To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
If this is about Winky's Cantina,I didn't have anything to do with it. It's not about Winky's Cantina. I like honey bunsas much as the next guy. -I'm not gonna gouge your eye out for one. You gonna write that down? I'm not gonna write anything down. You want some gum? What kind you got? "Bubblicious Watermelon Wave."What do you say? There is no other kind
Full Transcript
00:00:04.333 --> 00:00:06.541
It's not about Winky's Cantina
00:00:06.625 --> 00:00:08.005
I like honey buns as much as the next guy
00:00:08.583 --> 00:00:11.083
I'm not gonna gouge your eye out for one
00:00:11.666 --> 00:00:13.208
You gonna write that down
00:00:13.291 --> 00:00:15.005
I'm not gonna write anything down
00:00:18.375 --> 00:00:19.708
an8 You want some gum
00:00:21.625 --> 00:00:22.541
What kind you got
00:00:23.075 --> 00:00:26.375
Bubblicious Watermelon Wave What do you say
00:00:27.125 --> 00:00:28.005
There is no other kind
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
لا علاقة لهذا بحانة وينكي
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
أحب كعك العسل بقدر الجميع لن أفقأ عين شخص من أجل واحدة
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
أستدو ن ذلك لن أدو ن شيئ ا
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
فلوريدا
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
سجن الولاية
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
أتريد علكة
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
أي نوع لديك
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
بابلشيوس بطعم البطيخ ما رأيك
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
لا ي وجد نوع آخر
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ez du zerikusirik
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Ezti opilak arras gustuko ditut Ez zaitut baten truk hilko
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Idatziko duzu hori Ez dut ezer idatziko
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 ESTATU PRESONDEGIA
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Txiklerik bai
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Zer motatakoa
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wave Zer deritzozu
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Ez dago besterik
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
যদ এট উই ক স ক য ন ট ন র ব য প র হয় থ ক তব বল র খ ওত আম র ক ন হ ত ছ ল ন
00:00:04.333 --> 00:00:06.541
এট উই ক স ক য ন ট ন র ব য প র ন
00:00:06.625 --> 00:00:08.559
আম র হ ন ব নস খ ব পছন দ আর প ছন র ল কট ও খ ব পছন দ ছ ল
00:00:08.583 --> 00:00:11.083
ক ন ত এর জন য ক র চ খ উপড় ফ লব ন
00:00:11.666 --> 00:00:13.208
ত ম এসব ল খব ন
00:00:13.291 --> 00:00:15.005
আম ক ছ ই ল খব ন
00:00:18.375 --> 00:00:19.708
চ ই গ ম খ ব
00:00:21.625 --> 00:00:22.625
ত ম র ক ছ ক ন চ ই গ ম আছ
00:00:23.075 --> 00:00:26.375
ব বল স য় স ওয় ট রম লন ওয় ভ খ ব ন ক
00:00:27.125 --> 00:00:28.005
আছ ত এই একট ই
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
No és sobre això
00:00:03.417 --> 00:00:07.000
M'agraden els pastissos però no et mataré per menjar me'n un
00:00:08.292 --> 00:00:11.459
Escriurà això No escriuré res
00:00:13.375 --> 00:00:14.875
an8 PRESÓ ESTATAL
00:00:14.959 --> 00:00:16.292
an8 Vols un xiclet
00:00:18.209 --> 00:00:19.125
De quina marca
00:00:20.334 --> 00:00:22.959
Bubblicious Watermelon Wave Et fa el pes
00:00:23.709 --> 00:00:25.084
Són els millors
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
这跟温科小酒馆无关
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
我跟大家一样喜欢吃蜂蜜小面包 但不会为此挖出他人的眼睛
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
你会把这些话记录下来 我什么也不会记录
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
an8 佛罗里达州
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 州立监狱
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 要吃口香糖吗
00:00:16.458 --> 00:00:18.208
2003年
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
你有哪种口味
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
泡泡西瓜波口味 要吗
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
没有比这个更好的
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Nije riječ o Winkyjevoj kantini
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
I ja volim slatka peciva ali neću ti iskopati oko za jedno
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Zapisat ćete to Ništa neću zapisati
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 DRŽAVNI ZATVOR
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Hoćeš žvakaću
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Kakve imate
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious s aromom lubenice Što kažeš
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Ništa drugo ne prolazi
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ne nejde
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Skořicový rolky miluju ale oko kvůli nim nikomu nevypíchnu
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Zapíšete si to Nic si zapisovat nebudu
00:00:12.025 --> 00:00:14.958
FLORIDA STÁTNÍ VĚZNICE
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
Nechcete žvejku
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Jakou máte
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Melounovou bublinovou explozi Dáte si
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Mám rád jenom tuhle
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Det handler ikke om Winky's Cantina
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Jeg kan godt lide Honey Buns men jeg kradser ingens øjne ud for en
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Skriver du det ned Jeg skriver ikke noget ned
