To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How're you, Mr. Sykes? - Fine, if you tell me what's happening.- We had a problem. - My place or the place upstairs?- Your place. Step right in, Mr. Sykes. Everybody knows my name here.Big happy family, huh? What is this, a trench coatconvention? What's going on? Who are you guys? What's going on?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
How're you Mr Sykes
00:00:02.669 --> 00:00:05.673
Fine if you tell me what's happening We had a problem
00:00:06.009 --> 00:00:08.926
My place or the place upstairs Your place
00:00:10.999 --> 00:00:11.845
Step right in Mr Sykes
00:00:11.845 --> 00:00:14.848
Everybody knows my name here Big happy family huh
00:00:15.516 --> 00:00:18.935
What is this a trench coat convention What's going on
00:00:18.935 --> 00:00:21.522
Who are you guys What's going on
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
كيف حالك يا سيد سايكس
00:00:02.794 --> 00:00:05.505
بخير إذا أخبرتني بما يحدث كانت لدينا مشكلة
00:00:06.256 --> 00:00:08.258
عندي أم بالشقة بالأعلى عندك
00:00:10.135 --> 00:00:11.386
ادخل يا سيد سايكس
00:00:11.678 --> 00:00:14.055
الكل هنا يعرف اسمي عائلة كبيرة وسعيدة صحيح
00:00:15.765 --> 00:00:18.268
ما هذا معرض للمعاطف الشتوية ماذا يجري
00:00:18.434 --> 00:00:21.563
من أنتم ماذا يجري هنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Как сте г н Сайкс
00:00:02.752 --> 00:00:05.588
Добре стига да ми кажете какво става тук
00:00:05.797 --> 00:00:08.299
Има малък проблем У дома или на горния етаж
00:00:08.382 --> 00:00:10.927
У вас Влезте г н Сайкс
00:00:11.928 --> 00:00:15.264
Всички ми знаят името Като по роднински
00:00:15.556 --> 00:00:21.001
Да няма конгрес на офицерите Какво става Кои сте
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
你好嗎 塞克斯先生
00:00:02.752 --> 00:00:05.755
好 假如能告訴我發生什麼事 有點問題
00:00:06.088 --> 00:00:09.991
我的家還是樓上 你的家
00:00:10.001 --> 00:00:11.761
請進 塞克斯先生
00:00:11.927 --> 00:00:14.093
這裡每個人都知道我名字 真是快樂的大家庭
00:00:15.765 --> 00:00:18.851
怎麼回事 開風衣大會 發生什麼事
00:00:19.001 --> 00:00:21.604
你們是誰 怎麼回事
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Kuidas läheb Härra Sykes
00:00:03.998 --> 00:00:05.755
Hästi kui ütlete mis toimub Oli üks probleem
00:00:05.797 --> 00:00:07.799
Minu juures või üleval
00:00:07.882 --> 00:00:08.925
Teie juures
00:00:09.991 --> 00:00:10.051
Nii
00:00:10.135 --> 00:00:11.427
Astuge sisse härra
00:00:11.511 --> 00:00:14.639
Siin teavad kõik mu nime Üks suur pere jah
00:00:15.039 --> 00:00:17.517
Mingi mantlite kokkutulek
00:00:17.559 --> 00:00:18.893
Mis siin toimub
00:00:19.001 --> 00:00:22.272
Kes te olete Mis toimub
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Comment ça va M Sykes
00:00:02.752 --> 00:00:04.543
Qu'est ce qui se passe
00:00:04.067 --> 00:00:05.951
Un problème
00:00:06.088 --> 00:00:07.666
Chez moi ou au dessus
00:00:07.757 --> 00:00:09.007
Chez vous
00:00:10.176 --> 00:00:11.587
Entrez M Sykes
00:00:11.677 --> 00:00:15.999
Tout le monde me connaît ici Une vraie famille
00:00:15.389 --> 00:00:18.474
C'est quoi Le congrès annuel des impers
00:00:18.935 --> 00:00:21.342
Qui êtes vous Qu'est ce qui se passe
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Wie geht's Mr Sykes
00:00:02.071 --> 00:00:05.963
Gut Was ist los Ein Problem
00:00:06.046 --> 00:00:09.991
Bei mir oder oben Bei Ihnen
00:00:10.001 --> 00:00:11.802
Treten Sie ein Mr Sykes
00:00:11.885 --> 00:00:14.888
Jeder kennt meinen Namen Familie was
00:00:15.514 --> 00:00:18.934
Was zum Teufel soll diese Versammlung von Trenchcoats
00:00:19.001 --> 00:00:21.562
Wer seid ihr Was ist hier los
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
מה שלומך מר סייקס
00:00:02.794 --> 00:00:05.755
בסדר אם תגיד לי מה קורה הייתה לנו בעיה
00:00:06.256 --> 00:00:08.633
אצלי או בדירה למעלה אצלך
00:00:10.135 --> 00:00:11.386
היכנס מר סייקס
00:00:11.678 --> 00:00:14.514
כולם פה יודעים את שמי משפחה גדולה ומאושרת מה
00:00:15.765 --> 00:00:18.518
מה זה כנס בלשים מה קורה
00:00:18.056 --> 00:00:22.188
מי אתם בחייכם מה קורה כאן
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Apa kabar Tn Sykes
00:00:02.752 --> 00:00:06.999
Baik jika beri tahu aku apa ini Ada masalah
00:00:06.172 --> 00:00:09.991
Apartemenku atau yang di atasku Apartemenmu
00:00:10.051 --> 00:00:11.677
Masuklah Tn Sykes
00:00:11.886 --> 00:00:14.889
Semua tahu namaku Keluarga yang bahagia ya
00:00:15.765 --> 00:00:18.768
