To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Six.-Wanna explain whatever that was? Gun jammed. That doesn't qualify as an explanation. Maybe on a secure line. I need a status report. Insecure line. Did the target say anything to you? Well, he was dead, so, you know, no. What about pocket litter?Did you get anything off his body? Six, did he have anything on his person that you now havethat you'd like to give to me? Who was he? A bad guy. -Carrying?-Bad shit
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Wanna explain whatever that was
00:00:04.334 --> 00:00:05.025
Gun jammed
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
That doesn't qualify as an explanation
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Maybe on a secure line
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
I need a status report
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Insecure line
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Did the target say anything to you
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Well he was dead
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
so you know no
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
What about pocket litter Did you get anything off his body
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six did he have anything on his person
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
that you now have that you'd like to give to me
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Who was he
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
A bad guy
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Carrying Bad shit
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
معك سيكس أتريد تفسير ما كان ذلك
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
علقت البندقية
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
ذلك ليس تبرير ا جيد ا
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
ربما على خط آمن
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
أحتاج إلى تقرير حالة
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
خط غير آمن
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
هل قال لك الهدف شيئ ا
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
كان ميت ا
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
لذا لا
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
ماذا عن الأغراض في جيبيه هل أخذت شيئ ا من جثته
00:00:24.917 --> 00:00:26.002
يا سيكس
00:00:26.125 --> 00:00:28.584
أكان يحمل شيئ ا
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
تملكه الآن وتريد إعطاءه لي
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
من كان
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
رجل سيئ
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
ماذا يحمل أغراض ا سيئة
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Azalduko didazu gertatutakoa
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Arma trabatu da
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Hori ez da azalpena
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Linea segurua behar dugu
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Berri eman egoerari buruz
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Linea ez seguruan
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Helburuak ezer esan al dizu
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Hilda zegoen
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
Ezin zuen gauza askorik esan
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Poltsikoetan zerbait zuen Gorputzetik ezer kendu diozu
00:00:25.025 --> 00:00:28.584
Six helburuak bazeukan zerbait Orain zuk daukazun
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
eta eman nahi didazun zerbait
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Nor zen
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Tipo gaiztoa
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Zer zeukan Onik ez
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
স ক স ওখ ন ক হয় ছ ল খ ল বলব
00:00:04.334 --> 00:00:05.025
বন দ ক জ য ম হয় গ ছ ল
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
এট ক ন ব য খ য হত প র ন
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
স ক উর ল ইন থ ক ফ ন করল বলত প র
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
আম স ট য ট স র প র ট চ ই
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
এই ইনস ক উর ল ইন ই
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
ট র গ ট ত ম ক ক ছ বল ছ
00:00:14.709 --> 00:00:15.709
ব শ ও ম র গ ছ ল
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
ত ন
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
ওর পক ট ক ছ ছ ল ওর ক ছ থ ক ক ছ প য় ছ
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
স ক স ওর এমন ক ন জ ন স
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
ত ম র ক ছ আছ য আম ক দ ত চ ও
00:00:34.584 --> 00:00:35.584
ও ক ছ ল
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
খ র প ল ক
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
ওর ক ছ ক ছ ল ভয় কর ক ছ
00:00:01.000 --> 00:00:03.459
Sis Vols explicar me què ha passat
00:00:04.375 --> 00:00:05.025
Arma encallada
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Això no és una explicació
00:00:07.334 --> 00:00:09.167
Potser en una línia segura
00:00:09.025 --> 00:00:10.792
Necessito un informe
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Línia no segura
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
L'objectiu t'ha dit alguna cosa
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Bé estava mort
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
així que no
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
I el que portava a les butxaques Has agafat alguna cosa
00:00:25.025 --> 00:00:28.584
Sis portava alguna cosa a sobre
00:00:29.459 --> 00:00:32.959
que tens ara i que voldries donar me
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Qui era
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Un paio dolent
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Que portava Coses dolentes
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
六号 你要解释那是怎么回事吗
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
枪卡住了
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
这不能作为解释
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
