To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You'’re not just afraid thatthe surgery will kill him. You'’re afraidthat it might work. You'’ve only known Hunterin a wheelchair. Walking would be a fundamentalchange in who he is, a fundamental changein who you are as a couple. You'’re worried thatno matter what happens,you'’re gonna lose him
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.521
You' re not just afraid that the surgery will kill him
00:00:04.059 --> 00:00:06.074
You' re afraid that it might work
00:00:08.283 --> 00:00:09.974
You' ve only known Hunter in a wheelchair
00:00:10.999 --> 00:00:13.391
Walking would be a fundamental change in who he is
00:00:14.841 --> 00:00:18.673
a fundamental change in who you are as a couple
00:00:18.742 --> 00:00:21.033
You' re worried that no matter what happens you' re gonna lose him
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
أنت لست خائفة من أن تؤدي العملية الجراحة إلى قتله فحسب
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
أنت خائفة من أنها قد تنجح
00:00:08.466 --> 00:00:10.134
تعرفين هانتر فقط في كرسي المقعدين
00:00:10.217 --> 00:00:13.429
والسير قد يكون تغييرا جوهريا في شخصيته
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
تغييرا جوهريا بعلاقتكما كزوجين
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
أنت قلقة من أن أي ما سيحدث سيجعلك تفقدينه
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
你不只是害怕手术会害死他
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
你还害怕手术会成功
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
你只认识在轮椅上的亨特
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
能走路会从根本上改变他
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
也会彻底改变你们夫妻之间的关系
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
你担心不论发生哪种情况 你都会失去他
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Du er ikke kun bange for at operationen vil slå ham ihjel
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Du er bange for at den vil virke
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Du kender kun Hunter i en rullestol
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
At gå ville være en fundamental ændring ved ham
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
en fundamental ændring i hvem I er som et par
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Du er bange for at du vil miste ham uanset hvad der sker
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Je bent niet alleen bang dat hij sterft door de operatie
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Je bent bang dat het zal werken
00:00:08.466 --> 00:00:10.134
Je kent Hunter alleen in een rolstoel
00:00:10.217 --> 00:00:13.429
Lopen kan helemaal veranderen wie hij is
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
Helemaal veranderen hoe jullie als stel zijn
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Je bent bang dat je hem sowieso zal verliezen
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Et pelkää vain sitä että leikkaus tappaa hänet
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Pelkäät että se voi toimia
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Olet tuntenut Hunterin vain pyörätuolissa
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Kävely muuttaisi perusteellisesti sitä kuka hän on
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
keitä te olette parina
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Sinua huolestuttaa että menetät hänet joka tapauksessa
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Vous ne craignez pas que l'opération le tue
00:00:04.753 --> 00:00:06.013
mais qu'elle réussisse
00:00:08.424 --> 00:00:09.925
Vous l'avez connu en fauteuil
00:00:10.134 --> 00:00:13.047
S'il marchait il ne serait plus le même homme
00:00:15.055 --> 00:00:17.599
Vous ne seriez plus le même couple
00:00:19.001 --> 00:00:22.146
Vous craignez de le perdre quoi qu'il arrive
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Sie haben nicht nur Angst dass er bei der OP stirbt
00:00:04.586 --> 00:00:06.171
Sie haben Angst dass es funktioniert
00:00:08.465 --> 00:00:10.134
Sie kennen Hunter nur im Rollstuhl
00:00:10.217 --> 00:00:13.429
Gehen wäre eine grundlegende Veränderung dessen wer er ist
00:00:14.972 --> 00:00:17.474
eine grundlegende Veränderung für Sie als Paar
00:00:19.101 --> 00:00:21.562
Sie haben Angst dass Sie ihn verlieren egal wie es ausgeht
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
את לא מפחדת רק מכך שהניתוח יהרוג אותו
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
את מפחדת שהניתוח עלול להצליח
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
את מכירה את האנטר רק על כיסא גלגלים
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
הליכה תהיה שינוי משמעותי במי שהוא
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
שינוי משמעותי במי שאתם כזוג
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
את דואגת שמה שלא יקרה את תאבדי אותו
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Kau tak cuma takut kalau operasi ini bisa membunuhnya
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Kau takut kalau ini berhasil
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Kau cuma kenal Hunter di kursi roda
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Bisa berjalan akan jadi perubahan besar pada dirinya
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
