To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Not the trunk.-Get in. I could really use a comfortable chairright now
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Not the trunk Get in
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
I could really use a comfortable chair right now
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
ليس الصندوق اركب
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
أحتاج إلى مقعد مريح حق ا الآن
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Maletategia ez Sartu
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Nahiago nuke aulki erosoa
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
ট র ঙ ক ন ঢ ক পড়
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
এখন যদ একট আর মদ য়ক চ য় র বসত প রত ম
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Al maleter no Entra hi
00:00:02.709 --> 00:00:04.792
Preferiria una cadira còmoda
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
别是后车厢 快进去
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
我比较想坐舒服的椅子
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ne u prtljažnik Upadaj
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Dobro bi mi došao udoban naslonjač
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Do kufru ne Vlez si tam
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Vážně by se mi hodila pohodlná židle
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ikke bagagerummet Hop ind
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
En behagelig stol ville være rar
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Niet de kofferbak Stap in
00:00:02.075 --> 00:00:04.833
Ik zou een stoel op prijs stellen
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
'Wag naman sa likod Sakay
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Baka naman pwedeng makaupo ako sa upuan
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ei takakonttiin Mene
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Mukava tuoli tekisi hyvää
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Pas le coffre Monte
00:00:02.667 --> 00:00:05.333
J'aurais bien aimé un siège confortable
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
O maleteiro non Entra
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Viríame moi ben un asento cómodo
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
In den Kofferraum Rein
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Ich bräuchte einen bequemen Sessel
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Όχι στο πορτμπαγκάζ Μπες
00:00:02.075 --> 00:00:04.833
Θα ήθελα μια άνετη καρέκλα
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
לא תא המטען תיכנס
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
ממש אשמח לכיסא נוח כרגע
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
स म न नह प रव श करन
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
म व स तव म एक आर मद यक क र स क उपय ग कर सकत थ अब
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ne a csomagtartóba De
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Jó lenne kényelmes ülésen
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Jangan di bagasi Masuk
00:00:02.709 --> 00:00:04.792
Aku butuh kursi empuk
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Nel bagagliaio no Sali
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Mi sarebbe più comodo il sedile
00:00:01.000 --> 00:00:01.075
トランク
00:00:01.833 --> 00:00:02.916
入って
00:00:03.000 --> 00:00:05.083
前の座席がいい
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
트렁크는 안 돼요 타요
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
지금은 정말 편하게 가고 싶은데
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Janganlah but kereta Masuk
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Saya nak kerusi yang selesa
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ikke der Hopp inn
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Jeg vil gjerne sitte behagelig
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Nie bagażnik Wskakuj
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Nie wzgardziłbym wygodnym fotelem
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
No porta bagagens não Entra
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Um assento confortável sabia me mesmo bem
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Nu în portbagaj Înăuntru
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Mi ar prinde bine ceva confortabil
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
В багажник Лезь
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Мне б на мягкое сидение
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
La cajuela no Entra
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Necesito un asiento cómodo
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Inte bakluckan In
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Jag skulle gärna sitta mer bekvämt
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
ไม เอาท ายรถ เข าไป
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
ผมอยากได ท น งสบายๆ
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Bagaj olmaz Gir
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Rahat bir koltuk istiyorum
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Тільки не туди Лізь
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Я б не відмовився посидіти у кріслі
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Đừng vào cốp mà Vào đi
00:00:02.709 --> 00:00:04.792
Tôi thích ngồi ghế êm ái hơn
Available in 35 languages
Duration
6 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:55:59
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
AGBO,Roth-Kirschenbaum Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the CIA's most skilled operative-whose true identity is known to none-accidentally uncovers dark agency secrets, a psychopathic former colleague puts a bounty on his head, setting off a global manhunt by international assassins.