To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I tried... encouraging,I've tried being supportive, I've tried bribing you. I don't need a therapist.No. Look around you.What -- You're sleeping -- What is this,a broom closet? Look at the sacrificesyou're willing to make just to avoid... ♪♪ We're gonnapick this up later
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.037
I tried
00:00:04.072 --> 00:00:06.074
encouraging I've tried being supportive
00:00:06.108 --> 00:00:07.042
I've tried bribing you
00:00:07.455 --> 00:00:11.424
I don't need a therapist No
00:00:11.459 --> 00:00:13.053
Look around you What You're sleeping
00:00:13.564 --> 00:00:16.395
What is this a broom closet
00:00:16.429 --> 00:00:19.363
Look at the sacrifices you're willing to make
00:00:19.398 --> 00:00:21.434
just to avoid
00:00:22.987 --> 00:00:28.001
00:00:28.061 --> 00:00:30.999
We're gonna pick this up later
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
لقد حاولت
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
التشجيع حاولت أن أكون داعما
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
حاولت أن أرشدك
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
لا احتاج إلى معالج لا
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
انظر من حولك هلا تفعل إنك تنام ما هذا
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
خزانة مكانس
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
انظر إلى التضحيات التي تنوي القيام بها لتتجنب فحسب
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
سوف نكمل حديثنا لاحقا
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
我试着
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
鼓励你 支撑你
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
我试着讨好你
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
我不需要治疗师 不要
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
看看四周 你睡在 这是哪
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
清洁间
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
你愿意牺牲这么多就是为了避开
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
我们稍后再谈
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Jeg har prøvet
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
at opmuntre jeg har prøvet at støtte
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Jeg har prøvet at bestikke dig
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Jeg har ikke brug for en terapeut Nej
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Kig dig omkring Sover du Hvad er det
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Et kosteskab
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Se hvad du er villig til at ofre bare for at undgå
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Det tager vi senere
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Ik probeerde
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
je aan te moedigen ik probeerde je te steunen
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Ik probeerde je om te kopen
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Ik heb geen therapeut nodig Nee
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Kijk eens om je heen Je slaapt in Wat is dit
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Een bezemkast
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Kijk naar de opofferingen die je wil doen om te voorkomen dat je
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
We praten hier later verder over
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Olen yrittänyt
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
rohkaista ja tukea
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Olen yrittänyt lahjoa sinua
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
En tarvitse terapeuttia
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Katso ympärillesi Sinä nukut Mikä tämä on
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Siivouskomero
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Katso uhrauksia joihin olet valmis välttääksesi
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Puhumme tästä myöhemmin
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
J'ai essayé
00:00:04.017 --> 00:00:07.381
de t'encourager de te soutenir de t'acheter
00:00:07.059 --> 00:00:10.217
Je n'ai pas besoin de thérapeute
00:00:10.634 --> 00:00:11.677
Non
00:00:11.927 --> 00:00:14.093
Enfin tu dors dans un placard à balais
00:00:16.849 --> 00:00:19.001
Regarde le sacrifice que tu fais
00:00:19.268 --> 00:00:20.811
pour éviter de
00:00:28.277 --> 00:00:30.029
Nous en reparlerons
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ich habe versucht
00:00:04.712 --> 00:00:06.589
dich zu ermutigen dich zu unterstützen
00:00:06.672 --> 00:00:08.382
Ich habe versucht dich zu bestechen
00:00:08.883 --> 00:00:11.635
Ich brauche keine Therapeutin Nein
00:00:11.076 --> 00:00:14.513
Sieh dich um ok Du schläfst Was ist das
00:00:14.068 --> 00:00:16.001
Eine Besenkammer
00:00:17.099 --> 00:00:20.603
Sieh dir an welche Opfer du bringst nur um zu vermeiden
00:00:28.277 --> 00:00:30.404
Wir sprechen später darüber
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
ניסיתי
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
לעודד ניסיתי להיות תומך
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
ניסיתי לשחד אותך
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
אני לא צריך מטפלת לא
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
תסתכל מסביב טוב אתה ישן מה זה
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
מחסן מטאטאים
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
תראה מה אתה מוכן להקריב רק כדי להימנע
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
אנחנו נמשיך את זה אחר כך
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Aku sudah coba
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
memberi dorongan juga mendukung
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Aku coba menyuapmu
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Aku tak butuh terapis Tidak
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Lihat ke sekelilingmu Kau tidur Apa ini
