To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Let's do it. Good for you. Andrews:Hold on. Hold on. Bobby,this is very risky surgery. You could die on the table,and even if all goes well, you will beseverely disabled. Yeah, I -- I was listening,and I'm in
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.311
Let's do it
00:00:02.346 --> 00:00:04.106
Good for you
00:00:05.936 --> 00:00:07.454
Andrews Hold on Hold on
00:00:07.489 --> 00:00:10.285
Bobby this is very risky surgery
00:00:10.319 --> 00:00:13.012
You could die on the table and even if all goes well
00:00:13.999 --> 00:00:14.979
you will be severely disabled
00:00:15.999 --> 00:00:18.012
Yeah I I was listening and I'm in
00:00:18.155 --> 00:00:20.001
Sighs
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
لنفعلها
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
أحسنت أعطني الملف
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
انتظر
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
بوبي هذه عملية خطيرة
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
قد تموت على طاولة العمليات وحتى وإن جرت على ما يرام
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
ستكون معاقا جدا
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
نعم أنا كنت أستمع وأنا موافق
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
我愿意手术
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
好样的 给
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
等一下
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
博比 这个手术风险极高
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
你可能会死在手术台 即使一切顺利
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
你也会严重残疾
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
是的 我 我在听 可我还是要做
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Lad os gøre det
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Godt for dig Her
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Vent lidt
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby det er en meget risikabel operation
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Du kunne dø på operationsbordet og hvis alt går godt
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
vil du være alvorligt handicappet
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Ja jeg Jeg hørte efter og jeg er med
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Laten we het doen
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Goed van je Hier
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Wacht even
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby dit is een zeer riskante operatie
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Je zou kunnen sterven en zelfs al gaat alles goed
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
zul je zwaar gehandicapt zijn
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Ja ik Ik luisterde en ik doe het
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tehdään se
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Hyvä päätös Tässä
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Odota
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Leikkaus on hyvin riskialtis
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Voit kuolla leikkauspöydälle ja jos kaikki menee hyvin
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
olet vakavasti vammainen
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Minä kuuntelin Olen mukana
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
D'accord
00:00:02.502 --> 00:00:03.544
Sage décision
00:00:06.089 --> 00:00:07.423
Attendez
00:00:07.673 --> 00:00:10.051
Bobby c'est une opération risquée
00:00:10.259 --> 00:00:12.845
Si vous ne mourez pas au bloc
00:00:13.054 --> 00:00:14.305
vous serez handicapé
00:00:14.931 --> 00:00:17.975
Oui j'ai entendu et j'accepte
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Los machen wir es
00:00:02.376 --> 00:00:04.086
Gute Entscheidung Hier
00:00:05.838 --> 00:00:07.339
Moment
00:00:07.465 --> 00:00:10.051
Bobby diese Operation ist sehr riskant
00:00:10.217 --> 00:00:12.887
Sie könnten sterben und selbst wenn alles gut geht
00:00:13.012 --> 00:00:14.722
werden Sie schwerbehindert sein
00:00:14.847 --> 00:00:17.641
Ja ich Ich habe zugehört und bin dabei
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
בואו נעשה את זה
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
יפה מאוד הנה
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
רק רגע רק רגע
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
בובי זה ניתוח מסוכן מאוד
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
אתה עלול למות על שולחן הניתוחים וגם אם הכול ילך כשורה
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
אתה תהיה עם נכות קשה
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
כן אני אני הקשבתי ואני בעניין
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ayo kita lakukan
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Bagus Ini
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Tunggu
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby ini operasi yang amat berisiko
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Kau bisa meninggal di meja operasi dan meski semua berjalan lancar
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
kau akan benar benar cacat
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Ya aku mendengarkan dan aku setuju
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Facciamolo
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Bravo Ecco
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Un attimo un attimo
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby si tratta di un'operazione chirurgica molto rischiosa
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Potresti morire sul tavolo e anche se andasse a buon fine
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
soffrirai di gravi disabilità
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Sì stavo ascoltando Ci sto
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
하죠
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
잘 생각했어요
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
잠깐만요
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
보비 정말 위험한 수술이에요
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
수술 중에 사망할 수 있고 성공한다고 해도
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
심각한 장애가 올 거예요
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
네 다 들었고 수술할 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Vi gjør det
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Bra for deg Her
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Vent
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby det er en veldig risikabel operasjon
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Du kan dø på bordet og selv om alt går bra
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
blir du veldig ufør
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Ja jeg hørte etter og jeg er med
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Zróbmy to
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Brawo Podpisz
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Poczekaj
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby to bardzo ryzykowna operacja
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Możesz umrzeć na stole nawet jak wszystko pójdzie dobrze
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
będziesz ciężko upośledzony
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Tak słyszałem wchodzę w to
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Vamos fazer
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Que bom Aqui
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Espere
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby essa cirurgia é arriscada
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Você pode morrer na mesa e mesmo se correr tudo bem
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
ficará severamente sequelado
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
É eu Eu ouvi e topo
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Давайте
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Рад за тебя Давай
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Подождите
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Бобби операция очень рискованная
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Ты можешь умереть на столе и даже если всё пройдет успешно
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
ты будешь инвалидом
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Да я Я внимательно слушал и я согласен
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Hagámoslo
00:00:02.376 --> 00:00:04.017
Bien por usted Deme
00:00:05.838 --> 00:00:07.381
DR ANDREWS Espere
00:00:07.465 --> 00:00:10.134
Bobby es una operación muy arriesgada
00:00:10.218 --> 00:00:12.887
Podría morir en la mesa e incluso si todo va bien
00:00:13.012 --> 00:00:14.722
quedaría gravemente discapacitado
00:00:14.847 --> 00:00:18.001
Sí Estaba escuchando y estoy dispuesto
00:00:18.392 --> 00:00:19.519
SUSPIRA
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Vi gör det
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Bra beslut Får jag
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Vänta lite
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby den här operationen är väldigt riskabel
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Du kan dö på operationsbordet och även om allt går bra
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
blir du svårt handikappad
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Ja Jag hörde men jag vill ändå
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Yapalım
00:00:02.377 --> 00:00:04.017
Aferin İşte
00:00:05.839 --> 00:00:07.382
Bekle
00:00:07.465 --> 00:00:10.135
Bobby bu çok riskli bir ameliyat
00:00:10.218 --> 00:00:12.929
Masada kalabilirsin Hatta her şey iyi gitse bile
00:00:13.012 --> 00:00:14.764
ciddi şekilde sakat kalacaksın
00:00:14.848 --> 00:00:17.767
Evet Dinliyordum ve olmaya karar verdim
Available in 19 languages
Duration
21 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:30:52
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
10
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.