647
Лесно ќе го фатиме Халогени светла 3 км нагоре и надолу по текот
00:00:25.567 --> 00:00:30.078
Имате нуркачка екипа во округот Нека го пребараат дното
00:00:31.823 --> 00:00:36.411
Зошто не ја затворија водата Јавивме во управата на округот
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Tutupkan air Datang ke sini
00:00:03.711 --> 00:00:06.839
Letakkan dua kereta dan empat anggota peronda di jambatan itu
00:00:07.002 --> 00:00:09.717
Minta mereka cari di sungai ini dari hulu ke hilir
00:00:09.967 --> 00:00:14.722
Saya mahu helikopter 100 kaki dari sungai ini Biar dia tahu
00:00:14.972 --> 00:00:16.891
Kamu gilakah Dia dah mati
00:00:17.099 --> 00:00:19.101
Itu memudahkan dia ditangkap
00:00:19.268 --> 00:00:22.048
Saya mahu anjing di kedua dua tebing sepanjang dua batu
00:00:22.073 --> 00:00:25.001
Di hulu dan hilir sungai
00:00:25.983 --> 00:00:28.736
Kamu ada pasukan penyelamat Ya
00:00:28.986 --> 00:00:31.781
Bawa mereka ke sini dan bawa ke bawah
00:00:32.281 --> 00:00:36.327
Kenapa air tak ditutup Ada orang sedang lakukannya
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Spune le să închidă apa
00:00:02.668 --> 00:00:07.298
Veniţi încoace Vreau două maşini pe pod cu patru oameni
00:00:07.715 --> 00:00:10.135
Să cerceteze râul în ambele sensuri
00:00:10.135 --> 00:00:15.265
Un elicopter să stea la 30 m deasupra apei Să nu se atingă de firele alea
00:00:15.265 --> 00:00:19.102
Sam ai înnebunit E mort Atunci o să l găsim mai uşor
00:00:19.478 --> 00:00:24.065
Proiectoare cu halogen pe ambele maluri 3 km în amonte şi în aval
00:00:26.318 --> 00:00:29.236
Aveţi o echipă de salvare Da
00:00:29.236 --> 00:00:31.781
Aduceţi o şi dragaţi fundul apei
00:00:32.533 --> 00:00:36.037
De ce n au închis apa Lucrează acum la asta
00:00:36.037 --> 00:00:39.121
Trimiteţi elicopterele alea Se întunecă
00:00:01.000 --> 00:00:03.538
Нужно выключить воду Подойди сюда
00:00:03.712 --> 00:00:06.962
Отправь две машины на мост и четырех патрульных вниз
00:00:07.048 --> 00:00:09.836
Пусть они обшарят реку вверх и вниз по течению
00:00:10.998 --> 00:00:14.838
Пусть вертолет прочешет реку Предупредите его о проводах
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
Вы спятили Он мертв
00:00:17.184 --> 00:00:19.177
Значит его легко поймать
00:00:19.353 --> 00:00:22.639
Пошлите собак вдоль берегов на две мили
00:00:22.731 --> 00:00:25.999
вверх и вниз по течению
00:00:26.001 --> 00:00:28.731
У вас есть водолазы и спасатели
00:00:29.001 --> 00:00:32.233
Пусть спустятся вниз осмотрят дно водосброса
00:00:32.367 --> 00:00:36.364
Почему воду не отключили Этим заняты местные
00:00:01.000 --> 00:00:05.462
Neka zatvore vodu Pošaljite dole dvoje patrolnih kola
00:00:05.797 --> 00:00:09.884
Četiri policajca neka pretraže reku nizvodno i uzvodno
00:00:09.884 --> 00:00:16.306
I helikopter Upozorite pilota na žice Lud si Mrtav je
00:00:16.641 --> 00:00:23.647
Lako ćemo ga uhvatiti Halogena svetla uzvodno i nizvodno 3 km
00:00:25.566 --> 00:00:30.078
Imate ronilačku ekipu u okrugu Neka pretraže dno
00:00:31.823 --> 00:00:36.369
Zašto nisu zatvorili vodu Javili smo upravi okruga
00:00:01.000 --> 00:00:05.462
Naj ustavijo vodo Dva patruljna avta naj bosta na mostu
00:00:05.797 --> 00:00:09.884
Štirje policaji naj iščejo po reki navzgor in navzdol
00:00:09.884 --> 00:00:16.306
Helikopter 30 m nad reko Naj pazi na žice Nor si Mrtev je
00:00:16.641 --> 00:00:23.647
Torej ga ne bo težko ujeti Lovske pse na obeh bregovih 3km
00:00:25.566 --> 00:00:30.078
Imate reševalce v tem okrožju Naj preiščejo dno kanala
00:00:31.823 --> 00:00:36.369
Zakaj še niso zaprli vode Ukvarjajo se s tem
00:00:01.000 --> 00:00:03.054
Que corten el agua Venid por aquí
00:00:03.071 --> 00:00:06.096
Poned dos coches y cuatro hombres en aquel puente
00:00:07.005 --> 00:00:09.084
Hay que dragar el río
00:00:10.998 --> 00:00:14.085
Quiero un helicóptero a la orilla Cuidado con esos cables
00:00:15.998 --> 00:00:17.001
Estás loco Está muerto
00:00:17.018 --> 00:00:19.019
Así será más fácil cogerlo
00:00:19.035 --> 00:00:22.065
Quiero focos en las dos orillas del río a lo largo de 3 km
00:00:22.073 --> 00:00:25.007
por arriba y por abajo
00:00:26.001 --> 00:00:28.074
Hay equipo de rescate
00:00:29.001 --> 00:00:32.241
Que baje ahí y drague este canal
00:00:32.371 --> 00:00:36.371
Por qué no han cortado el agua Están en ello
Available in 18 languages
Duration
38 seconds
Views
109
Timestamp in Movie
00:39:47
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dr. Richard Kimble, unjustly accused of murdering his wife, must find the real killer while being the target of a nationwide manhunt led by a seasoned U.S. Marshal.