To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What happened? The relay antenna must have snapped off. Well, get it back on before I beat you to deathwith that keyboard
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
What happened
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
The relay antenna must have snapped off
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
Well get it back on
00:00:07.000 --> 00:00:09.005
before I beat you to death with that keyboard
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
ماذا حدث
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
لا بد أن هوائي البث قد انقطع
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
أعد تشغيله
00:00:07.000 --> 00:00:09.005
قبل أن أضربك حتى الموت بلوحة المفاتيح تلك
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Zer gertatu da
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Errele antena puskatuko zen
00:00:05.958 --> 00:00:07.125
Leheneratu ezazu
00:00:07.208 --> 00:00:09.917
nik teklatuaz zu akabatu aurretik
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
ক হল
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
সম প রচ র র অ য ন ট ন ন শ চয়ই ক ট গ ছ
00:00:05.833 --> 00:00:09.005
আম ওই ক ব র ড দ য ত ম ক ম র র আগ এট ক আব র চ ল কর
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Què ha passat
00:00:01.917 --> 00:00:03.917
El repetidor es deu haver desconnectat
00:00:05.917 --> 00:00:07.125
Torna'l a connectar
00:00:07.208 --> 00:00:09.917
abans que et mati a cops amb el teclat
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
发生什么事了
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
中继天线一定是折断了
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
快重新开启
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
否则我就用键盘打死你
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Što je bilo
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Vjerojatno se antena isključila
00:00:05.917 --> 00:00:06.917
Pa vrati je
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
dok te nisam zatukao tom tipkovnicom
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Co se stalo Nejspíš se musela ulomit anténa
00:00:05.666 --> 00:00:09.075
Sprav to než tě tou klávesnicí umlátím k smrti
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Hvad skete der Antennen må være knækket af
00:00:05.833 --> 00:00:09.917
Få den op igen inden jeg tamper dig ihjel med det tastatur
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Wat gebeurt er De antenne is vast afgebroken
00:00:05.833 --> 00:00:09.005
Repareer 'm dan voor ik je tot moes sla met dat keyboard
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ano'ng nangyari
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Baka nabali ang antenang pang relay
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
Aba ayusin mo na
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
bago pa kita pataying sa hampas ng keyboard
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Mitä nyt
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Antenni kai katkesi
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
Saa se kuntoon
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
ennen kuin tapan sinut näppäimistöllä
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Quoi
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
L'antenne relais a dû sauter
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
Remets la en marche
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
avant que je te fracasse le crâne avec ce clavier
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Que pasou
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Debeu partir a antena
00:00:05.958 --> 00:00:07.125
Pois recupéraa
00:00:07.208 --> 00:00:09.917
antes de que che rompa a cabeza co teclado
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Was ist los
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Die Funkantenne brach wohl ab
00:00:05.833 --> 00:00:09.005
Reparier sie bevor ich dich mit der Tastatur totschlage
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Τι συνέβη
00:00:02.084 --> 00:00:03.834
Η κεραία πρέπει να έσπασε
00:00:05.834 --> 00:00:09.005
Ξαναβάλ' την προτού σπάσω το πληκτρολόγιο στο κεφάλι σου
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
מה קרה
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
כנראה שהאנטנה התנתקה
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
אז תחבר אותה
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
לפני שאכה אותך למוות עם המקלדת הזו
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
क य ह आ ह
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
र ल ए ट न ट ट गय ह ग
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
अच छ इस व पस च ल कर
00:00:07.000 --> 00:00:09.005
इसस पहल क म त म ह म त क घ ट उत र द उस क ब र ड क स थ
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Mi történt
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Biztos leszakadt az antenna
00:00:05.833 --> 00:00:09.917
Hát csináld meg szépen mielőtt agyoncsaplak a billentyűzettel
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ada apa
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Antena relainya pasti patah
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
Sambungkan lagi
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
sebelum kau kupukul mati dengan kibor itu
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Che è stato
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
È saltato il collegamento
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
Ripristinalo
00:00:07.000 --> 00:00:09.005
prima che ti pesti a morte con la tastiera
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
何だ
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
中継が切れました
00:00:05.708 --> 00:00:06.917
復活させろ
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
キーボードで 殴り殺される前にな
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
어떻게 된 거야
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
중계 안테나가 부러졌나 봅니다
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
그럼 복구해
00:00:07.000 --> 00:00:09.005
그 키보드로 맞아 죽기 싫으면
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Apa berlaku
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Antena geganti mungkin tercabut
00:00:05.833 --> 00:00:09.917
Sambungkan semula sebelum saya belasah awak
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Hva skjedde
00:00:01.917 --> 00:00:04.333
Forsterkerantennen knakk
00:00:05.833 --> 00:00:09.917
Få den opp igjen før jeg slår deg i hjel med tastaturet
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Co się stało
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Antena musiała się wyłączyć
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
To ją włącz
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
zanim zatłukę cię tą klawiaturą
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
O que aconteceu
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
A antena emissora deve ter se soltado
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
Volta a ligá la
00:00:07.000 --> 00:00:09.005
antes que te espanque até à morte com esse teclado
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Ce s a întâmplat Cred că s a rupt antena releu
00:00:05.833 --> 00:00:09.917
Rezolv o până nu te omor în bătaie cu tastatura aia
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Что это было
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Видимо антенну оторвало
00:00:05.833 --> 00:00:09.917
Сделай с этим что нибудь не то забью тебя насмерть клавой
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Qué pasó
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Creo que la antena se desprendió
00:00:05.833 --> 00:00:07.167
Haz que funcione otra vez
00:00:07.025 --> 00:00:09.917
o voy a matarte a golpes con tu teclado
00:00:01.000 --> 00:00:03.666
Vad hände Reläantennen slutade funka
00:00:05.666 --> 00:00:09.075
Få den att funka igen innan jag bankar ihjäl dig med tangentbordet
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
เก ดอะไรข น
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
เสาอากาศคงห ก
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
เอาภาพกล บมา
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
ก อนท ฉ นจะเอาค ย บอร ดฟาดแกตาย
00:00:01.000 --> 00:00:03.666
Ne oldu Aktarım anteni kırılmış olmalı
00:00:05.666 --> 00:00:09.075
Tekrar çalıştır Yoksa o klavyeyi kafanda kırarım
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Що сталося
00:00:01.917 --> 00:00:03.833
Мабуть антена відірвалася
00:00:05.833 --> 00:00:06.917
То приєднай її
00:00:07.000 --> 00:00:09.917
доки я не забив тебе цією клавіатурою
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Có chuyện gì thế
00:00:01.959 --> 00:00:03.875
Chắc ăngten chuyển tiếp gãy rồi
00:00:05.875 --> 00:00:06.959
Khôi phục lại đi
00:00:07.042 --> 00:00:09.959
trước khi tôi lấy bàn phím đánh anh tới chết
Available in 35 languages
Duration
11 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
01:13:49
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
AGBO,Roth-Kirschenbaum Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the CIA's most skilled operative-whose true identity is known to none-accidentally uncovers dark agency secrets, a psychopathic former colleague puts a bounty on his head, setting off a global manhunt by international assassins.