00:00:13.375 --> 00:00:14.958
an8 STATSFÆNGSLET
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Vil du have tyggegummi
00:00:18.208 --> 00:00:19.208
Hvilken slags
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Hvordan lyder Bubblicious med vandmelonsmag
00:00:23.667 --> 00:00:25.025
Det er det bedste
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Daar gaat het niet over
00:00:03.005 --> 00:00:07.208
Ik hou ook van Honey Buns maar ik steek je ogen er niet om uit
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Ga je dat opschrijven Ik ga niks opschrijven
00:00:13.292 --> 00:00:14.958
an8 STAATSGEVANGENIS
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Wil je kauwgom
00:00:18.167 --> 00:00:19.208
Wat voor
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wave Nou
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
De enige echte
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Hindi tungkol sa kantina ni Winky
00:00:03.005 --> 00:00:07.333
Gusto ko rin ang Honey Buns 'Di kita sasaktan dahil doon
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Isusulat mo iyon Wala akong isusulat na kahit ano
00:00:13.333 --> 00:00:14.958
an8 KULUNGAN NG ESTADO
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Gusto mo ng bubble gum
00:00:18.025 --> 00:00:19.208
Anong klase
00:00:20.333 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wave Anong masasabi mo
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Walang ibang ganiyan
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ei ole kyse siitä
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Minäkin pidän pullista En kaiva silmääsi irti sen takia
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Kirjoitatko sen ylös En kirjoita mitään
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 VALTIONVANKILA
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Haluatko purkkaa
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Mitä se on
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wavea Mitäs sanot
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Ainoa oikea
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ce n'est pas pour ça
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
J'aime pas les brioches au miel au point de crever les yeux de quelqu'un
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Vous notez pas Je ne vais rien noter
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
an8 FLORIDE
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 PRISON D'ÉTAT
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Un chewing gum
00:00:18.208 --> 00:00:19.208
Quel parfum
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubble gum fraîcheur pastèque Ça te dit
00:00:23.075 --> 00:00:25.167
Le meilleur
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Non é por iso
00:00:03.583 --> 00:00:07.083
Gústame os doces pero non coma para sacarche un ollo
00:00:08.333 --> 00:00:11.667
Non vas anotar iso Non vou anotar nada
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 PRISIÓN ESTATAL
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Unha goma de mascar
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
De que sabor
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Este é de sandía Gústache
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
É o único que tes
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Es geht nicht um Winky's Cantina
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Jeder mag Honey Buns Dafür kratze ich keinem die Augen aus
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Schreiben Sie das auf Ich schreibe nichts auf
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 STAATSGEFÄNGNIS
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Kaugummi gefällig
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Welche Sorte
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wave Wie wär's
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Es gibt kein besseres
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Δεν πρόκειται γι' αυτήν
00:00:03.005 --> 00:00:07.333
Μ' αρέσουν τα μελόψωμα αλλά δεν θα σου βγάλω το μάτι γι' αυτά
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Θα το γράψεις αυτό Δεν θα το γράψω
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
ΦΛΟΡΙΝΤΑ
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
ΠΟΛΙΤΕΙΑΚΗ ΦΥΛΑΚΗ
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
Θέλεις τσίχλα
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Τι έχεις
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Καρπούζι Τι λες
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Δεν υπάρχει άλλη
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
זה לא בקשר לקנטינה של ווינקי
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
אני אוהב האני באנס כמו כולם אבל לא אוציא למישהו עין בשביל זה
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
אתה הולך לכתוב את זה אני לא הולך לכתוב כלום
00:00:12.025 --> 00:00:14.958
an8 בית הכלא של מדינת פלורידה
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 רוצה מסטיק
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
איזה סוג
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
באבלישס אבטיח מה דעתך
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
לא הייתי לוקח אף סוג אחר
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
अगर यह व क क क ट न क ब र म ह म र इसस क ई ल न द न नह ह
00:00:04.333 --> 00:00:06.541
यह व क क क ट न क ब र म नह ह
00:00:06.625 --> 00:00:08.559
म झ हन ब र ड पस द ह अगल आदम ज तन
00:00:08.583 --> 00:00:11.083
म एक क ल ए आपक आ ख नह न क ल ग
00:00:11.666 --> 00:00:13.208
क य आप इस ल ख ग
00:00:13.291 --> 00:00:15.005
