To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You know I know who you are. You're Sierra Six. They didn't tell you who I am, did they? They never do. I'm Sierra Four. They sent you out to kill one of your own. But that's probablynot gonna make you walk away, is it?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
You know I know who you are
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
You're Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
They didn't tell you who I am did they
00:00:08.075 --> 00:00:10.166
They never do
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
I'm Sierra Four
00:00:12.375 --> 00:00:14.583
They sent you out to kill one of your own
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
But that's probably not gonna make you walk away is it
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
أعرف من تكون
00:00:03.125 --> 00:00:04.416
أنت سييرا سيكس
00:00:05.916 --> 00:00:08.166
لم يخبروك بشخصيتي صحيح
00:00:08.025 --> 00:00:09.025
لا يفعلون أبد ا
00:00:09.075 --> 00:00:10.875
أنا سييرا أربعة
00:00:11.375 --> 00:00:14.083
أرسلوك لتقتل أحد رفاقك
00:00:14.875 --> 00:00:17.291
لن يجعلك ذلك تتراجع على الأرجح صحيح
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Badakit nor zaren
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Sierra Six zara
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Ez dizute esan nor naizen ezta
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Beti bezala
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Sierra Four naiz
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Zure gisako bat hiltzera bidali zaituzte
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Horrek ez zaitu konbentzituko ezta
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
ত ম ক আম জ ন
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
ত ম স য় র স ক স
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
ওর ত ম ক বল ন আম ক ত ই ন
00:00:08.075 --> 00:00:10.166
কখন ই বল ন
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
আম স য় র ফ র
00:00:12.375 --> 00:00:14.583
ওর ত ম য় ন জ দ র ল কক ম রত ই প ঠ য় ছ
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
ক ন ত এট শ ন হয়ত ত ম প ছপ হব ন ত ই ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Sé qui ets
00:00:03.075 --> 00:00:04.916
Ets en Sierra Sis
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
No t'han dit qui soc jo oi
00:00:08.075 --> 00:00:09.708
No ho fan mai
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Soc en Sierra Quatre
00:00:11.875 --> 00:00:14.083
T'han enviat per matar un dels teus
00:00:15.005 --> 00:00:17.791
Això no et farà marxar oi
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
我知道你是谁
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
你是塞拉六
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
他们没告诉你我是谁 对吧
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
他们从来不说
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
我是塞拉四
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
他们派你来杀自己人
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
即使如此你也不会罢手 对吧
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Čuj ja znam tko si
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Ti si Sierra Šest
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Nisu ti rekli tko sam ja zar ne
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Nikad ne kažu
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
Ja sam Sierra Četiri
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Poslali su te da ubiješ jednog od svojih
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Vjerojatno nećeš odustati zbog toga
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Vím kdo jseš
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Sierra Šestka
00:00:06.416 --> 00:00:09.075
Neřekli ti kdo jsem já co Nikdy mi to neříkají
00:00:10.025 --> 00:00:14.583
Jsem Sierra Čtyřka Poslali tě abys zabil jednoho ze svýho týmu
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Ale to tě nejspíš nepřiměje odejít co
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Jeg ved hvem du er
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Du er Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:09.075
De sagde vel ikke hvem jeg er Det gør de aldrig
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Jeg er Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
De sendte dig for at dræbe en af dine egne
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Det får dig vel næppe til at gå din vej
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Ik weet wie je bent
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Jij bent Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:10.166
Ze hebben niet gezegd wie ik ben hè Dat doen ze nooit
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
Ik ben Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Ze hebben je achter één van ons aan gestuurd
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Maar daar schrik ik jou niet mee af hè
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Alam mo kilala kita
00:00:03.075 --> 00:00:04.916
Ikaw si Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
'Di nila sinabi kung sino ako 'di ba
00:00:08.075 --> 00:00:11.375
'Di talaga sinasabi 'yun Ako si Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Pinadala ka para patayin ang katulad mo
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Hindi sapat iyon para mapaatras ka 'no
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Tiedän kuka olet
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Olet Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
He eivät kertoneet kuka olen
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Ei sitä kerrota
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Olen Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Lähettivät tappamaan omaa väkeäsi
