To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Previouslyon "The Good Doctor"... Ethan: How hard can it be to just act likea normal human being?! No! Stop pettingthat stupid rabbit! We're nevergoing home again. We have each other,and that's all we need. Shaun: My brother went to heavenin front of my eyes. Steve: Never forget,you're the smart one. And I'm proud of you,Shaun. Kevin:Dad?
Full Transcript
00:00:02.726 --> 00:00:03.589
Ethan How hard can it be
00:00:03.624 --> 00:00:06.454
to just act like a normal human being
00:00:06.489 --> 00:00:07.662
Grunts No
00:00:07.697 --> 00:00:09.354
Stop petting that stupid rabbit
00:00:09.388 --> 00:00:11.459
Thud We're never going home again
00:00:11.494 --> 00:00:13.116
We have each other and that's all we need
00:00:13.151 --> 00:00:16.533
Shaun My brother went to heaven in front of my eyes
00:00:18.328 --> 00:00:20.998
Steve Never forget you're the smart one
00:00:20.999 --> 00:00:22.016
And I'm proud of you Shaun
00:00:22.194 --> 00:00:23.264
Television playing
00:00:23.299 --> 00:00:24.748
Knocking on door
00:00:24.783 --> 00:00:26.474
Birds chirping
00:00:26.509 --> 00:00:27.544
Knocking continues
00:00:27.579 --> 00:00:28.821
Kevin Dad
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
ما مدى صعوبة أن تتصرف كإنسان طبيعي
00:00:04.795 --> 00:00:05.879
لا
00:00:05.963 --> 00:00:08.034
توقف عن التربيت على هذا الأرنب السخيف
00:00:08.424 --> 00:00:09.633
لن نعود إلى المنزل مجددا
00:00:09.717 --> 00:00:11.385
لدينا بعضنا وهذا كل ما نحتاج إليه
00:00:11.468 --> 00:00:14.638
انتقل أخي إلى السماء أمام عيني
00:00:16.432 --> 00:00:19.476
لا تنس أبدا أنت الذكي وأنا فخور بك يا شون
00:00:20.769 --> 00:00:23.689
يمكنني إضافة شماعة إلى الصفقة أيضا ولكنني أريدكم أن تطلبوا الشراء
00:00:23.772 --> 00:00:26.275
ليس لدي سوى 560 من هذه
00:00:26.358 --> 00:00:28.652
أبي هذا خصم بـ10 دولارات
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
像一个普通的人类 到底有多难
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
不
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
别再摸那只蠢兔子了
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
我们不会再回家了
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
我们有彼此 我们不再需要别的了
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
我的弟弟在我眼前去了天堂
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
永远不要忘记 你是聪明的 我为你自豪 肖恩
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
我也可以把衣架扔进去 但我想让你点菜
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
我只有560个
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
爸爸 这是十美元的折扣
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Hvor svært kan det være at opføre sig som et normalt menneske
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Nej
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Hold op med at ae den dumme kanin
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Vi kommer aldrig hjem igen
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Vi har hinanden og vi har ikke brug for andet
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Min bror kom i himlen for øjnene af mig
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Glem aldrig at du er den kloge Jeg er stolt over dig Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Jeg kan lægge en bøjle til men du skal bestille
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Jeg har kun 560 af dem
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Far Det er et nedslag på 10 dollar
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Hoe moeilijk is het om je normaal te gedragen
00:00:04.795 --> 00:00:05.879
Nee
00:00:05.963 --> 00:00:08.034
Hou op met dat konijn te aaien
00:00:08.424 --> 00:00:09.633
We gaan nooit meer naar huis
00:00:09.717 --> 00:00:11.385
We hebben elkaar
00:00:11.468 --> 00:00:14.638
Mijn broertje ging naar de hemel waar ik bij was
00:00:16.432 --> 00:00:19.476
Jij bent de slimme En ik ben trots op je Shaun
00:00:20.769 --> 00:00:23.689
Ik kan de hanger er ook bij doen maar ik wil dat je bestelt
00:00:23.772 --> 00:00:26.275
Ik heb er maar 560
00:00:26.358 --> 00:00:28.652
Pap Tien dollar korting
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Miten vaikeaa voi olla käyttäytyä normaalin ihmisen tavoin
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Ei
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Lopeta sen typerän kanin silittäminen
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Emme koskaan palaa kotiin
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Meillä on toisemme emmekä tarvitse muuta
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Veljeni meni taivaaseen silmiemme edessä
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Älä unohda että olet älykäs Olen sinusta ylpeä Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Saat mukana vielä ripustimenkin mutta tahdon että tilaat
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Näitä on vain 560
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Isä Kymmenen dollarin alennus
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
C'est si dur pour toi d'agir comme une personne normale
00:00:04.587 --> 00:00:05.588
Non
00:00:05.671 --> 00:00:08.174
Arrête de caresser ce stupide lapin
00:00:08.424 --> 00:00:11.177
On ne rentrera pas Etre ensemble nous suffit
00:00:11.385 --> 00:00:14.043
