To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You won't believethe crap Armenpulled last night. He cut the powerto my apartment.That's right. No lights, no Wi-Fi,nothing. For 15 minutes. And if I'd have beenon a ventilator, I could've suffocatedin that time. Right? You're a doctor. You're not on a ventilator. Thank God for that.But I could be. I mean, it was dark.I could've tripped. I should sue him
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
You won't believe the crap Armen pulled last night
00:00:03.794 --> 00:00:05.671
He cut the power to my apartment That's right
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
No lights no Wi Fi nothing
00:00:08.924 --> 00:00:10.551
For 15 minutes
00:00:12.595 --> 00:00:14.179
And if I'd have been on a ventilator
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
I could've suffocated in that time
00:00:16.181 --> 00:00:17.391
Right You're a doctor
00:00:18.999 --> 00:00:19.393
You're not on a ventilator
00:00:19.518 --> 00:00:21.729
Thank God for that But I could be
00:00:21.937 --> 00:00:23.939
I mean it was dark I could've tripped
00:00:24.106 --> 00:00:25.019
I should sue him
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
إنك لن تصدق الهراء الذي فعله أرمن ليلة أمس
00:00:03.711 --> 00:00:05.713
لقد قطع الطاقة عن شقتي هذا صحيح
00:00:05.796 --> 00:00:09.991
انطفأت الأنوار وتعطل الواي فاي وكل شيء
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
لمدة 15 دقيقة
00:00:12.636 --> 00:00:14.018
ولو كنت موضوعة على التنفس الصناعي
00:00:14.263 --> 00:00:16.999
فكان من الممكن أن أختنق حينها
00:00:16.014 --> 00:00:17.349
أليس صحيحا أنت طبيب
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
أنت لست موضوعة على التنفس الصناعي
00:00:19.518 --> 00:00:21.729
أحمد الله على ذلك لكن يمكن أن أكون
00:00:21.812 --> 00:00:24.148
أقصد أن المكان كان مظلما كان يمكن أن أتعثر
00:00:24.231 --> 00:00:25.316
ينبغي علي أن أقاضيه
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
你无法相信阿尔蒙昨晚干了什么蠢事
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
他切断了我公寓的电源 好啊
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
没灯 没有无线网络 什么都没有
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
断了15分钟
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
如果我当时戴着呼吸器
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
肯定就窒息而死了
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
对吧 你是医生哦
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
你没戴呼吸器
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
谢天谢地我没有 但是有可能啊
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
当时一片黑暗 我可能会绊倒
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
真该起诉他
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Du vil ikke tro hvad Armen gjorde i går aftes
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Han afbrød strømmen til min lejlighed
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Intet lys ingen wi fi ingenting
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
I et kvarter
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
Hvis jeg havde været i respirator
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
kunne jeg være blevet kvalt
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Ikke Du er læge
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Du er ikke i respirator
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Gudskelov Men det kunne jeg have været
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Jeg mener det var mørkt Jeg kunne være snublet
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Jeg burde sagsøge ham
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Ongelooflijk wat Armen gisteravond gedaan heeft
00:00:03.711 --> 00:00:05.713
Hij heeft de stroom naar mijn appartement afgesloten
00:00:05.796 --> 00:00:09.991
Geen lichten geen wifi niks
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Vijftien minuten lang
00:00:12.636 --> 00:00:14.018
Als ik aan een beademer lag
00:00:14.263 --> 00:00:16.999
had ik kunnen stikken
00:00:16.014 --> 00:00:17.349
Ja toch Jij bent dokter
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Je bent niet aan de beademing
00:00:19.518 --> 00:00:21.729
Gelukkig niet Maar het had gekund
00:00:21.812 --> 00:00:24.148
Het was donker Ik had kunnen struikelen
00:00:24.231 --> 00:00:25.316
Ik moet hem aanklagen
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Et usko minkä tempun Armen teki eilen
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Hän katkaisi sähköt asunnostani Aivan
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Ei valoja ei nettiä ei mitään
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Varttitunnin ajan
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
Jos olisin ollut hengityskoneessa
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
olisin voinut tukehtua siinä ajassa
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Eikö niin Olet lääkäri
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Et ole hengityskoneessa
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Luojan kiitos Mutta voisin olla
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Olisin voinut kompastua pimeässä
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Pitäisi nostaa syyte
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Devine ce qu'Armen a fait hier soir