Apa ini konvensi mantel hujan Apa yang terjadi
00:00:19.001 --> 00:00:21.771
Siapa kalian Ada apa ini
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Come va sig Sykes
00:00:02.752 --> 00:00:05.797
Bene se mi dice cosa succede C'è stato un problema
00:00:06.999 --> 00:00:08.883
A casa mia o di sopra A casa sua
00:00:10.134 --> 00:00:11.636
Entri pure sig Sykes
00:00:11.803 --> 00:00:14.764
Tutti sanno come mi chiamo Tutti in famiglia eh
00:00:15.556 --> 00:00:18.768
Cos'è un congresso di piedipiatti Che diavolo succede
00:00:18.935 --> 00:00:21.437
Chi sono questi uomini Che succede
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Kā jums klājas Saiksa kungs
00:00:02.096 --> 00:00:05.713
Labi ja pastāstīs kas notiek Radās problēmiņa
00:00:05.838 --> 00:00:07.084
Pie manis vai augšstāvā
00:00:07.882 --> 00:00:08.966
Pie jums
00:00:09.991 --> 00:00:10.093
Nu tā
00:00:10.134 --> 00:00:11.469
Nāciet iekšā
00:00:11.511 --> 00:00:14.639
Šeit visi mani pazīst Liela laimīga ģimene
00:00:15.348 --> 00:00:17.475
Šī kāda lietusmēteļu sanāksme
00:00:17.006 --> 00:00:18.893
Kas pie velna notiek
00:00:18.976 --> 00:00:22.271
Kas jūs esat Ko jūs šeit darāt
00:00:01.000 --> 00:00:06.013
Како сте г Сајкс Ќе бидам добро кога ќе чујам што е Мал проблем
00:00:06.013 --> 00:00:09.509
Мојот стан или станот горе Вашиот стан
00:00:10.134 --> 00:00:14.848
Влезете г Сајкс Сите ми го знаат името Голема среќна фамилија
00:00:15.639 --> 00:00:21.052
Што е ова Симпозиум за мантили Што е Кои сте вие Што сакате
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Apa khabar En Sykes
00:00:02.752 --> 00:00:06.999
Baik jika kamu beritahu apa ini Kami ada masalah
00:00:06.172 --> 00:00:09.991
Tempat saya atau tingkat atas Tempat kamu
00:00:10.051 --> 00:00:11.677
Masuklah En Sykes
00:00:11.886 --> 00:00:14.889
Semua orang tahu nama saya
00:00:15.765 --> 00:00:18.768
Apakah ini konvensyen kot trenc Apa yang berlaku
00:00:19.001 --> 00:00:21.771
Siapa kamu semua Apa yang berlaku
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Ce mai faceţi dle Sykes
00:00:03.169 --> 00:00:05.996
Aş face bine dacă mi aţi spune ce se întâmplă aici
00:00:05.996 --> 00:00:07.549
Am avut o problemă În apartamentul meu sau la etaj
00:00:07.883 --> 00:00:08.884
În apartamentul dv
00:00:10.301 --> 00:00:11.595
Intraţi dle Sykes
00:00:11.595 --> 00:00:14.513
Toată lumea ştie cum mă cheamă O familie mare şi fericită
00:00:15.681 --> 00:00:18.476
Ce i asta adunarea trenciurilor Ce se petrece aici
00:00:18.894 --> 00:00:21.729
Cine sunteţi Ce naiba se petrece
00:00:01.000 --> 00:00:02.624
Как поживаете мистер Сайкс
00:00:02.071 --> 00:00:06.043
Отлично если скажете в чем дело У нас возникла проблема
00:00:06.297 --> 00:00:09.251
У меня в квартире или наверху У вас
00:00:10.051 --> 00:00:11.794
Заходите мистер Сайкс
00:00:11.886 --> 00:00:15.002
Здесь меня все знают Большая счастливая семья
00:00:15.515 --> 00:00:19.999
Это съезд полицейских Что здесь происходит
00:00:19.185 --> 00:00:22.186
Кто вы такие Что случилось
00:00:01.000 --> 00:00:06.013
Kako ste g Sajks Biću dobro kad čujem šta je Mali problem
00:00:06.013 --> 00:00:09.509
Moj stan ili stan iznad Vaš stan
00:00:10.134 --> 00:00:14.889
Uđite g Sajks Svi mi znaju ime Velika srećna porodica
00:00:15.639 --> 00:00:21.052
Šta je ovo Simpozijum za mantile Šta je Ko ste vi Šta hoćete
00:00:01.000 --> 00:00:06.013
Kako ste g Sykes Dobro če izvem kaj se dogaja Male težave
00:00:06.013 --> 00:00:09.509
Pri meni ali nadstropje više Pri vas
00:00:10.134 --> 00:00:14.889
Vstopite g Sykes Vsi me poznajo Velika srečna družina
00:00:15.639 --> 00:00:21.052
Je to srečanje policajev v trenčkotih Kaj se dogaja
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
Qué tal señor Sykes
00:00:02.071 --> 00:00:05.097
Bien Pasa algo Hay un problema
00:00:06.005 --> 00:00:09.998
Hablamos aquí o arriba Aquí
00:00:10.001 --> 00:00:11.081
Pase señor Sykes
00:00:11.089 --> 00:00:14.089
Todos saben mi nombre Qué familiar
00:00:15.052 --> 00:00:18.094
Parece un congreso de maderos Qué pasa aquí
00:00:19.002 --> 00:00:21.057
Quiénes son ustedes Qué pasa
Available in 18 languages
Duration
23 seconds
Views
184
Timestamp in Movie
01:32:38
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dr. Richard Kimble, unjustly accused of murdering his wife, must find the real killer while being the target of a nationwide manhunt led by a seasoned U.S. Marshal.