Mon frère est parti au paradis sous mes yeux
00:00:16.039 --> 00:00:19.268
Tu es le plus intelligent Je suis fier de toi
00:00:20.561 --> 00:00:23.439
Mais je vous préviens
00:00:23.731 --> 00:00:26.108
que je n'en ai que 560
00:00:26.317 --> 00:00:28.486
Papa 10 dollars de réduction
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Wie schwer kann es sein sich wie ein normaler Mensch zu benehmen
00:00:04.795 --> 00:00:05.088
Nicht
00:00:05.963 --> 00:00:08.341
Hör auf diesen verdammten Hasen zu streicheln
00:00:08.424 --> 00:00:09.634
Wir gehen nie wieder nach Hause
00:00:09.717 --> 00:00:11.385
Wir haben uns das reicht
00:00:11.469 --> 00:00:14.639
Mein Bruder ist vor meinen Augen in den Himmel gegangen
00:00:16.432 --> 00:00:19.477
Vergiss nicht du bist der Klügere Und ich bin stolz auf dich Shaun
00:00:20.077 --> 00:00:23.689
Den Bügel gibt's noch dazu aber bestellen Sie endlich
00:00:23.773 --> 00:00:26.275
Ich habe nur 560 davon
00:00:26.359 --> 00:00:28.653
Dad Hier gibt's 10 Rabatt
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
כמה קשה להתנהג כמו בן אדם נורמלי
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
לא
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
תפסיק ללטף את הארנב המטופש הזה
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
לעולם לא נחזור שוב הביתה
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
יש לנו זה את זה זה כל מה שאנחנו צריכים
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
אחי עלה לגן עדן לנגד עיני
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
לעולם אל תשכח אתה החכם ואני גאה בך שון
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
אני יכולה להוסיף גם את המתלה אבל אני רוצה לקבל את ההזמנה שלך
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
יש לי רק 560 כאלה
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
אבא זו הנחה של עשרה דולר
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Seberapa sulitnya untuk bersikap seperti manusia normal
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Tidak
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Berhenti mengelus kelinci bodoh itu
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Kita tak akan pernah pulang lagi
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Kita saling memiliki itu saja yang kita perlu
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Saudaraku pergi ke surga di depan mataku
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Jangan pernah lupa kau yang pintar Aku bangga padamu Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Aku juga bisa menambah hanger tetapi aku mau kalian pesan
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Aku hanya punya sebanyak 560
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Ayah Ini diskon 10
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Quanto può essere difficile comportarsi come una persona normale
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
No
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Smettila di accarezzare quello stupido coniglio
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Non torneremo mai più a casa
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Ci siamo l'uno per l'altro non ci serve altro
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Mio fratello è andato in paradiso davanti ai miei occhi
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Non dimenticarlo mai sei quello intelligente e sono fiero di te
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Posso aggiungere anche l'appendino ma fate subito l'ordine
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Ne ho solo 560
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Papà Il 10 di sconto
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
정상인처럼 행동하는 게 그렇게 어려운 일이냐
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
안 돼요
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
멍청한 토끼는 좀 치워버려
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
절대 집으로 안 돌아갈 거야
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
우리에겐 서로가 있잖아 그거면 돼
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
동생을 제 눈 바로 앞에서 잃었습니다
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
형이 똑똑하다는 걸 절대 잊지 마 난 형이 자랑스러워
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
옷걸이도 공짜로 드리지만 지금 주문하셔야 합니다
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
560개밖에 없습니다
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
아빠 10달러가 할인되는
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Hvor vanskelig kan det være å oppføre seg normalt
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Nei
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Slutt å klappe den dumme kaninen
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Vi drar aldri hjem igjen
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Vi har hverandre og det er alt vi trenger
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Broren min dro til himmelen rett foran øynene mine
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Aldri glem at du er den smarte Og jeg er stolt av deg Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Jeg kan ta med hengeren men jeg vil du skal bestille
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Jeg har bare 560 av disse
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Pappa Denne er 10 dollar i avslag