00:00:03.962 --> 00:00:05.755
Il m'a coupé l'électricité
00:00:06.047 --> 00:00:10.635
Ni lumière ni Wi Fi plus rien Pendant 15 minutes
00:00:13.012 --> 00:00:16.224
J'aurais été sous respirateur j'aurais étouffé
00:00:16.474 --> 00:00:19.519
Pas vrai Dr Tu n'es pas sous respirateur
00:00:19.727 --> 00:00:21.813
Mais je pourrais l'être
00:00:22.001 --> 00:00:24.107
Dans le noir j'aurais pu trébucher
00:00:24.357 --> 00:00:25.859
Je devrais l'attaquer
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Du wirst nicht fassen was sich Armen letzte Nacht erlaubte
00:00:03.544 --> 00:00:05.546
Er stellte mir den Strom ab Richtig
00:00:05.063 --> 00:00:08.841
Kein Licht kein Internet nichts
00:00:08.925 --> 00:00:10.343
Fünfzehn Minuten lang
00:00:12.047 --> 00:00:14.347
Würde ich künstlich beatmet werden
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
wäre ich wohl erstickt
00:00:16.265 --> 00:00:17.683
Nicht wahr Du bist doch Arzt
00:00:17.085 --> 00:00:19.393
Du wirst nicht künstlich beatmet
00:00:19.477 --> 00:00:21.813
Gott sei Dank nicht aber es könnte passieren
00:00:22.104 --> 00:00:24.023
Es war dunkel Ich hätte hinfallen können
00:00:24.482 --> 00:00:25.525
Ich sollte ihn verklagen
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
לא תאמין איזה דברים ארמן עשה אתמול בלילה
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
הוא ניתק את החשמל לדירה שלי בדיוק כך
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
אין אורות אין וויי פיי כלום
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
למשך 15 דקות
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
אם הייתי מחוברת למכונת הנשמה
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
הייתי יכולה להיחנק בזמן הזה
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
נכון אתה רופא
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
את לא מחוברת למכונת הנשמה
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
תודה לאל אבל יכולתי להיות
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
זאת אומרת היה חושך יכולתי ליפול
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
אני צריכה לתבוע אותו
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Kau tidak akan percaya omong kosong yang dilakukan Armen semalam
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Dia padamkan listrik ke apartemenku Itu benar
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Tidak ada lampu WI Fi tidak ada apa pun
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Selama 15 menit
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
Jika aku memakai ventilator
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
aku bisa mati lemas saat itu
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Benar Kau seorang dokter
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Kau tidak menggunakan ventilator
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Untung saja tidak Namun bisa saja
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Maksudku saat itu gelap Aku bisa saja tersandung
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Aku harusnya menuntut dia
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Ieri notte Armen ha fatto lo stronzo
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Ha staccato la corrente nel mio appartamento Esatto
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Niente luce né Wi Fi niente
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Per 15 minuti
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
Se fossi stata attaccata a un respiratore
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
sarei soffocata
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Giusto Tu sei un dottore
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Non sei attaccata a un respiratore
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Grazie a Dio no Ma potevo esserlo
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Era buio Potevo inciampare
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Dovrei fargli causa
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
어젯밤 아르멘이 무슨 짓을 했는지 못 믿으실 거예요
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
내 방 전기를 끊었어요 그래요
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
전등 와이파이 아무것도 안 됐어요
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
15분씩이나요
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
산소 호흡기를 달았다면
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
숨 막혀 죽었을 거예요
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
맞죠 의사니까 알잖아요
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
리는 호흡기를 안 달고 있습니다
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
그래서 다행이죠 하지만 그럴 수도 있었잖아요
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
아무것도 안 보여서 넘어질 뻔했어요
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
고소할 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Han kuttet strømmen til leiligheten min
00:00:03.044 --> 00:00:06.297
Ikke noe lys ingen Wi Fi ingenting
00:00:06.038 --> 00:00:07.882
I femten minutter
00:00:09.884 --> 00:00:11.469
Hadde jeg hatt pustemaskin
00:00:11.552 --> 00:00:13.304
kunne jeg dødd
00:00:13.387 --> 00:00:14.638
Ikke sant Du er lege
00:00:15.181 --> 00:00:16.724
Du har ikke pustemaskin
00:00:16.807 --> 00:00:18.976
Takk og pris for det Men jeg kunne ha hatt
00:00:19.999 --> 00:00:21.395
