To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
There. She's in Croatia. I mean, I can see that. It's not in Croatian. We need a ride. I call not trunk
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
There
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
She's in Croatia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
I mean I can see that
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
It's not in Croatian
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
We need a ride I call not trunk
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
هناك
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
إنها في كرواتيا
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
يمكنني رؤية ذلك
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
ليس مكتوب ا باللغة الكرواتية
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
نحتاج إلى وسيلة نقل
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
ولا أريد صندوق سيارة
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Hortxe
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Kroazian da
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Bai ikusten dut hori
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Ez dago kroazieraz
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Autoa behar dugu
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
Maletategirik ez
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
এইত
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
স ক র য় শ য় ত
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
হ য দ খত ত প চ ছ ই
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
ক র য় শ য় ন ভ ষ য় ত ল খ ন ই
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
আম দ র গ ড় প রয় জন এব র ক ন ত ড ক ত বসব ন
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Ja està
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
És a Croàcia
00:00:04.042 --> 00:00:05.417
Ja ho veig
00:00:06.005 --> 00:00:07.005
No està en croat
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Ens cal un vehicle Em demano no anar al maleter
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
找到了
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
她在克罗地亚
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
你不说我也能看懂
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
这又不是克罗地亚语
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
我们需要车子
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
我才不要坐在后车厢
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Evo
00:00:01.916 --> 00:00:03.083
U Hrvatskoj je
00:00:03.958 --> 00:00:05.333
To vidim
00:00:06.005 --> 00:00:07.791
Nije na hrvatskom
00:00:08.291 --> 00:00:10.075
Trebamo prijevoz I ne idem u prtljažnik
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Tady Je v Chorvatsku
00:00:03.075 --> 00:00:07.075
To taky vidím Nepíše se to tam v chorvatštině
00:00:08.025 --> 00:00:10.709
Potřebujeme auto A v kufru sedět nebudu
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Der
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Hun er i Kroatien
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Det kan jeg se
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Det er ikke på kroatisk
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Vi må have et lift Helle for ikke bagagerummet
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Daar
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Ze is in Kroatië
00:00:03.875 --> 00:00:07.875
Dat zie ik ook wel Het is niet in het Kroatisch
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Haal 'n auto Ik ga niet in de kofferbak
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Hayun
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Nasa Croatia siya
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Nakikita ko nga
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
'Di iyan naka Croatian
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Kailangan ng sasakyan Ayaw kong maupo sa likod
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Tuolla
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Hän on Kroatiassa
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Näen sen
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Se ei ole kroatiaksi
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Etsitään auto
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
En mene takakonttiin
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Voilà
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Elle est en Croatie
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Merci je vois
00:00:06.334 --> 00:00:07.875
C'est pas en serbo croate
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Il nous faut une voiture Je vais pas dans le coffre
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Aí
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Está en Croacia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Xa xa o vexo
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Non está en croata
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Hai que ir alí
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
Non quero maleteiro
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Da
00:00:02.000 --> 00:00:03.209
Sie ist in Kroatien
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Ja das sehe ich
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Ist ja nicht kroatisch
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Fahren wir
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
Nicht im Kofferraum
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Ορίστε
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Είναι στην Κροατία
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Το βλέπω αυτό
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Δεν είναι στα κροατικά
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Θέλουμε όχημα Δεν μπαίνω στο πορτμπαγκάζ
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
הנה
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
היא בקרואטיה
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
כאילו אני רואה
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
זה לא בקרואטית
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
אנחנו צריכים רכב אני לא בתא מטען
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
वह
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
वह क र एश य म ह
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
म र मतलब ह म इस द ख सकत ह
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
यह क र एश य ई म नह ह
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
हम सव र च ह ए म स म न नह कहत
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Ott van
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Horvátországban
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Azt látom
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Nem horvátul van
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Kell egy kocsi
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
De most elöl ülök
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Itu dia
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Dia di Kroasia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Aku bisa melihatnya
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Bukan bahasa Kroasia
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Butuh mobil
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
Aku tak mau di bagasi
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Ecco
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
È in Croazia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Sì lo vedo
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Non è scritto in croato
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Ci serve un mezzo Basta bagagliaio
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
いたぞ
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
クロアチアね
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
読めるよ
00:00:06.334 --> 00:00:07.709
クロアチア語じゃない
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
車が要る
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
トランクは却下だ
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
저기 있어요
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
크로아티아에 있네요
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
나도 그건 보여요
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
크로아티아어도 아니고
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
차가 있어야겠어요
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
이번엔 트렁크 안 타요
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Itu
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Dia di Croatia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Saya pun boleh nampak
00:00:06.005 --> 00:00:08.292
Ia bukan dalam bahasa Croatia
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Kita perlu kereta Saya tak mahu duduk di but
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Der
00:00:02.000 --> 00:00:05.417
Hun er i Kroatia Det ser jeg
00:00:06.005 --> 00:00:08.292
Det står ikke på kroatisk
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Vi må ha en bil Jeg ligger ikke baki
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Proszę
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Jest w Chorwacji
00:00:04.042 --> 00:00:05.417
Widzę
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Nie jest po chorwacku
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Musimy mieć auto Za bagażnik podziękuję
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Pronto
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Ela está na Croácia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Isso vejo eu
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Não está em croata
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Precisamos de uma boleia Recuso o porta bagagens
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Uite
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
E în Croația
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Pot să văd și eu asta
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Nu e în croată
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Ne trebuie o mașină Nu stau în portbagaj
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Вот
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Она в Хорватии
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Это я и сам прочитал
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Не на хорватском же
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
На чём поедем
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
Чур не в багажнике
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Ya está Está en Croacia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
No me digas Lo dices en serio
00:00:06.005 --> 00:00:08.292
No es que esté escrito en croata
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Tenemos que irnos No quiero ir en la cajuela
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Nu så
00:00:02.000 --> 00:00:08.292
Hon är i Kroatien Jag ser det Det är inte kroatiska
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Vi behöver en bil Och jag sitter fram
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
ได แล ว
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
เธออย ในโครเอเช ย
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
ผมอ านออกแหละ
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
ไม ใช ภาษาโครเอเช ย
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
เราต องใช รถ
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
ไม เอาท ายรถนะ
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
İşte
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Hırvatistan'da
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Onu görebiliyorum
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Hırvatça değil
00:00:08.375 --> 00:00:10.834
Bize araç lazım Bagaja binmem
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
an8 Ось
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Вона в Хорватії
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Я це бачу
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Тут англійською пише
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Треба машину
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
Але цур я не в багажнику
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Đấy
00:00:02.000 --> 00:00:03.167
Cô bé ở Croatia
00:00:03.875 --> 00:00:05.417
Tôi thấy mà
00:00:06.005 --> 00:00:07.875
Đâu phải tiếng Croatia
00:00:08.375 --> 00:00:09.292
Ta cần xe
00:00:09.375 --> 00:00:10.834
Tôi không nằm cốp đâu
Available in 35 languages
Duration
12 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
01:20:33
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
AGBO,Roth-Kirschenbaum Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the CIA's most skilled operative-whose true identity is known to none-accidentally uncovers dark agency secrets, a psychopathic former colleague puts a bounty on his head, setting off a global manhunt by international assassins.