perubahan besar pada kalian sebagai pasangan
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Kau takut kalau apa pun yang terjadi kau akan kehilangan dia
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Non ha solo paura che possa perdere la vita
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Lei è spaventata dal fatto che possa funzionare
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Conosce solo l'Hunter sulla sedia a rotelle
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
se tornasse a camminare cambierebbe drasticamente
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
così come cambierebbe il vostro rapporto di coppia
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Ha timore di perderlo qualunque cosa possa succedere
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
수술로 헌터가 죽는 게 두려울 뿐만 아니라
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
성공할까 봐 두려우신 거군요
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
부인이 아는 헌터는 휠체어를 탄 모습뿐인데
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
걷게 되면 근본적으로 달라질까 봐요
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
부부로서 두 분이 근본적으로 달라지겠죠
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
수술이 어떻게 되든 헌터를 잃을까 봐 걱정되는 거죠
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Du er ikke bare redd for at operasjonen skal drepe ham
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Du er redd for at den kanskje virker
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Du har bare kjent Hunter i rullestol
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Å gå blir en stor forandring i hvem han er
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
en stor forandring i hvem dere er som et par
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Du er redd for at du kommer til å miste ham uansett hva som skjer
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Nie boisz się tego że nie przeżyje operacji
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Boisz się że może się udać
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Znasz Huntera tylko na wózku
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Chodzenie będzie fundamentalną zmianą tego kim jest
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
kim jesteście jako para
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Martwisz się że bez względu na to co się stanie stracisz go
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Você não está só com medo de que a cirurgia o mate
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Está com medo que ela funcione
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Você só conheceu Hunter em uma cadeira de rodas
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Andar seria uma mudança fundamental em quem ele é
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
uma mudança fundamental em quem vocês são como um casal
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Está preocupada em perdê lo independente do que aconteça
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Вы боитесь не только провала операции
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Вы боитесь что она поможет
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Вы знаете Хантера лишь инвалидом
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Если он сможет ходить это всё изменит
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
изменит ваши отношения как пары
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Вы боитесь что в любом случае потеряете его
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
No solo teme que la cirugía lo mate
00:00:04.963 --> 00:00:06.548
Teme que dé resultado
00:00:07.257 --> 00:00:08.383
SE MOFA
00:00:08.466 --> 00:00:10.093
Solo conoce a Hunter en silla de ruedas
00:00:10.176 --> 00:00:13.846
Caminar supondría un cambio fundamental en quién es él
00:00:14.973 --> 00:00:17.475
un cambio fundamental en quiénes son como pareja
00:00:19.102 --> 00:00:21.479
Le preocupa perderlo pase lo que pase
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Du är inte bara rädd för att operationen ska döda honom
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Du är rädd för att den ska lyckas
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Du har bara känt Hunter i en rullstol
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Att kunna gå kan innebära en stor förändring i vem han är
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
en stor förändring i vilka ni är som ett par
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Du är rädd att du ska mista honom oavsett hur det går
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Sadece ameliyatın onu öldürmesinden korkmuyorsun
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
İşe yaramasından da korkuyorsun
00:00:08.466 --> 00:00:10.001
Sadece tekerlekli sandalyedeki Hunter'ı tanıdın
00:00:10.176 --> 00:00:13.429
Yürümek kişiliğinde temel değişiklikler yapabilir
00:00:14.972 --> 00:00:17.475
Bir çift olarak sizi de temelden değiştirecektir
00:00:19.101 --> 00:00:21.479
Ne olursa olsun onu kaybedeceğinden korkuyorsun
Available in 19 languages
Duration
23 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:23:43
Uploaded
Mar 08, 2026
Season
1
Episode
16
Genres
Production
ABC Studios,3AD,Sony Pictures Television,ABC Signature
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.