To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Excuse me.Have you made a decision? Not yet.I mean, there's a lot to -- We need one now. Quinn hastesticular torsion. The spermatic cordis twisted and cutting offblood supply. We need to operate. ♪♪ If you want Quinnto live the way she wants, don't limit her future now
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.726
Excuse me Have you made a decision
00:00:02.761 --> 00:00:04.797
Not yet I mean there's a lot to
00:00:04.832 --> 00:00:06.074
We need one now
00:00:06.109 --> 00:00:07.766
Quinn has testicular torsion
00:00:07.008 --> 00:00:09.077
The spermatic cord is twisted
00:00:09.112 --> 00:00:10.596
and cutting off blood supply
00:00:10.631 --> 00:00:11.597
We need to operate
00:00:11.632 --> 00:00:14.531
00:00:14.566 --> 00:00:18.846
If you want Quinn to live the way she wants
00:00:18.088 --> 00:00:20.537
don't limit her future now
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
عذرا هل اتخذتم قرارا
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
ليس بعد أعني هناك الكثير لـ
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
نحتاج لقرار في الحال
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
كوين لديها التواء في الخصية
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
الحبل المنوي ملتوي ويقطع إمدادات الدم
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
نحتاج لإجراء العملية
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
إذا أردتما أن تعيش كوين بالطريقة التي تريدها
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
لا تضعا حدا لمستقبلها الآن
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
抱歉 你们决定了吗
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
还没呢 有很多需要考虑吧
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
我们现在就需要一个决定了
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
奎因发生了睾丸扭转
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
精索扭曲切断了血流供应
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
我们需要进行手术
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
如果你们希望奎因过上自己想要的生活
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
现在就不要限制她的未来
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Undskyld mig Har I truffet en beslutning
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Ikke endnu Jeg mener der er meget at gennemgå
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Vi skal bruge en nu
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn har testikulær vridning
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Sædstrengen er fordrejet og lukker for blodtilførslen
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Vi skal operere
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Hvis I ønsker at Quinn skal leve som hun ønsker
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
så begræns ikke hendes fremtid nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Pardon Hebben jullie een besluit genomen
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Nog niet We moeten nog een heleboel doornemen
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
We hebben er nu een nodig
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn heeft een gedraaide testikel
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
De zaadstreng is verdraaid en knijpt de bloedtoevoer af
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
We moeten opereren
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Als jullie willen dat Quinn leeft zoals zij wil
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
beperk dan nu niet haar toekomst
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Anteeksi Oletteko päättäneet jo
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Emme vielä On paljon mietittävää
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Tarvitsemme päätöksen heti
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinnin kives on kiertynyt
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Siemennestejohdin on kierteellä joka estää verenkierron
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Meidän on leikattava hänet
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Jos haluatte Quinnin elää kuten hän haluaa
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
älkää estäkö tulevaisuutta nyt
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Avez vous décidé
00:00:02.919 --> 00:00:04.671
Pas encore c'est très
00:00:05.296 --> 00:00:07.382
Faites vite Quinn a une torsion testiculaire
00:00:08.999 --> 00:00:10.093
Le cordon spermatique est tordu
00:00:10.301 --> 00:00:11.428
le sang ne circule plus
00:00:15.265 --> 00:00:16.349
Pour que Quinn
00:00:16.558 --> 00:00:18.518
vive la vie qu'elle souhaite
00:00:18.726 --> 00:00:20.353
ne limitez pas son avenir
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Verzeihung Haben Sie sich entschieden
00:00:02.793 --> 00:00:04.795
Noch nicht Es gibt so viel durchzuarbeiten
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Wir brauchen sie jetzt
00:00:06.088 --> 00:00:07.506
Quinn hat eine Hodentorsion
00:00:08.999 --> 00:00:10.968
Der Samenstrang ist verdreht und klemmt die Blutversorgung ab
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Wir müssen operieren
00:00:15.097 --> 00:00:18.184
Wenn ihr wollt dass Quinn so leben kann wie sie will
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
schränkt jetzt nicht ihre Zukunft ein
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
סליחה קיבלתם החלטה
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
עדיין לא יש הרבה על מה לעבור
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
אנחנו צריכים החלטה עכשיו
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
קווין סובלת מתסביב אשך
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
חבל הזרע מסתובב ומונע את אספקת הדם
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
אנחנו צריכים לנתח
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
אם אתם שקווין תחיה כפי שהיא רוצה
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
אל תגבילו את עתידה עכשיו
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Permisi Kalian sudah memutuskan
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Belum Ada banyak yang mesti dibahas
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Kami butuh sekarang
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn mengalami torsi testis