我们改用加密线路再谈吧
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
我需要你的状态报告
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
通过这个线路
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
目标跟你说过些什么吗
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
他当时已经死了
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
什么也说不了
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
他口袋里有东西吗 你有从他身上取走什么吗
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
六号 他身上是否有什么被你取走
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
而你现在想交给我
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
他是谁
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
一个坏人
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
干了哪些事 非常不好的事
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Šest A da objasniš što je to bilo
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
Oružje se zaglavilo To nije objašnjenje
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Možda preko sigurne linije
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Trebam izvješće o statusu
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Nesigurna linija
00:00:12.167 --> 00:00:14.209
Je li ti meta išta rekla
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Bio je mrtav
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
Pa znate Nije
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Što je s džepovima Jesi li išta našao na njegovu tijelu
00:00:25.025 --> 00:00:28.584
Šest je li kod sebe imao išta
00:00:29.459 --> 00:00:32.959
što sad ti imaš i što bi htio dati meni
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Tko je on bio
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Gadan tip
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Nosio je Gadna sranja
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Šestka Vysvětlíš mi co to bylo
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
Zasekla se mi zbraň To není vysvětlení
00:00:07.334 --> 00:00:10.792
Možná na zabezpečené lince Potřebuju hlášení o situaci
00:00:10.875 --> 00:00:14.625
Na nezabezpečené lince Řekl ti cíl něco
00:00:14.709 --> 00:00:18.542
Byl mrtvej takže toho moc nenapovídal
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Co předměty v kapsách Vzal sis něco z jeho těla
00:00:25.084 --> 00:00:28.584
Šestko měl u sebe něco
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
co máš teď ty a co bys mi rád předal
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Kdo to byl
00:00:36.667 --> 00:00:37.667
Padouch
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Co měl u sebe Špatný věci
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Vil du forklare hvad der skete
00:00:04.334 --> 00:00:07.025
Våbnet gik i baglås Det er ikke forklaring nok
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Måske på en sikker linje
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Giv mig en statusrapport
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Usikker linje
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Sagde målet noget til dig
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Han var jo død
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
så nej
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Hvad med hans lommer Fik du noget fra hans lig
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six havde han noget på sig
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
som du nu har og som du vil give til mig
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Hvem var han
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
En slem fyr
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Som havde Slemme ting
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Ga je uitleggen wat dat was
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
Geweer blokkeerde Dat is geen verklaring
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Met een beveiligde verbinding
00:00:09.209 --> 00:00:12.084
Geef me een verslag Onbeveiligd
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Heeft het doelwit iets tegen je gezegd
00:00:14.709 --> 00:00:18.542
Nou hij was dood Dus nee niet dus
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
En rommel uit z'n zakken Heb je iets meegenomen
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six had hij iets bij zich
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
dat jij nu hebt en aan mij wilt geven
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Wie was hij
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Een nare vent
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Met Nare shit
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Ipapaliwanag mo ba ang nangyari
00:00:04.334 --> 00:00:05.025
Sira ang baril
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
'Di sapat na paliwanag iyon
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Siguro sa linyang secured
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Pahingi ng status report
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Hindi secured ang linya
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
May sinabi ba ang target sa iyo
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Patay na siya
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
kaya alam mo na wala
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
May basura ba sa bulsa May nakuha ka sa katawan niya
00:00:25.125 --> 00:00:28.584
Six mayroon bang kahit ano sa katawan niya
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
na nasa iyo ngayon na gusto mong ibigay sa akin
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Sino siya
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Masamang lalaki
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Anong dala niya Masamang bagay
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Voitko selittää äskeisen
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Ase jumittui
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Ei kelpaa selitykseksi
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Ehkä suojatulla linjalla
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Kerro tilanne
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Suojattomasti
