To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
When he was little,we were inseparable. Ah, he used to loveto come to the store to "work." I even had a little apronmade for him -- had his name on it, too. Still, you know,kids... grow up. I'm just grateful that he stayedclose to his mother. He could talk to her,tell her anything. So could I. And when she went
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.865
When he was little we were inseparable
00:00:03.009 --> 00:00:06.035
Chuckles
00:00:06.385 --> 00:00:11.045
Ah he used to love to come to the store to work
00:00:11.001 --> 00:00:14.001
Laughs
00:00:14.117 --> 00:00:16.001
I even had a little apron made for him
00:00:16.084 --> 00:00:18.466
had his name on it too
00:00:18.005 --> 00:00:21.745
Still you know kids
00:00:21.078 --> 00:00:24.058
grow up
00:00:24.999 --> 00:00:28.001
I'm just grateful that he stayed close to his mother
00:00:28.096 --> 00:00:32.048
He could talk to her tell her anything
00:00:32.514 --> 00:00:35.345
Voice breaking So could I
00:00:35.379 --> 00:00:37.761
And when she went
00:00:37.796 --> 00:00:39.176
Sobs
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
عندما كان صغيرا كنا لا نفترق
00:00:06.964 --> 00:00:09.055
كان يحب المجيء إلى المتجر
00:00:09.633 --> 00:00:10.884
للعمل
00:00:14.054 --> 00:00:15.889
لقد صنعت حتى مئزرا صغيرا له
00:00:15.973 --> 00:00:17.266
ونقشت عليه اسمه أيضا
00:00:18.035 --> 00:00:22.271
لكن كما تعلم الأطفال إنهم يكبرون
00:00:23.981 --> 00:00:26.567
أنا ممتن فحسب أنه ظل قريبا من أمه
00:00:27.901 --> 00:00:30.279
كان بوسعه التحدث إليها وإخبارها بكل شيء
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
وكذلك كنت أنا
00:00:35.409 --> 00:00:37.161
وعندما رحلت
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
当他还小的时候 我们形影不离
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
他以前喜欢到店里
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
工作
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
我甚至让别人给他做了一个小围裙
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
上面还有他的名字
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
可是 你懂的 孩子们 长大
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
我只是很感恩 他跟他妈妈走得近
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
他可以跟她聊天 跟她说任何事情
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
我也是
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
当她去世的时候
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Da han var lille var vi uadskillelige
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Han elskede at komme i butikken
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
For at arbejde
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Jeg havde et lille forklæde til ham
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
Hans navn stod på
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Men børn bliver store
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Jeg er bare taknemmelig for han forblev tæt på sin mor
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Han kunne tale med hende fortælle hende alt
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Det kunne jeg også
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
Og da hun gik bort
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Toen hij klein was waren we onafscheidelijk
00:00:06.964 --> 00:00:09.055
Hij kwam altijd graag in de winkel
00:00:09.633 --> 00:00:10.884
Om te werken
00:00:14.054 --> 00:00:15.889
Ik had hem zelfs een schortje gegeven
00:00:15.973 --> 00:00:17.266
met zijn naam erop
00:00:18.035 --> 00:00:22.271
Maar kleine kinderen worden groot
00:00:23.981 --> 00:00:26.567
Ik ben blij dat hij close was met zijn moeder
00:00:27.901 --> 00:00:30.279
Met haar kon hij alles bespreken
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Ik ook
00:00:35.409 --> 00:00:37.161
Toen ze stierf
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Kun hän oli pieni olimme erottamattomat
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Hän piti kauppaan tulosta
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
Hän tahtoi tehdä töitä
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Minulla oli jopa pieni esiliina hänelle
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
jossa oli hänen nimensä
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Silti lapset Kasvavat
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Olen kiitollinen että hän pysyi läheisenä äidilleen
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Hän pystyi puhumaan äidilleen kaikesta
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Niin minäkin
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
Ja kun vaimoni lähti
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Quand il était petit nous étions inséparables
00:00:07.002 --> 00:00:09.055
Il adorait venir au magasin
00:00:09.842 --> 00:00:10.968
Pour travailler
00:00:14.097 --> 00:00:17.266
Il avait même un tablier brodé à son nom
00:00:18.518 --> 00:00:22.271
Mais vous savez les enfants grandissent
00:00:23.731 --> 00:00:26.609
Je me réjouis qu'il soit resté lié à sa mère
00:00:27.902 --> 00:00:30.238
Il pouvait lui parler tout lui dire
00:00:32.049 --> 00:00:33.825
Moi aussi
00:00:35.535 --> 00:00:37.412
Et quand elle est partie
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Als er klein war waren wir unzertrennlich
00:00:06.964 --> 00:00:09.055
Er liebte es in den Laden zu kommen
00:00:09.634 --> 00:00:10.885
Um zu arbeiten
00:00:14.055 --> 00:00:15.089
Ich habe ihm eine kleine Schürze machen lassen
00:00:15.973 --> 00:00:17.266
da stand sein Name drauf
00:00:18.351 --> 00:00:22.271
Aber Na ja Kinder Sie werden erwachsen
00:00:23.981 --> 00:00:26.567
Ich bin dankbar dass er seiner Mom nahe war
00:00:27.902 --> 00:00:30.279
Er konnte mit ihr über alles reden
00:00:32.365 --> 00:00:33.741
Ich auch
00:00:35.409 --> 00:00:37.161
Und als sie starb
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
כשהוא היה קטן אי אפשר היה להפריד בינינו
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
הוא נהג לאהוב לבוא לחנות
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
לעבוד
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
אפילו הכנתי לו סינר קטן
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
היה עליו את שמו
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
עדיין אתה יודע ילדים גדלים
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
אני אסיר תודה שהוא נשאר קרוב לאימא שלו
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
הוא יכל לדבר איתה לספר לה הכול
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
גם אני
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
כאשר היא נפטרה
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Saat dia kecil kami tak terpisahkan
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Dia biasanya suka datang ke toko
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
untuk bekerja
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Aku bahkan punya apron kecil yang dibuat untuknya
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
ada namanya di situ juga
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Namun kau tahu anak anak tumbuh besar
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Aku bersyukur bahwa dia tetap dekat dengan ibunya