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Se ei taida saada sinua lähtemään
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Je sais qui tu es
00:00:03.375 --> 00:00:04.666
Tu es Sierra Six
00:00:06.166 --> 00:00:08.416
Ils t'ont pas dit qui je suis je parie
00:00:08.005 --> 00:00:09.916
Ils disent jamais
00:00:10.000 --> 00:00:11.541
Je suis Sierra Quatre
00:00:11.625 --> 00:00:14.333
Ils t'ont envoyé tuer un des tiens
00:00:15.125 --> 00:00:17.541
Ça va pas te faire renoncer j'imagine
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Xa sabes que sei quen es
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Es Sierra Seis
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Non che dixeron quen son verdade
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Nunca o fan
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Son Sierra Catro
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Enviáronte a matar a un dos teus
00:00:15.291 --> 00:00:17.791
pero iso non basta para que te retires non
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Ich weiß wer du bist
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Du bist Sierra Sechs
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Sie sagten dir nicht wer ich bin was
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Das tun sie nie
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Sierra Vier
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Du solltest einen wie dich erledigen
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Das wird dich nicht davon abhalten was
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Ξέρω ποιος είσαι
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Είσαι ο Σιέρα Έξι
00:00:06.416 --> 00:00:09.075
Δεν σου είπαν ποιος είμαι έτσι Ποτέ δεν το κάνουν
00:00:10.025 --> 00:00:14.583
Είμαι ο Σιέρα Τέσσερα Σ' έστειλαν να σκοτώσεις έναν δικό σου
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Αυτό δεν θα σε κάνει να φύγεις έτσι
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
אני יודע מי אתה
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
אתה סיירה שש
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
לא אמרו לך מי אני נכון
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
אף פעם לא אומרים
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
אני סיירה ארבע
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
שלחו אותך להרוג מישהו כמוך
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
כנראה שזה לא יגרום לך לוותר נכון
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
त म ह पत ह म झ पत ह क त म क न ह
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
आप स एर स क स ह
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
उन ह न आपक नह बत य क म क न थ ह न
00:00:08.075 --> 00:00:10.166
व कभ नह करत
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
म स एर फ र ह
00:00:12.375 --> 00:00:14.583
उन ह न त म ह त म ह र अपन म स एक क म रन क ल य भ ज ह
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
ल क न यह स भव ह आपक उड नह द ग ह न
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Mindketten tudjuk ki vagy
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Sierra Hatos
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Nem árulták el ki vagyok igaz
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Nem szokták
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Sierra Négyes
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Egy társadra állítottak rá
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Így sem adod fel mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Aku tahu siapa kau
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Kau Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Mereka tak memberitahumu siapa aku
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Tidak pernah
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Aku Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Mereka mengutusmu untuk membunuh temanmu
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Itu mungkin tak akan membuatmu pergi ya
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
So chi sei tu
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Sei Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Non ti hanno detto chi sono io vero
00:00:08.075 --> 00:00:10.166
Non lo dicono mai
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
Sono Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Ti hanno mandato ad ammazzare uno dei tuoi
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Questo non ti farà desistere vero
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
お前を知ってる
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
シエラ シックスだ
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
CIAから俺のことは
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
聞いてない
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
俺はシエラ フォーだ
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
身内殺しの指令だよ
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
それでも見逃さない
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
네가 누군진 알아
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
시에라 식스지
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
내가 누군지는 말 안 해줬겠지
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
늘 그렇지
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
난 시에라 포야
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
네 동료를 죽이라고 널 보낸 거야
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
이런 얘길 한다고 보내주진 않겠지
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Saya kenal awak
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Awak Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:10.166
Mereka tak beritahu identiti saya Mereka tak pernah beritahu