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Sanoiko kohde mitään
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Hän oli kuollut
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
joten ei sanonut
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Entä taskut Otitko häneltä mitään
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Oliko hänellä jotain
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
minkä haluaisit antaa minulle
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Kuka hän oli
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Paha tyyppi
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Se tavara Pahaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ici Six
00:00:02.458 --> 00:00:03.075
Vous m'expliquez
00:00:04.005 --> 00:00:05.333
Fusil enrayé
00:00:05.417 --> 00:00:07.333
Ce n'est pas une explication
00:00:07.417 --> 00:00:09.208
Je veux une ligne sécurisée
00:00:09.292 --> 00:00:10.875
Je veux un rapport
00:00:10.958 --> 00:00:12.167
Sur cette ligne
00:00:12.025 --> 00:00:14.708
La cible vous a dit quelque chose
00:00:14.792 --> 00:00:15.075
Il était mort
00:00:16.333 --> 00:00:18.625
Donc non
00:00:18.708 --> 00:00:20.025
Et dans ses poches
00:00:20.075 --> 00:00:22.005
Vous n'avez rien trouvé
00:00:26.208 --> 00:00:28.667
Est ce qu'il avait des effets sur lui
00:00:29.417 --> 00:00:33.002
que vous avez récupérés et que vous voudriez me donner
00:00:34.667 --> 00:00:35.005
C'était qui
00:00:36.625 --> 00:00:37.075
Un sale type
00:00:37.833 --> 00:00:39.833
Qui détenait Des sales trucs
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Seis Vasme explicar que foi iso
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Fallou a arma
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Iso non é unha explicación
00:00:07.334 --> 00:00:08.959
Mellor nunha liña segura
00:00:09.042 --> 00:00:10.792
Quero un informe de situación
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Liña non segura
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Díxoche algo o obxectivo
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Estaba morto
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
así que non nada
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
E o contido dos petos Collícheslle algo
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Seis levaba algo enriba
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
que teñas ti agora e queiras darme
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Quen era
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Un dos malos
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Traficante Do peor
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Sechs Sagen Sie mir was da los war
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Ladehemmung
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Das ist keine Erklärung
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Nur auf 'ner sicheren Leitung
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Statusbericht bitte
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Unsichere Leitung
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Sagte das Ziel Ihnen etwas
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Tja er war tot
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
also nein
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Irgendwas in der Hosentasche Trug er irgendwas am Körper
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Sechs hatte er irgendetwas bei sich
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
das Sie nun haben das Sie mir geben möchten
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Wer war er
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Ein Böser
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Der was dabeihatte Übles
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Έξι Θες να εξηγήσεις τι ήταν αυτό
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
Το όπλο κόλλησε Δεν είναι εξήγηση αυτό
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Ίσως σε μια ασφαλή γραμμή
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Θέλω αναφορά κατάστασης
00:00:10.875 --> 00:00:14.125
Η γραμμή δεν είναι ασφαλής Σου είπε τίποτα ο στόχος
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Ήταν νεκρός
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
οπότε όχι
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Είχε τίποτα στις τσέπες του Πήρες τίποτα από πάνω του
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Έξι είχε τίποτα πάνω του
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
το οποίο έχεις εσύ τώρα και θα ήθελες να μου δώσεις
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Ποιος ήταν
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Ένας κακός
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Που είχε Κακά πράγματα
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
שש אתה רוצה להסביר את מה שזה לא היה
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
הרובה נתקע
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
זה לא נחשב הסבר
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
אולי בקו מאובטח
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
אני צריך דוח מצב
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
קו לא מאובטח
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
המטרה אמר לך משהו
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
ובכן הוא מת
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
אז אתה יודע לא
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
מה לגבי חפצים בכיסים לקחת ממנו משהו
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
שש היה עליו משהו
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
שנמצא כרגע אצלך ואתה רוצה לתת לי
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
מי הוא היה
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
איש רע
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
מה היה עליו משהו רע
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
छह क छ समझ न च हत ह
00:00:04.334 --> 00:00:05.025
ब द क ज म ह गई
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
यह स पष ट करण क र प म य ग य नह ह
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