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Dia bisa berbicara dengannya memberi tahu segalanya
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Begitu juga aku
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
Lalu saat istriku meninggal
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Quando era piccolo eravamo inseparabili
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Adorava venire al negozio
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
A lavorare
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Gli avevo anche fatto fare un grembiulino
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
con il suo nome stampato sopra
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Ma conosce i bambini Crescono
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Sono così felice che fosse così vicino a sua madre
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Riusciva a parlare con lei le diceva tutto
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
E anch'io
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
E quando se n'è andata
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
케빈이 어렸을 땐 항상 붙어 다녔어요
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
가게에 오는 걸 좋아했죠
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
일하러요
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
아들 이름을 찍은
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
앞치마도 만들어 줬어요
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
하지만 자식들은 어른이 돼요
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
엄마랑 가깝게 지낸 것만으로도 고마운 일이에요
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
엄마에게 뭐든지 얘기했거든요
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
나도 마찬가지였고
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
그런데 아내가 떠나자
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Da han var liten var vi uadskillelige
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Han pleide å elske å komme til butikken min
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
For å jobbe
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Jeg lagde til og med et lite forkle til ham
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
hans navn stod på det
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Men barn vokser likevel opp
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Jeg er bare glad han forble knyttet til sin mor
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Han kunne snakke med henne fortelle henne alt
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Det kunne jeg også
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
Og da hun forsvant
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Gdy był mały byliśmy nierozłączni
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Uwielbiał przychodzić do sklepu
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
Do pracy
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Miałem dla niego mały fartuch
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
z jego imieniem
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Ale dzieci dorastają
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Cieszę się że był blisko z matką
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Rozmawiał z nią mówił jej wszystko
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Ja też
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
Gdy odeszła
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Quando ele era pequeno éramos inseparáveis
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Ele adorava ir à loja
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
Trabalhar
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Eu até mandei fazer um avental para ele
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
com o nome dele escrito
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Ainda assim as crianças crescem
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Só agradeço por ele ter permanecido próximo da mãe
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Ele podia falar com ela contar tudo para ela
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Eu também
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
E quando ela se foi
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Когда он был маленьким мы были неразлучны
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Он обожал приходить в магазин
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
Работать
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Я даже сшил ему фартук
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
с его именем
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Но всё же дети Вырастают
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Я просто благодарен что он остался близок с матерью
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Он мог с ней поговорить о чём угодно
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Как и я
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
А когда ее не стало
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Cuando era pequeño éramos inseparables
00:00:06.464 --> 00:00:09.467
Le encantaba venir a la tienda
00:00:09.801 --> 00:00:10.885
A trabajar
00:00:11.998 --> 00:00:12.001
SE RÍE
00:00:14.139 --> 00:00:17.035
Le hice un delantal de su talla con su nombre
00:00:18.518 --> 00:00:22.438
Pero bueno los niños crecen
00:00:23.982 --> 00:00:26.442
Doy gracias de que estuviera tan unido a su madre
00:00:28.001 --> 00:00:30.028
Podía hablar con ella Contárselo todo
00:00:32.049 --> 00:00:33.616
Yo también
00:00:34.784 --> 00:00:37.001
SOLLOZANDO Y cuando murió
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
När han var liten var vi oskiljaktiga
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Han älskade att komma till butiken
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
Att arbeta
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Jag gjorde till och med ett litet förkläde till honom
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
som hade hans namn dessutom
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Men du vet Barn växer upp
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Jag är bara tacksam att han var nära sin mor
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Han kunde prata med henne säga allt till henne
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Precis som jag
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
Och när hon gick bort
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
O küçükken ayrılmaz ikiliydik
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Çalışmak için bakkala gelmeyi
00:00:09.591 --> 00:00:10.884
çok severdi
00:00:14.054 --> 00:00:15.848
Onun için üzerinde ismi yazan
00:00:15.931 --> 00:00:17.224
küçük bir önlük bile yaptırmıştım
00:00:18.035 --> 00:00:22.229
Ama bilirsin çocuklar büyür
00:00:23.939 --> 00:00:26.567
Annesiyle yakın kalmasına minnettarım
00:00:27.901 --> 00:00:30.237
Onunla konuşabilir her şeyi anlatabilirdi
00:00:32.364 --> 00:00:33.741
Ben de öyle
00:00:35.409 --> 00:00:37.119
Sonra o öldü
Available in 19 languages
Duration
41 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:26:53
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
5
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.