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Saya Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Mereka suruh awak bunuh konco sendiri
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Awak tetap takkan berganjak bukan
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Jeg vet hvem du er
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Du er Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
De sa vel ikke hvem jeg er
00:00:08.075 --> 00:00:10.166
Det gjør de aldri
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Du skulle drepe en av dine
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Men du går neppe din vei for det
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Wiem kim jesteś
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Szóstką ze Sierry
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Nie powiedzieli ci kim jestem nie
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Nigdy nie mówią
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Czwórką ze Sierry
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Kazali ci zabić swojego
00:00:15.291 --> 00:00:17.791
To pewnie nie sprawi że zrezygnujesz co
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Sei quem és
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
És o Sierra Seis
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Não te disseram quem sou pois não
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Nunca dizem
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Sou o Sierra Quatro
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Mandaram te matar um dos teus
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Isso não te deve fazer desistir certo
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Știu cine ești
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Ești Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Nu ți au spus cine sunt nu i așa
00:00:08.075 --> 00:00:10.166
N o fac niciodată
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
Sunt Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Te au trimis să l ucizi pe unul dintre ai tăi
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Probabil că nu vei renunța așa ușor nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
А я ведь тебя знаю
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Ты Сьерра Шесть
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
А вот про меня они тебе не рассказали
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
Уж как обычно
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Я Сьерра Четыре
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Тебя прислали убрать своего же
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Но этот факт вряд ли тебя остановит
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Sabes que sé quién eres
00:00:03.209 --> 00:00:04.005
Eres Sierra Seis
00:00:06.000 --> 00:00:08.025
Ellos no te dijeron quién soy verdad
00:00:08.334 --> 00:00:09.075
No nunca lo hacen
00:00:09.834 --> 00:00:11.375
Soy Sierra Cuatro
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Te enviaron a matar a uno de los tuyos
00:00:14.959 --> 00:00:17.375
Pero eso probablemente no hará que te vayas o sí
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Jag vet vem du är
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Sierra 6
00:00:06.416 --> 00:00:10.166
De sa inte vem jag är va Det gör de aldrig
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Jag är Sierra 4
00:00:11.875 --> 00:00:17.791
Du skulle döda en av dina egna Men det är väl inget du ryggar för
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
ฉ นร จ กนายด วยนะ
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
นายค อเซ ยร ร า 6
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
หน วยงานไม ได บอกล ะส ว าฉ นเป นใคร
00:00:08.075 --> 00:00:09.075
ไม เคยบอก
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
ฉ นค อเซ ยร ร า 4
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
เขาส งนายมาฆ าพวกเด ยวก นเอง
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
แต ถ งร นายก คงไม เล กใช ไหม
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Kim olduğunu biliyorum
00:00:03.625 --> 00:00:05.166
Sierra Altı'sın
00:00:06.416 --> 00:00:10.166
Kim olduğumu söylemediler değil mi Hiç söylemezler
00:00:10.025 --> 00:00:11.791
Ben Sierra Dört'üm
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Seni sizden birini öldürmeye yolladılar
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Bu yüzden vazgeçmeyeceksin değil mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Слухай я знаю хто ти
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Ти Шостий з Сієри
00:00:06.416 --> 00:00:09.075
Тобі не сказали хто я так Ніколи не кажуть
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Я Четвертий
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Тебе відправили вбити свого ж
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Мабуть це тебе не змусить піти
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Tôi biết anh là ai
00:00:03.625 --> 00:00:04.916
Anh là Sierra Six
00:00:06.416 --> 00:00:08.666
Họ không nói tôi là ai chứ gì
00:00:08.075 --> 00:00:10.166
Chẳng bao giờ nói
00:00:10.025 --> 00:00:11.375
Tôi là Sierra Four
00:00:11.875 --> 00:00:14.583
Họ cử anh đi giết người của mình
00:00:15.375 --> 00:00:17.791
Làm thế chắc anh chẳng thoát nổi nhỉ
Available in 35 languages
Duration
19 seconds
Views
39
Timestamp in Movie
00:10:06
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
AGBO,Roth-Kirschenbaum Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When the CIA's most skilled operative-whose true identity is known to none-accidentally uncovers dark agency secrets, a psychopathic former colleague puts a bounty on his head, setting off a global manhunt by international assassins.