श यद स रक ष त र स त पर
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
म झ स थ त र प र ट च ह ए
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
अस रक ष त र ख
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
क य लक ष य न आपस क छ कह
00:00:14.709 --> 00:00:15.709
ख र वह मर च क ह
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
त आप ज नत ह नह
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
प क ट ट र श क ब र म क य क य आपक उसक शर र स क छ म ल
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
छह क य उसक प स क छ ह
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
अब आपक प स ह आप म झ क य द न च ह ग
00:00:34.584 --> 00:00:35.584
वह क न ह
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
ब र ल ग
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
ल न धत त र क
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Hatos Elmagyarázná hogy mi volt ez
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Fegyverhiba
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Ezt nem tekintem magyarázatnak
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Elmondom biztonságos vonalon
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Jelentést kérek
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
A biztonság várhat
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Mondott valamit a célpont
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Halott volt
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
úgyhogy nem
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Megnézte a zsebeit Volt nála valami
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Hatos talált nála valamit
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
amit megszerzett és átadna nekem
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Ki volt ez
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Rossz ember
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Mi volt nála Rossz cucc
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Bisa jelaskan kejadian tadi
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Senapan macet
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Itu tidak termasuk penjelasan
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Mungkin di saluran aman
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Aku butuh laporan status
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Saluran tak aman
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Target mengatakan sesuatu kepadamu
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Dia sudah mati
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
jadi tidak
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Bagaimana dengan isi sakunya Dapat sesuatu dari tubuhnya
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six apa dia menyimpan sesuatu di tubuhnya sendiri
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
yang kini ada padamu dan ingin kau berikan kepadaku
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Siapa dia
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Orang jahat
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Melakukan Hal jahat
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Mi spieghi cos'è successo
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Arma inceppata
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Questa non è una spiegazione
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Magari su una linea sicura
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Voglio un resoconto
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Linea non sicura
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Il target ti ha detto qualcosa
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Beh era morto
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
quindi come dire no
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
E le tasche Gli hai preso qualche oggetto
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six aveva qualcosa addosso
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
che è ora in tuo possesso e che vorresti darmi
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Chi era
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Un cattivo
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Con Cattive intenzioni
00:00:01.000 --> 00:00:01.584
シックスだ
00:00:01.667 --> 00:00:03.667
何のマネか説明しろ
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
弾詰まりだ
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
説明にならない
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
秘匿回線で話そう
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
現状を報告しろ
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
この回線で
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
標的は何か言ったか
00:00:14.709 --> 00:00:17.667
とっくに死んでたから
00:00:17.075 --> 00:00:18.542
何も
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
遺体から何か回収したか
00:00:24.917 --> 00:00:26.002
シックス
00:00:26.125 --> 00:00:28.584
彼から回収し
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
私に渡したいブツはあるか
00:00:34.005 --> 00:00:35.417
彼は何者
00:00:36.005 --> 00:00:37.667
悪党だ
00:00:37.075 --> 00:00:38.334
ブツって
00:00:38.417 --> 00:00:39.075
マズい物だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
식스입니다 해명 좀 들어볼까
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
총알이 끼었습니다
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
해명이 어설프군
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
보안 회선으로 하죠
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
상황 보고부터 해
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
비보안 회선으로
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
타깃이 무슨 말을 하던가
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
죽었으니까
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
아무 말 없었죠
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
소지품은 따로 챙긴 게 있나
00:00:25.002 --> 00:00:26.002
식스
00:00:26.125 --> 00:00:28.584
그자의 소지품 중
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
자네가 갖고 있거나 내게 줄 게 있나
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
누구였죠
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
나쁜 놈
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
소지 중이던 건 나쁜 거
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Nak jelaskan apa berlaku