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Tempat penyimpanan sapu
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Lihat pengorbanan yang rela kau lakukan cuma untuk menghindari
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Nanti kita sambung lagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Ho provato
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
a incoraggiarti a darti sostegno
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Ho provato a comprarti
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Non mi serve un'analista No
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Guardati intorno per favore Stai dormendo in che cos'è
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Un ripostiglio
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Guarda quanti sacrifici sei pronto a fare solo per evitare
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Finiamo di discuterne più tardi
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
난 노력했어
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
어르고 응원하고
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
뇌물 공세까지 했는데
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
치료사는 필요 없습니다
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
주위를 좀 봐 네가 자는 곳이 뭐야
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
빗자루 창고
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
고작 치료사를 피하려고 이런 희생을
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
나중에 얘기하자
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Jeg har prøvd
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
å oppmuntre jeg har prøvd å støtte
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Jeg har prøvd å bestikke deg
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Jeg trenger ikke psykolog Nei
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Se rundt deg Du sover Hva er dette
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Et bøttekott
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Se på ofrene du er villig til å gjøre bare for å unngå
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Vi fortsetter senere
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Próbowałem
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
zachęcać próbowałem wspierać
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Próbowałem cię przekupić
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Nie potrzebuję terapeuty Nie
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Rozejrzyj się wokół siebie Śpisz Co to jest
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Schowek na miotły
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Spójrz co jesteś w stanie poświęcić tylko by uniknąć
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Wrócimy do tego później
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Eu tentei
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
te encorajar tentei te dar apoio
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Tentei te subornar
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Eu não preciso de uma terapeuta Não
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Olhe ao seu redor Você está dormindo em um O que é
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Uma despensa de vassouras
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Olhe os sacrifícios que você faz apenas para evitar
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Continuaremos a falar sobre isso depois
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Я пытался
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
поощрять тебя поддерживать
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Пытался подкупать
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Мне не нужен психотерапевт Нет
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Посмотри вокруг Ты спишь Это что такое
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Подсобка
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Посмотри чем ты готов пожертвовать лишь чтобы избежать
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Позже поговорим
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
He intentado
00:00:04.462 --> 00:00:06.339
motivarte he intentado ser comprensivo
00:00:06.464 --> 00:00:07.841
He intentado sobornarte
00:00:07.966 --> 00:00:11.594
No necesito terapia No
00:00:11.678 --> 00:00:14.347
Mira a tu alrededor quieres Estás durmiendo Qué es esto
00:00:14.472 --> 00:00:15.682
Un cuarto de limpieza
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Mira el sacrificio que estás dispuesto a hacer para evitar
00:00:28.361 --> 00:00:30.196
Retomaremos esto más tarde
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Jag har försökt
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
att uppmuntra och vara stöttande
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
Jag har försökt muta dig
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Jag behöver ingen terapeut Nej
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Se dig omkring Du sover Vad är det här
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
En städskrubb
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Se vilka uppoffringar du är villig att göra bara för att undvika
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Vi får fortsätta samtalet sen
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Yüreklendirmeyi denedim
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
destek olmayı denedim
00:00:06.673 --> 00:00:08.466
rüşvet vermeyi denedim
00:00:08.883 --> 00:00:11.594
Terapiste ihtiyacım yok Hayır
00:00:11.761 --> 00:00:14.597
Etrafına bak Bu ne Burada uyuyorsun Burası neresi
00:00:14.681 --> 00:00:16.099
Süpürge dolabı mı
00:00:17.001 --> 00:00:20.077
Terapistle görüşmekten kaçındığın için yaptığın şeye bak
00:00:28.278 --> 00:00:30.488
Bunu sonra konuşacağız
Available in 19 languages
Duration
31 seconds
Views
148
Timestamp in Movie
00:28:46
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
10
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.