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Tak trudno zachowywać się normalnie
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Nie
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Przestań głaskać tego durnego królika
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Nie wracamy do domu
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Mamy siebie nawzajem więcej nam nie trzeba
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Mój brat poszedł do nieba na moich oczach
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Nie zapominaj że jesteś mądry A ja jestem z ciebie dumny Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Mogę dorzucić wieszak ale zacznijcie zamawiać
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Mam ich tylko 560
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Tato Zniżka 10 dolarów
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
É difícil agir como um ser humano normal
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Não
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Vai parar de acariciar esse coelho idiota
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Nunca mais vamos para casa
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Temos um ao outro Isso é tudo que precisamos
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Meu irmão morreu bem na minha frente
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Lembre se de que é o mais inteligente Tenho orgulho de você Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Posso incluir o cabide também mas quero que comece o pedido
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Só tenho 560 desses
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Pai Está com US 10 de desconto
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Неужели так трудно вести себя как нормальный человек
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Нет
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Чего ты вцепился в этого тупого кролика
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Мы никогда туда не вернемся
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Мы есть друг у друга и больше ничего не нужно
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Мой брат отправился в рай у меня на глазах
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Никогда не забывай ты умный Я горжусь тобой Шон
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Я могу дать и вешалку только надо сделать заказ
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
У меня их всего 560
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Папа Будет скидка 10
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
ETHAN Tan difícil es actuar como una persona normal
00:00:05.129 --> 00:00:06.046
GRITA No
00:00:06.013 --> 00:00:08.298
Deja de acariciar al conejo CONEJO GOLPEA LA PARED
00:00:08.382 --> 00:00:09.591
No vamos a volver a casa nunca
00:00:09.675 --> 00:00:11.427
Nos tenemos el uno al otro y eso es suficiente
00:00:11.051 --> 00:00:14.638
SHAUN Mi hermano se fue al cielo delante de mí
00:00:14.722 --> 00:00:15.556
GRITO DISTORSIONADO
00:00:16.473 --> 00:00:19.435
No olvides que eres el listo Estoy orgulloso de ti Shaun
00:00:20.811 --> 00:00:23.647
MUJER EN LA TELE Puedo añadir la percha pero más vale que pidan ya
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Solo me quedan 560 LLAMAN A LA PUERTA
00:00:26.358 --> 00:00:28.402
KEVIN Papá Tiene diez dólares de descuento
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Hur svårt kan det vara att bara bete sig som en normal människa
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Nej
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Sluta klappa den dumma kaninen
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Vi kommer aldrig hem igen
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Vi har varandra och det är allt vi behöver
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Min bror flög till himmelen mitt framför mina ögon
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Glöm aldrig att du är den smarta Och jag är stolt över dig Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Jag kan erbjuda hängaren också men jag vill att ni börjar beställa
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Jag har bara 560 av de här
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Pappa Det är 10 rabatt
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Normal bir insan gibi davranmak ne kadar zor olabilir
00:00:04.753 --> 00:00:05.838
Hayır
00:00:05.921 --> 00:00:08.298
Şu aptal tavşanı sevmeyi bırak
00:00:08.382 --> 00:00:09.633
Bir daha eve gitmeyeceğiz
00:00:09.717 --> 00:00:11.343
Birbirimize sahibiz ihtiyacımız olan tek şey bu
00:00:11.427 --> 00:00:14.596
Kardeşim gözlerimin önünde cennete gitti
00:00:16.039 --> 00:00:19.435
Hiç unutma akıllı olan sensin Seninle gurur duyuyorum Shaun
00:00:20.728 --> 00:00:23.647
Askıyı da ekleyebilirim ama teklif vermenizi istiyorum
00:00:23.731 --> 00:00:26.275
Elimde sadece 560 tane var
00:00:26.358 --> 00:00:28.061
Baba 10 dolar indirimle
Available in 19 languages
Duration
30 seconds
Views
204
Timestamp in Movie
00:00:01
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
5
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.