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Senjata rosak
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Itu bukan penjelasan
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Mungkin di talian selamat
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Saya perlukan laporan status
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Talian biasa
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Sasaran ada kata apa apa
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Dia sudah mati
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
jadi tidak
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Bagaimana dengan isi di dalam poket Ada dapat apa apa
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six adakah dia memiliki apa apa
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
yang kini ada pada awak dan awak mahu serah kepada saya
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Siapa dia
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Orang jahat
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Buat apa Perkara jahat
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Hva gikk galt
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Kiling
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Den holder ikke
00:00:07.334 --> 00:00:10.792
På en sikker linje Gi meg statusrapport
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
På usikker linje
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Sa objektet noe til deg
00:00:14.709 --> 00:00:18.542
Han var død så nei
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Hva med lommerusk Tok du noe fra ham
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six hadde han noe på seg
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
som du nå har som du vil gi meg
00:00:34.584 --> 00:00:36.542
Hvem var han
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
En skurk
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Med Farlig last
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Szóstka Wyjaśnisz co to miało być
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
Broń się zacięła To żadne wyjaśnienie
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Może na bezpiecznej linii
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Chcę dostać raport
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Na tej linii
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Czy cel ci coś powiedział
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Był martwy
00:00:15.075 --> 00:00:18.542
więc no wiesz nie
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
A co z zawartością kieszeni Zabrałeś mu coś
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Czy miał przy sobie cokolwiek
00:00:29.417 --> 00:00:32.959
co wziąłeś a co chciałbyś mi przekazać
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Kim on był
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Kimś złym
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
A co miał Coś złego
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Seis Quer explicar o que foi aquilo
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
A arma encravou
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Não serve de explicação
00:00:07.334 --> 00:00:10.792
Talvez por linha segura Preciso de um relatório de situação
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Linha não segura
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
O alvo disse lhe algo
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Estava morto
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
Portanto não disse
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
E o conteúdo dos bolsos Trouxe algo do corpo dele
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Seis ele tinha algo em sua posse
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
que agora está consigo e que queira dar me
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Quem era ele
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Um vilão
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Que levava Merdas más
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Vrei să mi explici ce a fost aia
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
S a blocat arma Nu e o explicație valabilă
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Poate pe o linie securizată
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Vreau raportul situației
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Linie nesecurizată
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Ți a spus ceva ținta
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Păi era mort
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
așa că nu
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Și lucrurile din buzunar Ai luat ceva de la el
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six avea ceva la el
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
care e acum la tine și pe care ai vrea să mi l dai
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Cine era
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Un tip rău
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Care făcea Tâmpenii
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Шестой Не объяснишь что это было
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Ствол заело
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Такое себе объяснение
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Позвони по защищенной линии
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Мне нужен отчет
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
По этой линии
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Цель что нибудь сказала
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Он так то умер
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
так что нет
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
А личные вещи Нашел что нибудь на нем
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Шестой при нем было что нибудь
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
что сейчас находится у тебя и что ты хочешь передать мне
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Кто он
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Предатель