म क छ भ ल खन नह ज रह ह
00:00:18.375 --> 00:00:19.708
an8 क य आप क छ गम ल न च ह ग
00:00:21.625 --> 00:00:22.625
आपक प स क स प रक र क ह
00:00:23.075 --> 00:00:26.375
तरब ज बबल व व क य कह आपन
00:00:27.125 --> 00:00:28.005
क ई अन य प रक र नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Nem a Winkyről van szó
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Szeretem a puszedlit de azért nem ölnék érte
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Ezt leírja Nem írok le semmit
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 ÁLLAMI FEGYHÁZ
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Kér rágógumit
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Milyen
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Dinnyés Jó lesz
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
A legjobb
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ini bukan soal Winky's Cantina
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Aku suka Honey Buns tapi takkan mencungkil matamu untuk itu
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Mau menulisnya Aku tak akan menuliskan apa pun
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
PENJARA FLORIDA
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
Mau permen karet
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Permen apa
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wave Bagaimana
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Tidak ada yang lain
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Non si tratta di Winky's Cantina
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Mi piacciono le ciambelle ma non ti caverei un occhio per una
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Lo scriverai Non intendo scrivere niente
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 PRIGIONE DI STATO
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Vuoi una gomma
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Che hai
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wave che dici
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Le migliori
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
売店の件じゃない
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
パンのために 目をえぐったりしない
00:00:08.333 --> 00:00:09.875
メモるのか
00:00:09.958 --> 00:00:11.075
何もメモらない
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
フロリダ
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
州立刑務所
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
ガムを
00:00:16.458 --> 00:00:18.208
2003年
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
何味だ
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
スイカ味のバブリシャス
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
一番好きだ
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
그거랑 상관없어
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
그깟 빵에 환장해서 사람 눈알 뽑진 않아요
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
이거 적을 거예요 아무것도 안 적어
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
an8 플로리다
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 주립 교도소
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 껌 씹겠나
00:00:16.458 --> 00:00:18.208
2003년
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
뭐 있는데요
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
'버블리셔스 수박맛' 괜찮아
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
그만한 게 없죠
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Bukan tentang Winky's Cantina
00:00:03.005 --> 00:00:07.333
Saya suka Honey Buns macam lelaki lain Saya takkan bergaduh untuknya
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Awak nak tulis Saya tak nak tulis apa apa
00:00:13.333 --> 00:00:14.958
an8 PENJARA NEGERI
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Nak gula gula getah
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Perisa apa
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious perisa tembikai Nak tak
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Ini yang paling sedap
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Det gjør ikke det
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Jeg liker honningboller men tyr ikke til vold for en
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Skal du notere det Jeg noterer ikke noe
00:00:12.025 --> 00:00:14.958
an8 FLORIDA DELSTATSFENGSEL
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Tyggegummi
00:00:18.292 --> 00:00:23.002
Hva har du Bubblicious Watermelon Wave
00:00:23.792 --> 00:00:25.708
Den er eneståe
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Nie chodzi o kantynę
00:00:03.005 --> 00:00:07.167
Lubię bułeczki tak jak każdy ale nie wyłupuję dla nich oczu
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Zapisze to pan Niczego nie zapiszę
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
an8 FLORYDA
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 WIĘZIENIE STANOWE
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Chcesz gumę
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
A jaką pan ma
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Arbuzową Co ty na to
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Taka jest najlepsza
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Não é por causa da Winky's Cantina
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Gosto muito de Honey Buns mas não arrancaria olhos por um
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Vai escrever isso Não vou escrever nada
00:00:13.333 --> 00:00:14.958
an8 PRISÃO ESTADUAL
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Quer uma pastilha
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
São de quê