Det var mørkt Jeg kunne ha snublet
00:00:21.052 --> 00:00:22.563
Jeg burde saksøke ham
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Nie uwierzysz co mi wczoraj wykręcił Armen
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Odciął prąd w mieszkaniu
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Żadnego światła Wi Fi niczego
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Na piętnaście minut
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
Gdybym była na respiratorze
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
mogłabym się udusić
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Prawda Jesteś lekarzem
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Nie masz respiratora
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Bogu dzięki Ale mogłabym mieć
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Było ciemno mogłam się przewrócić
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Powinnam go pozwać
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Não vai acreditar no que Armen fez ontem
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Cortou a luz do meu apartamento Isso mesmo
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Fiquei sem luz Wi Fi nada
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Por 15 minutos
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
E se eu estivesse em ventilação
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
poderia ter sufocado
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Não é Você é médico
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Mas não está com ventilação mecânica
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Ainda bem Mas poderia estar
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
E estava escuro Eu poderia ter tropeçado
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Eu deveria processá lo
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Ты не поверишь что вчера учудил Армин
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Вырубил мне электричество Да
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Ни света ни вай фая ничего
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
На 15 минут
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
А будь я на ИВЛ
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
я бы задохнулась за это время
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Так ведь Ты врач
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Ты не на ИВЛ
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
И слава богу Но могла бы быть
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Было темно Я могла споткнуться
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Нужно его засудить
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
No te vas a creer lo que me hizo Armen anoche
00:00:03.794 --> 00:00:05.838
Me cortó la luz del apartamento Como lo oyes
00:00:06.296 --> 00:00:08.716
Ni luz ni wifi ni nada
00:00:09.999 --> 00:00:10.551
Durante 15 minutos
00:00:12.553 --> 00:00:14.138
Y si hubiera estado conectada a un respirador
00:00:14.221 --> 00:00:16.001
me habría asfixiado
00:00:16.306 --> 00:00:17.516
A que sí Tú eres médico
00:00:18.058 --> 00:00:19.393
No estás conectada a ningún respirador
00:00:19.518 --> 00:00:21.729
Gracias a Dios pero podría estarlo
00:00:22.146 --> 00:00:24.148
Estaba todo oscuro podría haberme tropezado
00:00:24.314 --> 00:00:25.399
Debería demandarlo
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Du kommer aldrig tro vad Armen gjorde igår kväll
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Han stängde av elen i min lägenhet
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Inga lampor inget Wi Fi ingenting
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
I 15 minuter
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
Och om jag behövt en oxygenanrikare
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
hade jag kvävts på den tiden
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Eller Du är ju doktor
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Du har inte en oxygenanrikare
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Tacka gud för det Men jag kunde ha varit
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Det var mörkt Jag kunde ha trillat
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Jag borde stämma honom
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Armen'in dün gece ne halt yediğine inanamazsın
00:00:03.711 --> 00:00:05.671
Dairemin elektriğini kesti Evet
00:00:05.755 --> 00:00:09.991
Ne ışık ne Wi fi hiçbir şey
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
15 dakika boyunca
00:00:12.595 --> 00:00:14.018
Ventilatöre bağlı olsaydım
00:00:14.263 --> 00:00:16.001
o süre içerisinde nefessiz kalabilirdim
00:00:16.999 --> 00:00:17.349
Değil mi Sen bir doktorsun
00:00:17.892 --> 00:00:19.435
Ventilatöre bağlı değilsin
00:00:19.518 --> 00:00:21.687
Tanrı'ya şükür değilim ama olabilirdim
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Yani karanlıktı Bir yere takılabilirdim
00:00:24.231 --> 00:00:25.274
Onu dava etmeliyim
Available in 19 languages
Duration
27 seconds
Views
51
Timestamp in Movie
00:01:57
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
8
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.