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
А на нем Утечка
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Aquí Seis Quieres explicarme qué fue eso
00:00:03.834 --> 00:00:05.025
Arma atascada
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Eso no cuenta como una explicación
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Tal vez lo diga en una línea segura
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Necesito un reporte de estado
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Línea segura
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Dime si el objetivo te dijo algo
00:00:14.709 --> 00:00:16.025
Pues estaba muerto
00:00:16.334 --> 00:00:18.542
Entonces qué le digo No
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Tenía algo en sus bolsillos Le quitaste algún objeto
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Seis acaso tenía algo en su persona
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
que ahora tengas tú que te gustaría entregarme
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Y quién era
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Un hombre malo
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Qué traía Cosas malas
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
6 Har du lust att förklara vad som hände
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
Jag fick eldavbrott Det duger inte
00:00:07.334 --> 00:00:12.084
Kan vi ta det på en säker linje Ge en lägesrapport På osäker linje
00:00:12.167 --> 00:00:18.542
Sa objektet nåt till dig Han var död så nej
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Fickorna då Tog du nåt
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Hade han någonting på sig
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
som du nu har och vill ge mig
00:00:34.584 --> 00:00:37.667
Vem var han En brottsling
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Med Brottslig skit
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
หก อธ บายเร องเม อก หน อยไหม
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
ป นข ดลำ
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
ตอบแบบน ไม เร ยกว าอธ บาย
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
ไว ค อยค ยผ านสายก นด กฟ ง
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
ฉ นอยากได รายงานสถานะ
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
ในสายด กฟ ง
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
เป าหมายพ ดอะไรก บนายร เปล า
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
เขาตายไปแล ว
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
จะพ ดได ไงล ะ
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
ของในกระเป าล ะ ได อะไรจากต วเขาไหม
00:00:25.209 --> 00:00:28.584
หมายเลขหก เขาม อะไรอย ก บต ว
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
ท ตอนน อย ก บนาย และอยากเอาให ฉ นไหม
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
เขาเป นใคร
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
คนเลว
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
พกอะไร ของอ นตราย
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Altı Ne olduğunu açıklar mısın
00:00:04.417 --> 00:00:07.025
Silah tutukluk yaptı Bu açıklama olmuyor
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Güvenli hatta yaparım
00:00:09.209 --> 00:00:12.084
Durum raporu istiyorum Güvensiz hattan
00:00:12.167 --> 00:00:15.667
Hedef sana bir şey dedi mi Ölmüştü
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
O yüzden hayır
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Peki ya cepleri Üzerinden bir şey aldın mı
00:00:25.167 --> 00:00:28.584
Üzerinde bir şey var mıydı Altı
00:00:29.334 --> 00:00:33.375
Şu anda sende olan bana vereceğin bir şey
00:00:34.075 --> 00:00:37.667
Kimdi o Kötü bir adam
00:00:37.075 --> 00:00:39.075
Üzerinde ne vardı Kötü şeyler
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Шостий Поясни що це було
00:00:04.334 --> 00:00:05.025
Зброю заклинило
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Це не пояснення
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Може по приватному каналу
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Мені потрібен звіт
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
По публічному каналу
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Об'єкт з тобою розмовляв
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Він був мертвий
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
тож ні
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
А з кишень нічого не випало Ти в нього щось забрав
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Шостий у нього було щось
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
що ти забрав і хотів би мені віддати
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Ким він був
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Поганцем
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Що він мав Одну фіговину
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Six Muốn giải trình gì không
00:00:04.417 --> 00:00:05.025
Kẹt súng mà
00:00:05.334 --> 00:00:07.025
Cái đó không đủ để giải trình
00:00:07.334 --> 00:00:09.125
Để lúc gọi điện bảo mật đi
00:00:09.209 --> 00:00:10.792
Tôi cần báo cáo tình hình
00:00:10.875 --> 00:00:12.084
Đường dây không bảo mật
00:00:12.167 --> 00:00:14.625
Mục tiêu có nói gì với anh không
00:00:14.709 --> 00:00:15.667
Anh ta chết rồi
00:00:16.025 --> 00:00:18.542
nên là không
00:00:18.625 --> 00:00:22.292
Còn đồ trong túi Anh lấy gì từ xác hắn không
00:00:24.917 --> 00:00:28.584
Six hắn có gì trên người
00:00:29.334 --> 00:00:32.959
mà anh đang giữ và muốn giao cho tôi không
00:00:34.584 --> 00:00:35.417
Anh ta là ai
00:00:36.625 --> 00:00:37.667
Kẻ xấu
00:00:37.075 --> 00:00:39.334
Gây tội gì Tội ác
Available in 35 languages
Duration
41 seconds
Views
26
Timestamp in Movie
00:14:08
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
AGBO,Roth-Kirschenbaum Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the CIA's most skilled operative-whose true identity is known to none-accidentally uncovers dark agency secrets, a psychopathic former colleague puts a bounty on his head, setting off a global manhunt by international assassins.