To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Your autism helped you.That'’s your point. You'’re saying this chairmade me a better person. The difference islosing this chair now won'’t make me losethe lessons it gave me. ♪♪
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.796
Your autism helped you That' s your point
00:00:03.865 --> 00:00:05.798
You' re saying this chair made me a better person
00:00:08.594 --> 00:00:12.999
The difference is losing this chair now
00:00:12.008 --> 00:00:15.999
won' t make me lose the lessons it gave me
00:00:17.012 --> 00:00:19.847
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
توحدك ساعدك أتلك هي فكرتك
00:00:03.962 --> 00:00:06.339
تقول إن هذا الكرسي ساعدني أن أكون شخصا أفضل
00:00:08.508 --> 00:00:09.842
الفرق هو أن
00:00:10.003 --> 00:00:11.803
خسارة هذا الكرسي الآن
00:00:12.804 --> 00:00:15.139
لن تفقدني الدروس التي علمني إياها
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
你的自闭症帮了你 你是这个意思
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
你是说轮椅让我成为了更好的人
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
区别是
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
现在离开轮椅
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
并不会让我忘记它教会我的品质
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Din autisme hjalp dig Det er din pointe
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Siger du at stolen gjorde mig til et bedre menneske
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Forskellen er
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
at det at komme af med stolen nu
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
ikke vil få mig til at miste det jeg har lært mens jeg sad i den
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Jouw autisme heeft je geholpen Wil je dat zeggen
00:00:03.962 --> 00:00:06.339
Zeg je dat ik een betere persoon wordt door deze stoel
00:00:08.508 --> 00:00:09.842
Het verschil is
00:00:10.003 --> 00:00:11.803
dat deze stoel verliezen
00:00:12.804 --> 00:00:15.139
me die lessen niet laat vergeten
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Autismi on auttanut sinua Sitäkö yrität sanoa
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Sanotko että tuoli teki minusta paremman ihmisen
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Ero on siinä
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
että nyt tuolin menettämällä
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
en menetä sen antamia opetuksia
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Selon vous votre autisme fait votre force
00:00:04.001 --> 00:00:05.755
et ce fauteuil m'aurait amélioré
00:00:08.508 --> 00:00:09.884
La différence
00:00:10.093 --> 00:00:11.928
c'est que quitter ce fauteuil
00:00:12.762 --> 00:00:15.039
ne me fera pas oublier ce qu'il m'a appris
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Ihr Autismus half Ihnen Meinen Sie das
00:00:03.961 --> 00:00:06.589
Sie meinen der Rollstuhl machte aus mir einen besseren Menschen
00:00:08.508 --> 00:00:09.926
Der Unterschied ist
00:00:10.003 --> 00:00:11.803
Wenn ich diesen Rollstuhl loswerde
00:00:12.804 --> 00:00:15.139
behalte ich trotzdem die Lektionen die er mir gegeben hat
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
האוטיזם שלך עזר לך זו הנקודה שלך
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
אתה אומר שהכיסא הזה הפך אותי לאדם טוב יותר
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
ההבדל הוא
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
שאם אאבד את הכיסא הזה עכשיו
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
לא אאבד את הלקחים שהוא העניק לי
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Autismemu membantumu Itu maksudmu
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Maksudmu kursi ini membantuku jadi orang yang lebih baik
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Perbedaannya adalah
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
kalau kursi ini sekarang hilang
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
itu takkan membuatku kehilangan hikmah yang diberikannya kepadaku
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Il suo autismo le è servito È quello che intende
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Vuole dire che questa sedia mi ha reso una persona migliore
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
La differenza
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
è che sbarazzarmi della sedia
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
non mi farà dimenticare la lezione che ho imparato
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
자폐증이 선생님에게 도움이 됐다 그 뜻이죠
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
휠체어 덕분에 내가 좋은 사람이 됐다고요
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
다른 점은
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
지금 휠체어가 없어져도
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
내가 얻은 것들은 없어지지 않을 겁니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Er poenget ditt at autismen hjalp deg
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Sier du at denne stolen gjorde meg til en bedre person
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Forskjellen er at
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
å miste denne stolen nå
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
tar ikke fra meg det den lærte meg
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Autyzm ci pomógł O to ci chodzi
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Mówisz że dzięki wózkowi stałem się lepszym człowiekiem
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Różnica polega na tym
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
że pozbycie się tego wózka teraz
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
nie sprawi że zapomnę lekcję jaką mi dał
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
O seu autismo te ajudou É o que quer dizer
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Está dizendo que esta cadeira me tornou uma pessoa melhor
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
A diferença é que
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
perder essa cadeira agora
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
não me fará perder as coisas que ela me ensinou
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Ты хочешь сказать что аутизм помог тебе
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Что это кресло сделало меня лучше
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Разница в том
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
что потеря кресла
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
не приведет к потере всех уроков которые оно мне преподало
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Tu autismo te ayudó Eso quieres decir
00:00:04.001 --> 00:00:06.089
Dices que esta silla me ha hecho mejor persona
00:00:08.008 --> 00:00:09.926
La diferencia es
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
que deshacerme de esta silla ahora
00:00:12.845 --> 00:00:15.181
no me hará olvidar las lecciones que me ha dado
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Din autism har hjälpt dig Är det din poäng
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Menar du att rullstolen har gjort mig till en bättre människa
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Skillnaden är
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
att om jag slipper rullstolen
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
glömmer jag inte de läxor den lärt mig
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Otizmin sana yardım etti Esas noktan bu
00:00:04.001 --> 00:00:06.338
Bu sandalyenin beni daha iyi biri yaptığını mı söylüyorsun
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
Ama fark şu ki
00:00:10.003 --> 00:00:11.844
bu sandalyeyi şimdi kaybetmek
00:00:12.845 --> 00:00:15.018
bana verdiği dersleri unutacağım anlamına gelmez
Available in 19 languages
Duration
21 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:21:06
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
16
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.