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Tali spermatiknya terpelintir dan menghentikan suplai darah
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Kami perlu mengoperasi
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Kalau kalian ingin Quinn hidup seperti yang dia inginkan
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
jangan batasi masa depannya sekarang
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Scusate avete deciso
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Non ancora Insomma c'è molto di cui parlare
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Serve una risposta adesso
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn ha una torsione testicolare
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Il funicolo spermatico si è girato e blocca il flusso di sangue
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Dobbiamo operare
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Se volete che Quinn viva come vuole
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
non limitate il suo futuro adesso
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
실례합니다 결정하셨어요
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
아뇨 생각할 게 많아서
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
당장 하셔야 합니다
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
퀸의 고환이 꼬였어요
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
정색이 뒤틀려 혈액공급이 안 돼서
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
수술이 급합니다
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
퀸이 원하는 대로 살길 바란다면
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
지금 미래를 제한하지 마
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Har dere tatt en avgjørelse
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Ikke ennå Det er mye å snakke om
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Dere må ta den nå
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn har testikkeltorsjon
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Sædstrengen er vridd og hindrer blodtilstrømmingen
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Vi må operere
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Hvis dere vil at Quinn skal leve som hun selv vil
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
ikke begrens fremtiden hennes nå
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Przepraszam podjęliście decyzję
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Jeszcze nie Musimy wiele przemyśleć
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Musicie ją podjąć natychmiast
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn ma skręt jądra
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Przewód nasienny jest skręcony i odcina dopływ krwi
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Musimy operować
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Jeśli chcecie by Quinn żyła tak jak chce
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
nie ograniczajcie teraz jej przyszłości
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Com licença Tomaram uma decisão
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Ainda não Quer dizer há muito trabalho a ser feito
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Precisamos de uma agora
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn tem torção testicular
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
O cordão espermático está torcido e cortando o suprimento sanguíneo
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Precisamos operar
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Se quer que Quinn viva do jeito que ela quer
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
não limite seu futuro agora
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Извините Вы приняли решение
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Пока нет Просто многое нужно
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Решение нужно срочно
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
У Квинн перекрут яичка
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Семенной канатик перекрутился и перекрыл приток крови
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Нужна операция
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Если хотите чтобы Квинн жила так как хочет
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
не ограничивайте ее будущее
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Discúlpenme Han tomado una decisión
00:00:03.998 --> 00:00:04.837
Aún no Tenemos que sopesar muchas cosas
00:00:04.921 --> 00:00:06.047
La necesitamos ya
00:00:06.013 --> 00:00:07.059
Quinn tiene torsión testicular
00:00:08.258 --> 00:00:10.076
El cordón espermático está retorcido y corta el riego sanguíneo
00:00:10.843 --> 00:00:11.678
Hay que operar
00:00:15.306 --> 00:00:18.726
Si queréis que Quinn viva como ella quiera
00:00:18.081 --> 00:00:20.562
no limitéis su futuro ahora
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Ursäkta mig Har ni fattat ett beslut
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Nej inte än Det är mycket att gå igenom
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Vi behöver ett nu
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn har testikelvridning
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Sädessträngen är vriden och skär av blodtillförseln
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Vi måste operera
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Om ni vill att Quinn ska leva så som hon vill
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
begränsa inte hennes framtid nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Affedersiniz Karar verdiniz mi
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Henüz değil Konuşacak çok şey
00:00:04.879 --> 00:00:06.999
Şimdi karar vermelisiniz
00:00:06.089 --> 00:00:07.507
Quinn'de testiküler torsiyon oluştu
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
Spermatik kordu dönmüş ve kan akımını kesmiş
00:00:11.052 --> 00:00:12.178
Ameliyat etmeliyiz
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Quinn'in istediği gibi yaşamasını istiyorsanız
00:00:18.726 --> 00:00:20.478
geleceğini şu an kısıtlamayın
Available in 19 languages
Duration
22 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:31:44
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
14
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.