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious Watermelon Wave Que tal
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Não há melhor
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Nu e vorba de Winky's Cantina
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Îmi plac chiflele cu miere dar n o să ți scot ochii pentru ele
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Ai de gând să notezi asta Nu notez nimic
00:00:13.208 --> 00:00:14.958
an8 ÎNCHISOAREA STATULUI FLORIDA
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Vrei niște gumă
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Ce gumă ai
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Cu gust de pepene Ce zici
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Cea mai bună
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Это не насчет столовой
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Медовые булочки я конечно люблю но резать за них не буду
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Не записываете Я ничего не буду записывать
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
an8 ФЛОРИДА
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 ТЮРЬМА ШТАТА
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Жвачки
00:00:18.208 --> 00:00:19.208
А какая у вас
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Арбузная свежесть Устроит
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Раз другой нет
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
No vine por lo de la Cantina de Winky
00:00:03.208 --> 00:00:05.167
Me gustan los panes como a cualquiera
00:00:05.025 --> 00:00:07.167
No voy a sacarte un ojo por un pan
00:00:08.333 --> 00:00:09.875
Escribirás eso
00:00:09.958 --> 00:00:12.167
No voy a escribir nada
00:00:13.333 --> 00:00:14.958
an8 PRISIÓN DEL ESTADO
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Goma de mascar
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
De qué sabor
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious sabor frambuesa La quieres
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Acaso hay de otro
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Det gör det inte
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Jag gillar också honungsbullar men börjar inte slåss för en
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Tänker du anteckna det Jag antecknar ingenting
00:00:12.025 --> 00:00:14.958
an8 FLORIDAS DELSTATSFÄNGELSE
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Tuggummi
00:00:18.292 --> 00:00:23.002
Vilken sort Bubblicious Watermelon Wave
00:00:23.792 --> 00:00:25.792
Jag har inte mycket att välja på
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
ไม ใช เร องท โรงอาหาร
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
ผมก ชอบขนมฮ นน บ นเหม อนก น แต ไม ถ งข นจะคว กล กตาใคร
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
ค ณจะจดลงไปไหม ไม จดอะไรท งน น
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
ฟลอร ดา
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
ท ณฑสถานร ฐ
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
เอาหมากฝร งไหม
00:00:16.458 --> 00:00:18.208
ป 2003
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
ค ณม แบบไหน
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
บ บบล เช ยส รสแตงโม เอาไหม
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
ไม ม อย างอ นแล วน
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Mesele o değil
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Ballı çöreği severim ama onun için gözünü çıkaracak değilim
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Bunu yazacak mısın Bir şey yazmayacağım
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 EYALET HAPİSHANESİ
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Sakız ister misin
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Neli var
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Bubblicious karpuzlu sakız Ne dersin
00:00:23.792 --> 00:00:25.333
Zaten en güzeli o
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ні вона тут ні до чого
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Я люблю їхні булочки але душу за них не продав би
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Ви це запишете Ні не запишу
00:00:12.025 --> 00:00:13.375
an8 ШТАТ ФЛОРИДА
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 В'ЯЗНИЦЯ ШТАТУ
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Гумку хочеш
00:00:16.458 --> 00:00:18.208
2003 РІК
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Яку
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Соковитий кавун Будеш
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Іншої нема
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Không phải về Quán rượu của Winky đâu
00:00:03.005 --> 00:00:07.083
Tôi cũng thích bánh cuộn như ai Không đến nỗi sống chết phải có
00:00:08.333 --> 00:00:11.075
Ông sẽ viết câu đó ra Tôi không viết gì cả
00:00:13.458 --> 00:00:14.958
an8 NHÀ TÙ BANG
00:00:15.042 --> 00:00:16.375
an8 Ăn kẹo cao su không
00:00:18.292 --> 00:00:19.208
Ông có loại gì
00:00:20.417 --> 00:00:23.002
Dưa hấu Bubblicious Ăn chứ
00:00:23.792 --> 00:00:25.167
Cũng đâu còn loại nào
Available in 35 languages
Duration
30 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:00:25
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
AGBO,Roth-Kirschenbaum Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the CIA's most skilled operative-whose true identity is known to none-accidentally uncovers dark agency secrets, a psychopathic former colleague puts a bounty on his head, setting off a global manhunt by international assassins.